Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personen verdedigen door bijvoorbeeld regelmatig bijeen " (Nederlands → Frans) :

5. Het Instituut heeft een ad hoc-samenwerking met de verschillende organisaties die de belangen van transgender personen verdedigen, door bijvoorbeeld regelmatig bijeen te komen om de actuele problemen te lokaliseren en gezamenlijke oplossingen te vinden of via de gezamenlijke organisatie van studiedagen.

5. L’Institut a mis en place une collaboration ad hoc avec les différentes organisations de défense des intérêts des personnes transgenres, en se réunissant par exemple régulièrement afin de localiser les problèmes actuels et de trouver des solutions communes ou en organisant des journées d’étude en commun.


Dit is geen standaardpakket, maar een parcours op maat; het kan bijvoorbeeld bestaan in een aangepaste begeleiding om personen te weerhouden af te reizen; het identificeren van personen in de omgeving die kunnen bijdragen tot een proces van disengagement of deradicalisering; regelmatige contacten ...[+++]

Il ne s'agit pas d'un package standard mais d'un parcours sur mesure; il peut, par exemple, consister en un accompagnement adapté pour empêcher les personnes de partir; l'identification des personnes dans les environs qui peuvent contribuer au processus de désengagement ou de déradicalisation; des contacts réguliers avec l'intéressé et son environnement social par l'inspecteur de quartier; un trajet d'accompagnement de carrière, l'appui par les services sociaux, les contacts avec les fonctionnaires prévention et déradicalisation, etc.


In het raam van een voorwaardelijke invrijheidstelling of probatiemaatregel kan een rechter deze maatregel ook opleggen. e) Een deradicaliseringscursus is geen standaardpakket, maar een parcours op maat; het kan bijvoorbeeld bestaan in een aangepaste begeleiding om personen te weerhouden af te reizen; het identificeren van personen in de omgeving die kunnen bijdragen tot een proces van ...[+++]

Dans le cadre d'une libération conditionnelle ou d'une mesure probatoire, un juge peut également imposer cette mesure. e) Un cours de déradicalisation n'est pas un ensemble de mesures standard mais bien un parcours sur mesure, cela peut par exemple consister en un accompagnement adapté afin d'empêcher des personnes de partir; l'identification de personnes au sein de l'entourage qui peuvent contribuer à un processus de désengagement ou de déradicalisation; des contacts réguliers avec l'intéressé et son entourage social par l'inspecte ...[+++]


Een mogelijkheid die nog verder kan worden onderzocht, betreft de oprichting van een institutionele groep op hoog niveau (bijvoorbeeld: een vicevoorzitter van het Parlement en/of de voorzitter van de conferentie van voorzitters + de voorzitter van de Raad "Algemene Zaken" + een vicevoorzitter van de Commissie), die regelmatig bijeen zou kunnen komen om de operationele planning ...[+++]

Une hypothèse à approfondir serait la création d'un groupe institutionnel de haut niveau (par exemple: un vice-président du Parlement et/ou le Président de la Conférence des Présidents + la présidence du Conseil "Affaires générales" + un vice-président de la Commission), lequel pourrait se réunir régulièrement pour assurer la planification opérationnelle, l'échange d'informations sur des dossiers prioritaires, etc.


Het is van belang dat de personen die op nationaal niveau met extern toezicht zijn belast, de mogelijkheid wordt geboden regelmatig bijeen te komen om over hun bezorgdheden te beraadslagen, ervaring uit te wisselen en optimale werkwijzen te ontwikkelen.

Il importe que les personnes chargées du contrôle public au niveau national aient la possibilité de se réunir à intervalles réguliers pour faire part de leurs préoccupations, échanger leurs expériences et déterminer les meilleures pratiques.


Het is van belang dat de personen die op nationaal niveau met extern toezicht zijn belast, de mogelijkheid wordt geboden regelmatig bijeen te komen om over hun bezorgdheden te beraadslagen, ervaring uit te wisselen en optimale werkwijzen te ontwikkelen.

Il importe que les personnes chargées du contrôle public au niveau national aient la possibilité de se réunir à intervalles réguliers pour faire part de leurs préoccupations, échanger leurs expériences et déterminer les meilleures pratiques.


Tevens zou regelmatig nagegaan moeten worden in hoeverre toepassing van dit speciale regime nog opportuun is (Zie bijvoorbeeld de omstandigheden waaronder de leden van Action directe in Frankrijk worden vastgehouden; veertien jaar al zitten deze gevangenen geïsoleerd opgesloten, reden waarom ze steeds weer naar het middel van de hongerstaking grijpen. Zie ook het zogehe ...[+++]

Il convient aussi de revoir régulièrement l'opportunité de cette mesure de placement (France : la situation actuelle des détenus membres d'Action directe soumis à l'isolement depuis 14 ans et entamant des grèves de la faim répétées; de même, le régime dit 41 bis d'isolement appliqué dans une douzaine de prisons italiennes et étendu depuis une loi de décembre 2002 aux détenus condamnés pour trafic d'êtres humains ou actes de terrorisme).


4. stelt voor, om een diepgaande dialoog tussen vooraanstaande personen uit politiek en samenleving in Turkije en de EU te stimuleren, een “Europees-Turks Forum voor de toekomst” op te richten, dat regelmatig bijeen moet komen met een tevoren afgesproken agenda, waarop punten staan als democratie, mensenrechten en rechten van minderheden, economische en maatschappelijke structuren alsmede buitenlandse en veiligheidskwesties;

4. propose, soucieux de promouvoir un dialogue en profondeur entre des personnalités éminentes de la scène politique comme de la société civile en Turquie et dans l'Union européenne, la création d'un "Forum Europe-Turquie sur l'avenir", se réunissant sur une base régulière avec un programme convenu, comprenant des thèmes tels que la démocratie, les droits de l'homme et des minorités, les structures économiques et sociales, et les questions ressortissant à la politique étrangère et à la sécurité;


Bijvoorbeeld: als er een lijst van "ongewenste personen" zou worden opgesteld, zou deze regelmatig moeten worden herzien op basis van de vraag in hoeverre de betrokken personen nog steeds een bedreiging voor de openbare orde vormen.

Par exemple, si une liste de personnes non admissibles devait être établie, cette liste devrait être régulièrement revue pour tenir compte du fait que les personnes concernées continuent de constituer une menace pour l'ordre public.


Dat stoort ons omdat publieke mandaten altijd worden toegekend op basis van de kwaliteiten van de fysieke personen die het mandaat uitoefenen - bijvoorbeeld een verkozene of een persoon gekozen door een vakbond of een partij - om het algemeen belang te verdedigen.

Ceci nous paraît choquant car les mandats publics sont toujours confiés en fonction des qualités des personnes physiques exerçant in fine le mandat (par exemple à un élu ou encore une personne choisie par un syndicat ou un parti) en vue de défendre l'intérêt public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen verdedigen door bijvoorbeeld regelmatig bijeen' ->

Date index: 2021-01-24
w