Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaatsen hebben ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

Op grond van deze richtlijn zijn aanbestedende diensten verplicht om — afgezien van nauwkeurig omschreven uitzonderingen — contracten toe te kennen door toepassing van één van de procedures voor het plaatsen van opdrachten die zijn vastgesteld in artikel 25 van Richtlijn 2009/81/EG en hun voornemen bekend te maken door middel van een bericht van openbare inschrijving in de database Tenders Electronic Daily (TED).Wat Denemarken en Nederland betreft, maakt de Commissie zich zorgen over het feit dat deze twee landen ongerechtvaardigde compensatieverplichtingen hebben ingevoerd ...[+++] waardoor van niet-nationale leveranciers compensatie wordt verlangd wanneer defensiematerieel van hen wordt aangekocht.

Selon la directive, les pouvoirs adjudicateurs sont tenus – sauf exception bien définie – d'octroyer les contrats en application de l'une des procédures de passation de marchés établies à l'article 25 de la directive 2009/81/CE et de faire connaître leur intention en publiant un avis de marché dans la base de donnée Tenders Electronic Daily (TED).Dans le cas du Danemark et des Pays-Bas, la Commission craint que les deux pays n'aient institué des exigences injustifiées de compensation réclamant une contrepartie de la part de fournisseurs non nationaux pour l'achat d'équipements.


In alle landen (Ierland, VK, Cyprus en Spanje) waar ze een algemeen rookverbod hebben ingevoerd, in alle openbare plaatsen met inbegrip van de horeca, is deze maatregel een succes, zowel op het vlak van volksgezondheid als op vlak van economie.

Dans tous les pays (Irlande, Royaume-Uni, Chypre et Espagne) qui ont instauré une interdiction générale de fumer dans tous les lieux publics, y compris dans le secteur horeca, la mesure a été couronnée de succès, sur le plan aussi bien de la santé publique que de l’économie.


Vanaf 1 september kan een inrichting voor gewoon secundair onderwijs 30 bijkomende lestijden/leraar toegekend krijgen per schijf van 22 bijkomende leerlingen in het eerste gemeenschappelijke leerjaar vergeleken met de telling van 15 januari van hetzelfde jaar in dezelfde vestiging, voor zover de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : - voor het eerste gemeenschappelijke leerjaar, de netoverschrijdende inschrijvingscommissie, ingesteld bij artikel 79/28 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, voor de derde werkdag na 15 augustus van het voorafgaande jaar, ...[+++]

Un établissement d'enseignement secondaire ordinaire peut se voir accorder, dès le 1 septembre, 30 périodes-professeur supplémentaires par tranche de 22 élèves supplémentaires en 1ère année commune par rapport au comptage du 15 janvier de la même année dans la même implantation, pour autant que les conditions cumulatives suivantes soient réunies : - pour la 1 année commune, avoir annoncé à la CIRI, instaurée par l'article 79/28 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, pour le troisième jour ouvrabl ...[+++]


Ik ben er trots op dat Schotland een van de eerste landen was die een rookverbod op openbaar plaatsen hebben ingevoerd.

Je suis fière que l’Écosse ait été l’un des premiers pays à imposer une interdiction de fumer dans les lieux publics.


Zoals blijkt uit de inleidende zin van artikel 1 van de wet van 22 februari 1965, kan de door de in het geding zijnde bepaling ingevoerde regeling inzake parkeerheffingen slechts toepassing vinden wanneer de gemeenteraden, overeenkomstig de wetgeving en de reglementen op de politie van het wegverkeer, reglementen inzake het parkeren vaststellen, die betrekking hebben op parkeren voor een beperkte tijd, het betaald parkeren en het parkeren op plaatsen voorbehou ...[+++]

Ainsi qu'il ressort de la phrase introductive de l'article 1 de la loi du 22 février 1965, le régime instauré par la disposition en cause en matière de redevances de stationnement ne peut s'appliquer que lorsque les conseils communaux, conformément à la législation et aux règlements sur la police du roulage, arrêtent des règlements en matière de stationnement relatifs aux stationnements à durée limitée, aux stationnements payants et aux stationnements sur des emplacements réservés aux titulaires d'une carte de stationnement communale.


2. Nagenoeg 300. 000 pendelaars komen met de wagen naar het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. a) Welke economische weerslag kan de invoering van een stadstol voor Brussel hebben? b) Kunnen er nog op andere plaatsen, zoals bijvoorbeeld in Antwerpen of in Luik, stedelijke tolheffingen worden ingevoerd?

2. Près de 300.000 navetteurs entrent dans la Région de Bruxelles-Capitale en voiture. a) Quelles pourraient en être les retombées économiques pour Bruxelles? b) D'autres péages urbains pourraient-ils être installés, comme à Anvers ou à Liège?


Het zal nog wel enige tijd duren voordat deze kwestie opgelost is, gezien de kritiek die geleverd is op sommige nationale vergoedingsstelsels, de illegale veetransporten die op sommige plaatsen hebben plaatsgevonden – er deden zelfs geruchten de ronde over veestapels die opzettelijk besmet zouden zijn – en de uiteenlopende schadevergoedingsregelingen die in de verschillende landen tijdens de epidemie ingevoerd zijn.

Cet exercice devrait prendre du temps, connaissant les critiques auxquelles certains systèmes d'indemnisation nationaux ont été exposés, les mouvements illégaux de bétail qui ont pu être repérés ‑ voire les rumeurs qui ont couru quant à des infections délibérées de certains cheptels ‑ ainsi que les différentes modalités d'indemnisation mises en place dans les pays au fil de l'épizootie.


Verordening (EG) nr. 1383/2003 heeft gemeenschappelijke regels ingevoerd die ten doel hebben een verbod in te stellen op het binnenbrengen, het in het vrije verkeer brengen, het verlaten van het douanegebied, de uitvoer, de wederuitvoer en het plaatsen onder een schorsingsregeling, in een vrije zone of in een vrij entrepot, van namaakgoederen of door piraterij verkregen goederen en de onwettige handel in deze goederen tegen te gaan zonder de vrijheid van het wettige handelsverkeer te hinderen.

Le règlement (CE) no 1383/2003 a introduit des règles communes dans le but d'interdire l'introduction, la mise en libre pratique, la sortie, l'exportation, la réexportation, le placement sous un régime suspensif, en zone franche, ou en entrepôt franc, de marchandises de contrefaçon et de marchandises pirates, et de faire face efficacement à la commercialisation illégale de telles marchandises sans pour autant entraver la liberté du commerce légitime.


Verordening (EG) nr. 1383/2003 heeft gemeenschappelijke regels ingevoerd die ten doel hebben een verbod in te stellen op het binnenbrengen, het in het vrije verkeer brengen, het verlaten van het douanegebied, de uitvoer, de wederuitvoer en het plaatsen onder een schorsingsregeling, in een vrije zone of in een vrij entrepot, van namaakgoederen of door piraterij verkregen goederen en de onwettige handel in deze goederen tegen te gaan zonder de vrijheid van het wettige handelsverkeer te hinderen.

Le règlement (CE) no 1383/2003 a introduit des règles communes dans le but d'interdire l'introduction, la mise en libre pratique, la sortie, l'exportation, la réexportation, le placement sous un régime suspensif, en zone franche, ou en entrepôt franc, de marchandises de contrefaçon et de marchandises pirates, et de faire face efficacement à la commercialisation illégale de telles marchandises sans pour autant entraver la liberté du commerce légitime.


B. constaterend dat de Chinese autoriteiten sinds 1994, na eerst de verplichte registratie van de plaatsen waar erediensten kunnen worden gehouden te hebben ingevoerd, vervolgens de vrije uitoefening van de godsdienstvrijheid hebben beknot,

B. constatant que les autorités de la République populaire de Chine n'ont eu de cesse, depuis 1994, après avoir rendu obligatoire l'enregistrement des lieux de culte, de réduire encore le libre exercice de la liberté de religion,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsen hebben ingevoerd' ->

Date index: 2022-09-13
w