Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm
Op de zelfde dag plaatsvinden

Vertaling van "plaatsvinden in november " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

prise en compte des opérations hors-marché


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inmiddels lijken de presidentsverkiezingen dan ook onmogelijk nog zoals gepland te kunnen plaatsvinden in november 2016 (en dan zwijg ik nog over de andere verkiezingen).

Il semble ainsi désormais impossible d'organiser les élections présidentielles en novembre 2016 comme cela était prévu (et je ne parle même pas des autres scrutins).


Deze procedure omvat thematische workshops (die in oktober-november 2005 zullen plaatsvinden) met als doel de participatie en het engagement van de relevante gebruikersgroepen te versterken.

Cette méthode inclut des ateliers thématiques (prévus pour octobre-novembre 2005) qui visent à promouvoir la participation et l’engagement de groupes d’utilisateurs pertinents.


Op 16 november zal in Brussel een eerste onderhandelingsronde tussen de EU en Chili over een gemoderniseerde associatieovereenkomst plaatsvinden.

Une première série de négociations entre l'Union européenne et le Chili en vue d'un accord d'association modernisé aura lieu le 16 novembre, à Bruxelles.


Tussen november 2016 en april 2017 zal er een debat hierover plaatsvinden.

Un débat à ce sujet va avoir lieu entre novembre 2016 et avril 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Er worden krachtens de arbeidstijdregeling van de FOD BB volgende dienstvrijstellingen verleend, bovenop de dienstvrijstellingen zoals bepaald in het koninklijk besluit van 19 november 1998: - Dienstvrijstelling in geval van consultatie of behandeling door een geneesheer-specialist die niet kan plaatsvinden buiten de diensturen.

5. En vertu de règlement du temps de travail du SPF BCG, les dispenses de services suivantes sont octroyées, en plus de dispenses de service définies dans l'arrêté royal du 19 novembre 1998: - Dispense de service en cas de consultation ou traitement par un médecin-spécialiste qui ne peut avoir lieu en dehors des heures de service.


Als alternatieve datum, bijvoorbeeld in geval van een onvoorziene EU-top, werd 30 november 2015 gepland. c) De multidisciplinaire crisisoefening zal uiteindelijk plaatsvinden tijdens de nacht van 25 op 26 februari 2016.

La date alternative prévue, par exemple en cas de sommet européen imprévu, était le 30 novembre 2015. c) L'exercice catastrophe pluridisciplinaire aura finalement lieu dans la nuit du 25 au 26 février 2016.


2. De selectie zal half november 2015 plaatsvinden door middel van een selectiecommissie samengesteld uit de directeur-generaal van de gerechtelijke politie, een korpschef van lokale politie en een procureur-generaal en op basis van de competenties zoals bepaald in het functieprofiel voor deze vacante betrekking.

2. La sélection aura lieu mi-novembre 2015 via une commission de sélection composée du directeur général de la police judiciaire, un chef de corps de police locale et un procureur général et sur base d'une évaluation des compétences comme déterminés dans le profil de fonction publié pour cet emploi vacant.


De Europese Raad zal deze beslissing evalueren na de volgende benoeming van de Commissie, die op 1 november 2014 zal plaatsvinden.

Le Conseil européen réexaminera cette décision après la nomination de la prochaine Commission, qui est attendue le 1er novembre 2014.


De gemeenteraadsverkiezingen die in november gepland zijn, zullen ook plaatsvinden in het noorden van Kosovo.

Les élections municipales prévues en novembre devraient donc aussi avoir lieu dans le nord du Kosovo.


In de vergadering van november wordt ook besloten hoe de prestatiereserve verdeeld moet worden, en of er ook een herprogrammering zal plaatsvinden.

La réunion de novembre fixera également les modalités de distribution de la réserve de performance, et décidera d'une éventuelle reprogrammation.




Anderen hebben gezocht naar : aanvullende akte van stockholm     op de zelfde dag plaatsvinden     plaatsvinden in november     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvinden in november' ->

Date index: 2023-09-06
w