Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting over de toegevoegde waarde
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Op de zelfde dag plaatsvinden
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "plaatsvinden over deze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


eerste datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden

première date de remboursement anticipé | première date où le rachat est possible


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

prise en compte des opérations hors-marché


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie navigable


belasting over de toegevoegde waarde

taxe sur la valeur ajoutée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rechtspersoon bedoeld in het eerste lid : 1° informeert de duivenmaatschappijen en hun leden over de reglementen die van toepassing zijn op de wedstrijden voor duiven; 2° stelt de personen voor die bekrachtigd moeten worden overeenkomstig paragraaf 1, 4°, belast met de monsternemingen en hun verzending naar het laboratorium voor het opsporen van de stoffen bedoeld in artikel 36, 2°, van de wet van 14 augustus 1986; 3° informeert het DGARNE over de genomen monsters en de uitgevoerde analyses en, in voorkomend geval, geeft laatstgenoemde zo spoedig mogelijk kennis van de positieve analyses; 4° stelt aan de Minister van Dierenwelzijn ...[+++]

La personne morale visée à l'alinéa 1 : 1° informe les sociétés colombophiles et leurs membres des règlements applicables aux compétitions pour pigeons; 2° propose les personnes à légitimer en application du paragraphe 1, 4°, chargées des prélèvements des échantillons et de leur envoi au laboratoire pour la détection des substances visées à l'article 36, 2°, de la loi du 14 août 1986; 3° informe la DGARNE des échantillons prélevés et des analyses exécutées et, le cas échéant, lui notifie sans délai les analyses positives; 4° propose au Ministre du Bien-être animal les lieux et périodes propices aux lâchers collectifs sur le territoire wallon, pour les compétitions et pour les entrainements; 5° soumet au Ministre du Bien-être animal le c ...[+++]


De minister brengt binnen een termijn van acht dagen een advies uit over de opportuniteit van een dergelijke reis en, in voorkomend geval, over de voorwaarden waaronder de reis kan plaatsvinden.

Le ministre rend, dans un délai de huit jours, un avis sur l'opportunité d'un tel déplacement et, le cas échéant, sur les conditions dans lesquelles il peut se réaliser.


In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 641 van 27 januari 2016 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 65, blz. 155) over de herziening van de normen voor blusdekens liet u mij weten dat er in maart 2016 een plenaire vergadering van het technische normalisatiecomité CEN/TC 70 zou plaatsvinden om het gebrek aan duidelijkheid weg te nemen over de manier waarop de brandweerstandsproef voor blusdekens moet worden uitgevoerd.

En réponse à ma question écrite n°641 du 27 janvier 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 65, p. 155), vous m'indiquiez qu'une réunion plénière du comité technique de normalisation CEN/TC 70 devait être organisée en mars 2016 afin de remédier au manque de clarté relatif à la manière de réaliser le test de résistance des couvertures anti-feu.


3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de g ...[+++]

3° au paragraphe 2, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° lorsqu'elles se déroulent complètement sur la voie publique, pour autant qu'elles ne respectent pas la législation en vigueur en matière de Code de la route et pour autant qu'elles se déroulent dans une zone qui produit des eaux minérales naturelles et eaux de sources, les activités de sports moteurs de véhicules automobiles mus par un moteur à combustion interne, y compris les prototypes et les véhicules à usage exclusivement récréatif, respectent, sans préjudice des autres dispositions de protection que peuvent adopter les communes, les conditions suivantes : - aucune alt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister brengt binnen een termijn van acht dagen een advies uit over de opportuniteit van een dergelijke reis en, in voorkomend geval, over de voorwaarden waaronder de reis kan plaatsvinden.

Le ministre rend, dans un délai de huit jours, un avis sur l'opportunité d'un tel déplacement et, le cas échéant, sur les conditions dans lesquelles il peut se réaliser.


Artikel 61 waarnaar u verwijst en dat luidt als volgt: " Indien een amendement wordt aangenomen in eerste lezing in de plenaire vergadering, mag de eindstemming over het aldus geamendeerde wetsontwerp of wetsvoorstel eerst plaatsvinden nadat vijf dagen verstreken zijn" , is de tegenhanger van de wet die de heer Lallemand destijds heeft voorgesteld betreffende de overlegcommissie. Artikel 11 van die wet bepaalt dat indien een amendement door een assemblee in plenaire vergadering in eerste lezing wordt aangenomen, de eindstemming van he ...[+++]

L'article 61 auquel vous faites allusion, dispose que « si un amendement est adopté en première lecture en séance plénière, le vote final du projet, ou de la proposition de loi, ainsi amendé, ne peut avoir lieu avant l'expiration d'un délai de cinq jours », est le pendant de la loi qui, si je ne m'abuse, a été déposée par M. Lallemand en son temps, sur la commission de concertation, loi qui prévoit, en son article 11, que si un amendement est adopté par une assemblée en première lecture, en séance plénière, le vote final du projet, ou de la proposition de loi, ainsi amendé, ne peut avoir lieu avant l'expi ...[+++]


Terwijl er gedurende de eerste tien jaren « geen discussie » mogelijk zou zijn over het leerlingencriterium, omdat de verdeelsleutel vast in de bijzondere wet bepaald was, zou de wetgever dus vanaf 1999 moeten nagaan hoe de verdeling van het bedoelde gedeelte van de ontvangsten inzake de belasting over de toegevoegde waarde over de gemeenschappen moet plaatsvinden (6).

Alors que durant les dix premières années « aucune discussion » n'était possible quant au critère concernant le nombre d'élèves parce que la clef de répartition était définitivement fixée dans la loi spéciale, le législateur allait donc, à partir de 1999, devoir examiner la manière dont doit s'opérer la répartition de la partie visée des recettes de la taxe sur la valeur ajoutée entre les communautés (6).


Terwijl er gedurende de eerste tien jaren « geen discussie » mogelijk zou zijn over het leerlingencriterium, omdat de verdeelsleutel vast in de bijzondere wet bepaald was, zou de wetgever dus vanaf 1999 moeten nagaan hoe de verdeling van het bedoelde gedeelte van de ontvangsten inzake de belasting over de toegevoegde waarde over de gemeenschappen moet plaatsvinden (6).

Alors que durant les dix premières années « aucune discussion » n'était possible quant au critère concernant le nombre d'élèves parce que la clef de répartition était définitivement fixée dans la loi spéciale, le législateur allait donc, à partir de 1999, devoir examiner la manière dont doit s'opérer la répartition de la partie visée des recettes de la taxe sur la valeur ajoutée entre les communautés (6).


Artikel 61 waarnaar u verwijst en dat luidt als volgt: " Indien een amendement wordt aangenomen in eerste lezing in de plenaire vergadering, mag de eindstemming over het aldus geamendeerde wetsontwerp of wetsvoorstel eerst plaatsvinden nadat vijf dagen verstreken zijn" , is de tegenhanger van de wet die de heer Lallemand destijds heeft voorgesteld betreffende de overlegcommissie. Artikel 11 van die wet bepaalt dat indien een amendement door een assemblee in plenaire vergadering in eerste lezing wordt aangenomen, de eindstemming van he ...[+++]

L'article 61 auquel vous faites allusion, dispose que « si un amendement est adopté en première lecture en séance plénière, le vote final du projet, ou de la proposition de loi, ainsi amendé, ne peut avoir lieu avant l'expiration d'un délai de cinq jours », est le pendant de la loi qui, si je ne m'abuse, a été déposée par M. Lallemand en son temps, sur la commission de concertation, loi qui prévoit, en son article 11, que si un amendement est adopté par une assemblée en première lecture, en séance plénière, le vote final du projet, ou de la proposition de loi, ainsi amendé, ne peut avoir lieu avant l'expi ...[+++]


We verheugen ons over het kwaliteitsvolle werk dat de commissie voor de Justitie heeft geleverd, over de talrijke consultaties die konden plaatsvinden en over de oplossing die door de regering werd aangedragen en waarachter zich een ruime meerderheid heeft geschaard.

Nous devons nous féliciter de la qualité du travail mené par la commission de la Justice, des multiples consultations effectuées et de l'option prise par le gouvernement, laquelle aboutit à un accord assez large.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvinden over deze' ->

Date index: 2023-09-10
w