Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezichtiging op de plaats zelf
Bezichtiging van het terrein

Traduction de «plaats zelf verantwoordelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezichtiging op de plaats zelf | bezichtiging van het terrein

visite des lieux


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast beaamt hij dat de ondernemers in de eerste plaats zelf verantwoordelijk zijn voor de bescherming van hun fabrieksgeheimen.

L'intervenant convient également que les chefs d'entreprises sont responsables en premier lieu de la protection de leurs secrets de fabrique.


Daarnaast beaamt hij dat de ondernemers in de eerste plaats zelf verantwoordelijk zijn voor de bescherming van hun fabrieksgeheimen.

L'intervenant convient également que les chefs d'entreprises sont responsables en premier lieu de la protection de leurs secrets de fabrique.


In de eerste plaats zijn de diensten of departementen dus zelf verantwoordelijk voor hun eigen interne controle.

En premier lieu, les services et département sont eux-mêmes responsables de leur propre contrôle interne.


Quebec heeft binnen Canada immers een bijzondere plaats en is zelf verantwoordelijk voor de organisatie van zijn eigen sociaal zekerheidsstelsel.

En effet, au sein du Canada, le Québec occupe une place particulière et est responsable lui-même de l'organisation de son propre système de sécurité sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eerste wat ik zou willen benadrukken is dat de lidstaten in de allereerste plaats zelf verantwoordelijk zijn voor de houdbaarheid en gezondheid van hun overheidsfinanciën.

Je soulignerai une première chose: c’est aux États membres eux-mêmes qu’incombe au premier chef de veiller à ce que leurs finances publiques soient saines et durables.


K. overwegende dat ontwikkelingslanden in de eerste plaats zelf verantwoordelijk zijn voor hun ontwikkeling en daartoe passende beleidsmaatregelen moeten nemen en uitvoeren, en tot een goed bestuur moeten komen, met het doel hun bevolking uit de armoede te tillen,

K. considérant que les pays en développement doivent assumer la responsabilité première de leur développement en concevant et en mettant en œuvre des politiques adaptées et en pratiquant la bonne gouvernance afin d'extraire leur population de la pauvreté,


De Provinciale Commissie Dringende Geneeskundige Hulpverlening kan ambtshalve of op verzoek van de provinciale en gemeentelijke overheden adviezen formuleren in verband met de organisatie van de dringende medische hulpverlening, ter voorbereiding van risicovolle manifestaties (zie artikel 7, § 2, 1° van Koninklijk besluit van het 10 augustus 1998 tot oprichting van de Commissies voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening); - de afspraken inzake informatie-uitwisseling tussen alle betrokken partijen en de manier waarop deze informatie zal worden uitgewisseld (voorafgaand en tijdens het evenement); - de afspraken inzake het houden van een coördinatievergadering, briefing en debriefing, en het verzekeren dat de getrokken lessen uit een evene ...[+++]

La Commission d'aide médicale urgente peut formuler, d'office ou à la demande des autorités provinciales et communales, des avis relatifs à l'organisation de l'aide médicale urgente, et ce en vue de préparer des manifestations à risque (cfr. article 7, § 2, 1° de l'Arrêté royal du 10 août 1998 instituant les Commissions d'aide médicale urgente) ; - les accords en matière d'échange d'information entre toutes les parties concernées et le mode d'échange de ces informations (préalablement à l'événement et pendant son déroulement) ; - les accords relatifs à la tenue d'une réunion de coordination, au briefing et débriefing, et à la garantie que les leçons tirées d'un événement soient directement mises en pratique lors de l'événement suivant ; ...[+++]


H. overwegende dat de partijen die het actieplan van de Afrikaans-Europese topconferentie van 3 en 4 april 2000 in Caïro ondertekend hebben, het onduldbare feit betreuren dat meer dan de helft van alle Afrikanen in de diepste armoede leven, en daarom overeenkomen om de strijd tegen de armoede op te voeren, en van mening zijn dat, hoewel ieder land in de eerste plaats zelf verantwoordelijk is voor het verlichten van de armoede, dit geen afbreuk doet aan het belang van het internationale aspect in de armoedebestrijding,

H. considérant que les signataires du plan d'action susmentionné, élaboré lors du sommet Afrique-Europe, tenu les 3 et 4 avril 2000 au Caire, déplorent "le fait intolérable que plus de la moitié des Africains vivent dans le dénuement total, [conviennent] d’intensifier la lutte contre la pauvreté [et estiment que s’il] incombe au premier chef à chaque pays d’atténuer la pauvreté chez lui, cela n’enlève rien à l’importance de la dimension internationale de la lutte contre la pauvreté",


- Door illegaal op het grondgebied te blijven, zijn de betrokken vreemdelingen in eerste plaats zelf verantwoordelijk voor de `gedwongen stopzetting' van hun opleiding en voor het nadeel dat zij daardoor ondervinden.

- En séjournant illégalement sur le territoire, les étrangers concernés sont les premiers responsables de l' « interruption forcée » de leur formation et du préjudice qu'ils subissent.


De bruggepensioneerden en de werklozen zijn in de eerste plaats niet zelf verantwoordelijk voor hun situatie.

Les prépensionnés et les chômeurs ne sont pas a priori responsables de leur situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats zelf verantwoordelijk' ->

Date index: 2021-05-19
w