Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personen werden uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanbevelingen en conclusies met betrekking tot het uitwisselen van informatie en het op elkaar afstemmen van werkwijzen omtrent radicaliserende personen werden uitgewerkt.

Les recommandations et conclusions relatives à l'échange d'information et à la mise en phase des méthodes de travail concernant les personnes en voie de radicalisation ont été développées.


Zoals in de laatste conventies die door de Conferentie van Den Haag werden uitgewerkt, wordt er een onderscheid gemaakt tussen de Staten met verscheidene rechtssystemen met territoriale toepassing, en de Staten met verscheidene rechtssystemen toepasselijk op verschillende categorieën van personen.

À l'instar des dernières conventions élaborées par la Conférence de La Haye, une distinction est faite entre les États ayant plusieurs systèmes de droit d'application territoriale, et les États ayant plusieurs systèmes de droit applicables à des catégories différentes de personnes.


Zoals in de laatste conventies die door de Conferentie van Den Haag werden uitgewerkt, wordt er een onderscheid gemaakt tussen de Staten met verscheidene rechtssystemen met territoriale toepassing, en de Staten met verscheidene rechtssystemen toepasselijk op verschillende categorieën van personen.

À l'instar des dernières conventions élaborées par la Conférence de La Haye, une distinction est faite entre les États ayant plusieurs systèmes de droit d'application territoriale, et les États ayant plusieurs systèmes de droit applicables à des catégories différentes de personnes.


Specifiek voor personen met een migratie-achtergrond werden volgende projecten uitgewerkt door de werkgroep migratie van de stuurgroep diversiteit: a) Enquête cultureel diversiteitsbeleid federale overheid: de werkgroep migratie organiseerde in 2015 een enquête bij de diversiteits-verantwoordelijken van de federale overheid over het culturele diversiteitsbeleid van de organisatie.

Le groupe de travail migration du groupe de pilotage diversité a développé les projets suivants spécifiquement pour les personnes issues de l'immigration: a) Une enquête sur la politique en matière de diversité culturelle de l'administration fédérale: le groupe de travail migration a organisé en 2015 une enquête auprès des respon-sables diversité de l'administration fédérale sur la politique en matière de diversité culturelle de l'organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werden twee koninklijk besluiten uitgewerkt teneinde de situatie van de personen die van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag genieten (de zogenaamde werkloze SWT'ers) te reguleren, zowel wat betreft de personen die reeds vóór 1 januari 2015 aan het stelsel onderworpen waren, als wat betreft de "nieuwe instromers".

Deux arrêté royaux ont été élaborés, afin de réglementer la situation des personnes bénéficiant du régime de chômage avec complément d'entreprise (appelés chômeurs en RCC), aussi bien en ce qui concerne les personnes qui se trouvaient déjà dans ce régime avant le 1er janvier 2015 qu'en ce qui concerne les "nouveaux entrants".


De minister merkt op dat de inhoud van dit amendement niet voorkwam in de initiële tekst die door de regering was uitgewerkt, waarin slechts uitzonderingen werden opgenomen voor welbepaalde categorieën van personen, zoals bijvoorbeeld sportlui of verzamelaars.

Le ministre fait remarquer que le contenu de cet amendement ne figurait pas dans le texte initial élaboré par le gouvernement, qui ne prévoyait des exceptions que pour certaines catégories déterminées de personnes comme les sportifs ou les collectionneurs.


De minister merkt op dat de inhoud van dit amendement niet voorkwam in de initiële tekst die door de regering was uitgewerkt, waarin slechts uitzonderingen werden opgenomen voor welbepaalde categorieën van personen, zoals bijvoorbeeld sportlui of verzamelaars.

Le ministre fait remarquer que le contenu de cet amendement ne figurait pas dans le texte initial élaboré par le gouvernement, qui ne prévoyait des exceptions que pour certaines catégories déterminées de personnes comme les sportifs ou les collectionneurs.


In de optiek van de bescherming van de rechten van de passagiers en derhalve ook van de personen met een handicap, werden op gezamenlijk initiatief van ECAC (Europese Burgerluchtvaartconferentie) en de Europese Unie door vertegenwoordigers van de Europese lidstaten, de Europese Commissie, ECAC, de luchtvaartmaatschappijen, luchthavens en gebruikersorganisaties — waaronder de Europese Gehandicaptenorganisatie EDF — Voluntary Commitments (Vrijwillige verbintenissen) uitgewerkt, die op 14 februari 2002 in werking traden.

Dans l'optique de la protection des droits des passagers et donc également des personnes handicapées, des engagements volontaires ont été élaborés à l'initiative conjointe de la CEAC (Conférence européenne de l'aviation civile) et de l'Union européenne par des représentants des États membres européens, de la Commission européenne, de la CEAC, des compagnies aériennes, des aéroports et des organisations de consommateurs — dont le Forum européen des personnes handicapées (EDF).


Art. 3. Het onthaal en de aanpassing van de nieuw aangeworven werknemers, alsook van alle personen die met een leerovereenkomst of als uitzendkracht worden tewerkgesteld, zal door de werkgevers uitgewerkt worden volgens respectievelijk de praktische handleiding voor ondernemingen met minder dan 50 werknemers en de praktische handleiding voor ondernemingen met meer dan 50 werknemers, die in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 22 van 26 juni 1975 betreffende het onthaal en de aanpassing van de werknemers in de on ...[+++]

Art. 3. L'accueil et l'adaptation des travailleurs nouvellement engagés, ainsi que de toutes les personnes occupées en vertu d'un contrat d'apprentissage ou en tant qu'intérimaires, seront élaborés par l'employeur suivant respectivement le manuel pratique pour les entreprises de moins de 50 travailleurs ou le manuel pratique pour les entreprises de plus de 50 travailleurs, qui ont été rédigés en l'exécution de la convention collective de travail n° 22 du 26 juin 1975 concernant l'accueil et l'adaptation des travailleurs dans l'entreprise.


Een hervorming van het stelsel van tegemoetkomingen voor personen met een handicap, aangevat in 2002, werd uitgewerkt in de loop van 2003 en waarvoor de uitvoeringsbesluiten in mei 2003 werden bekendgemaakt.

Une réforme du régime relatif aux allocations aux personnes handicapées, initiée en 2002, est intervenue dans le courant de l'année 2003; des arrêtés d'exécution ont été publiés en ce sens, en mai 2003.




Anderen hebben gezocht naar : personen werden uitgewerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen werden uitgewerkt' ->

Date index: 2024-01-01
w