Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal personen die tijdens het jaar werkloos waren
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Folie à deux
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Scenische elementen beheren tijdens repetities

Vertaling van "personen tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Overeenkomst inzake het verlenen van medische hulp aan personen tijdens een tijdelijk verblijf

Accord européen concernant l'octroi de soins médicaux aux personnes en séjour temporaire


val tijdens gedragen of ondersteund worden door andere personen

Chute, en étant porté ou soutenu par des tiers


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoorn ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


aantal personen die tijdens het jaar werkloos waren

nombre de personnes touchées par le chômage


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l’adversité


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

coordinateur en matière de sécurité et de santé pendant l'élaboration du projet de l'ouvrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal ten aanzien van alle in het uitvoeringsverslag vastgelegde tekortkomingen maatregelen nemen. Zij zal bijzondere aandacht besteden aan de uitvoering door de lidstaten van de bepalingen van de richtlijnen die betrekking hebben op de bewaring van personen jegens wie een terugkeermaatregel loopt, op waarborgen en rechtsmiddelen, en op de behandeling van minderjarigen en andere kwetsbare personen tijdens terugkeerprocedures.

La Commission assurera le suivi de toutes les insuffisances relevées dans le rapport d'exécution et prêtera une attention particulière à la mise en œuvre par les États membres des dispositions de la directive relatives à la rétention des personnes faisant l'objet d'une mesure de retour, aux garanties et aux moyens de recours, ainsi qu'au traitement des mineurs et des autres personnes vulnérables dans le cadre des procédures de retour.


1° het vergezellen en bijstaan van zieken, personen met een handicap en maatschappelijk kwetsbare personen tijdens vakantiereizen en vakantieverblijven in België en het buitenland.

1° l'accompagnement et l'assistance de malades, de personnes handicapées et de personnes en précarité sociale lors de voyages et séjours de vacances en Belgique et à l'étranger.


Dat betekent bijvoorbeeld dat een Belgische vennootschap die een boekjaar voert dat gelijkloopt met het kalenderjaar, geen betalingen zal moeten aangeven die werden gedaan aan in Cyprus, Luxemburg of de Seychellen gevestigde personen tijdens het boekjaar (belastbaar tijdperk) lopend van 1 januari 2015 tot 31 december 2015.

Cela signifie que, par exemple, une société belge dont l'exercice comptable coïncide avec l'année civile ne devra déclarer aucun paiement effectué à des personnes établies à Chypre, au Luxembourg ou aux Seychelles pendant l'exercice comptable (période imposable) qui va du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2015.


1. a) Hoeveel personen met een inkomensvervangende tegemoetkoming (IVT) waren beroepsactief tijdens de periode 2011-2016? b) Hoeveel personen met een IVT waren werkzoekend tijdens de periode 2011-2016? c) Hoeveel personen met een IVT waren niet beroepsactief tijdens de periode 2011-2016?

1. a) Combien de bénéficiaires d'une allocation de remplacement de revenus (ARR) étaient professionnellement actifs durant la période 2011-2016? b) Combien de bénéficiaires d'une ARR étaient demandeurs d'emploi durant la période 2011-2016? c) Combien de bénéficiaires d'une ARR n'étaient pas professionnellement actifs durant la période 2011-2016?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de gevraagde jaren werd volgend aantal personen geregistreerd die een verklaring van wettelijke samenwoning hebben afgelegd in een Belgische gemeente: Tijdens de gevraagde jaren werd volgend aantal personen geregistreerd die een verklaring van wettelijke samenwoning hebben beëindigd:

Au cours des années demandées le nombre suivant de personnes ayant fait une déclaration de cohabitation légale auprès de la commune a été enregistré: Pendant les années demandées le nombre suivant de personnes ayant mis fin à une déclaration de cohabitation légale a été enregistré:


Het aantal personen die tijdens de eerste 10 maanden van 2014 de interpretatiecentra hebben bezocht, zijn: - Dodengang: 184.112 personen - Commandobunker: 8.413 personen - Gunfire: 8.413 personen - McAuliffe kelder: 16.003 personen Het aantal bezoekers in 2014 (10 maanden) is dus duidelijk hoger dan in 2013 (volledig jaar).

Le nombre de personnes, qui ont visité les centres d'interprétation pendent les 10 premiers mois de 2014, sont: - le Boyau de la Mort: 184.112 personnes - le Bunker de commandement: 8.413 personnes - le Gunfire: 8.413 personnes - la cave McAuliffe: 16.003 personnes Le nombre de visiteurs en 2014 (10 mois) est donc nettement supérieur à 2013 (année entière).


3.3. In afwijking van punt 3.2 mogen personen en goederen in hetzelfde compartiment worden vervoerd wanneer de laadruimte voorzien is van bevestigingsmiddelen die ontworpen zijn om de vervoerde personen tijdens het rijden te beschermen tegen schuivende lading, onder meer bij hard remmen en in scherpe bochten.

3.3. Par dérogation aux exigences du point 3.2, des personnes et marchandises peuvent être transportées dans le même compartiment à condition que la zone de chargement soit équipée de dispositifs de protection conçus pour protéger les passagers contre le déplacement de la cargaison pendant la conduite, notamment en cas de freinage brusque et d'embardée.


Het geharmoniseerde aanvraagformulier mag worden gebruikt om gepaste informatie te verstrekken over de nationale bepalingen voor Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens betreffende de bescherming van natuurlijke personen tijdens de verwerking van persoonsgegevens.

Le formulaire harmonisé de demande peut servir à fournir des informations adéquates sur les dispositions nationales d’exécution de la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données , en ce qui concerne la protection des personnes lors du traitement de données à caractère personnel les concernant.


1. a) Hoeveel personen werden tijdens het gerechtelijk verlof 2007, 2008 en 2009 in hechtenis genomen? b) Hoeveel personen werden tijdens het gerechtelijk jaar 2006-2007, 2007-2008, 2008-2009 en 2009-2010 in hechtenis genomen?

1. a) Combien de personnes ont été incarcérées pendant les vacances judiciaires de 2007, de 2008 et de 2009? b) Combien de personnes ont été incarcérées au cours de l'année judiciaire 2006-2007, 2007-2008, 2008-2009 et 2009-2010?


De ervaring in Europa toont namelijk duidelijk aan dat een breed en divers gamma van factoren het gedrag van een persoon of groep personen tijdens een evenement kan beïnvloeden.

En atteste une longue expérience au niveau européen, qui illustre le fait qu'un vaste ensemble de facteurs variables sont susceptibles d'influencer le comportement d'une personne ou d'un groupe lors d'un événement.


w