Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gereserveerde plaats
Gezwollen plaat
Historische plaats
Kromgetrokken plaat
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Overboeking
Overreservering
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaat voor het smeedlassen
Plaat voor het vuurlassen
Plaat voor het wellen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de bestuurder
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Reservering
Reserveringssysteem
Scheluw getrokken plaat
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Vertaling van "plaats van florennes " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

la tôle mince, la tôle moyenne et la tôle forte sont des produits finis laminés à froid


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


gezwollen plaat | kromgetrokken plaat | scheluw getrokken plaat

panneau gondolé


plaat voor het smeedlassen | plaat voor het vuurlassen | plaat voor het wellen

plaque pour soudure à la forge


locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

déterminer un point de séparation


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

nettoyer des scènes de crime






reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]

réservation [ overbooking | place réservée | surbooking | surréservation | système de réservation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 25 en 26 juni 2016 vonden op de luchtmachtbasis van Florennes de Belgian Air Force Days plaats.

La base aérienne de Florennes a accueilli les 25 et 26 juin 2016 les Belgian Air Force Days. 1. Quel est le nombre total de spectateurs ayant participé à ces journées?


In het kader van een militaire oefening die van 30 november tot 11 december 2015 plaatsvond, werd er een detachement van vijf F-16's en een vijftigtal manschappen van de Tweede Tactische Wing van Florennes ontplooid op de vliegbasis 118 (BA 118) in het Franse Mont-de-Marsan. 1. In welk kader vond die oefening plaats?

Du 30 novembre au 11 décembre 2015, un détachement comprenant cinq F-16 et une cinquantaine de personnes du 2e Wing Tactique de Florennes se sont déployés sur la base aérienne 118 (BA 118) de Mont-de-Marsan en vue d'un entrainement.


- Leuven II : 1; - Leuven III : 1; - Waver I : 1; - Tubeke : 1; - Aalst II : 1; - Ninove : 1; - Wetteren-Zele : 1; - Zelzate : 1; - Brugge I : 1; - Brugge III : 1; - Oostende I : 2; - Oostende II : 1; - Tielt : 1; - Kortrijk I : 1 - Torhout : 1; - Hamoir : 2; - Luik I : 1; - Luik IV : 2; - Saint-Nicolas : 1; - Seraing : 1; - Sprimont : 2; - Wezet : 1; - Verviers I - Herve : 3; - Bastogne - Neufchâteau : 1; - Florennes - Walcourt : 3; - Binche : 1; - Charleroi I : 2; - Charleroi II : 1; - Charleroi IV : 1; - Châtelet : 1; - Seneffe : 1; - Thuin : 1; - Boussu : 3; - La Louvière : 3; - Dour-Colfontaine : 1; ...[+++]

- de Louvain II : 1; - de Louvain III : 1; - de Wavre I : 1; - de Tubize : 1; - d'Alost II : 1; - de Ninove : 1; - de Wetteren-Zele : 1; - de Zelzate : 1; - de Bruges I : 1; - de Bruges III : 1; - d'Ostende I : 2; - d'Ostende II : 1; - de Tielt : 1; - de Courtrai I : 1 - de Torhout : 1; - de Hamoir : 2; - de Liège I : 1; - de Liège IV : 2; - de Saint-Nicolas : 1; - de Seraing : 1; - de Sprimont : 2; - de Visé : 1; - de Verviers I - Herve : 3; - de Bastogne - Neufchâteau : 1; - de Florennes - Walcourt : 3; - de Binche : 1; - de Charleroi I : 2; - de Charleroi II : 1; - de Charleroi IV : 1; - de Châtelet : 1; - ...[+++]


In Herentals zal plaats geboden worden aan 100 gedetineerden in halve vrijheid, in Merksplas komen 60 bedden voor geesteszieke delinquenten, in Florennes zal een nieuw gesloten centrum voor jeugddelinquenten 200 jongeren herbergen, en de bouw van de gevangenis van Dendermonde (200 plaatsen) zal versneld worden.

À Herentals, des places seront disponibles pour 100 détenus en semi-liberté; à Merksplas, 60 lits sont prévus pour des délinquants atteints de troubles mentaux; à Florennes, un nouveau centre fermé pour jeunes délinquants hébergera 200 jeunes; enfin la construction de la prison de Termonde (200 places) sera accélérée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor die jeugdinstelling wordt Achêne voorgesteld in plaats van Florennes omdat het daar wel mogelijk is een kleinere inrichting te bouwen.

Concernant cette institution, Achêne est proposé au lieu de Florennes car il est possible d'y construire une institution plus petite.


5. Op welke dagen en uren vinden die " gewone" vluchten vanuit Florennes plaats?

5. Quels sont les jours et horaires habituels de ces vols " normaux" à partir de Florennes?


Specifiek vanuit personeels- en sociaal standpunt ging de voorkeur van de werkgroep uit naar Beauvechain vermits een verhuis van de plaats van tewerkstelling naar een tweetalige basis op de taalgrens minder " sociale" aanpassingsproblemen en minder mobiliteitsproblemen meebrengt zowel voor de Nederlandstalige als de Franstalige militairen, dan een verhuis naar een eentalige eenheid in Florennes of in Koksijde.

Spécifiquement du point de vue du personnel et social, les préférences du groupe de travail sont allées à Beauvechain parce qu'un déménagement du lieu de travail vers une base bilingue située sur la frontière linguistique pose moins de problèmes d'adaptation " sur le plan social" et de mobilité tant pour les militaires néerlandophones que francophones, qu'un déménagement vers une unité unilingue à Florennes ou à Koksijde.


w