Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plafond waarvan sprake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op die bijeenkomst werd een beslissing genomen betreffende de procedure voor de vaststelling van het plafond waarvan sprake in de wet van 4 mei 1999 en het bedrag ervan.

Lors de cette réunion, une décision a été prise concernant la procédure de fixation du plafond dont il est question dans la loi du 4 mai 1999, ainsi que son montant.


Op die bijeenkomst werd een beslissing genomen betreffende de procedure voor de vaststelling van het plafond waarvan sprake in de wet van 4 mei 1999 en het bedrag ervan.

Lors de cette réunion, une décision a été prise concernant la procédure de fixation du plafond dont il est question dans la loi du 4 mai 1999, ainsi que son montant.


Voor het tweede jaar van werking van het kantoor bedraagt de subsidie 50 % van de subsidieerbare uitgaven waarvan sprake in de punten 2, 3 en 4 van artikel 35 met een maximum plafond van tussenkomst van 20.000 euro.

Pour la deuxième année de fonctionnement du bureau, la subvention s'élève à 50 % des frais admissibles dont question aux points 2, 3 et 4 de l'article 35 avec un plafond maximum d'intervention de 20.000 euros.


1. Kan de Commissie met betrekking tot het EFSM verduidelijken wat de bewoording “beperkt tot de voor de betalingskredieten beschikbare marge onder het plafond van de eigen middelen” in de praktijk betekent voor de jaarlijkse begroting van de EU en voor het meerjarig financieel kader, en hoe dit zich verhoudt tot de 60 miljard EUR waarvan sprake is in de conclusies van de Raad Ecofin?

1. En ce qui concerne le mécanisme européen de stabilisation financière, la Commission pourrait-elle clarifier ce que l'expression "limité à la marge en crédits de paiement disponible sous le plafond des ressources propres" signifie concrètement pour le budget annuel de l'UE et pour le cadre financier pluriannuel en ce qui a trait aux 60 milliards d'euros mentionnés dans les conclusions du Conseil Ecofin?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De evenredige vermindering waarvan sprake in artikel 4, § 4, van verordening (EG) nr. 1254/1999 indien het gewestelijk plafond dat voor België bepaald wordt in bijlage 1 bij dezelfde verordening overschreden wordt, wordt uitsluitend toegepast op de producenten voor wie de productie-eenheid waarop de dieren in de premieaanvraag zijn aangegeven, in gewest 2 ligt».

La réduction proportionnelle dont question à l'article 4, § 4, du règlement (CE) n° 1254/1999 en cas d'éventuel dépassement du plafond régional qui est déterminé pour la Belgique à l'annexe 1 du même règlement, est exclusivement appliquée aux producteurs pour lesquels l'unité de production sur laquelle les animaux ont été déclarés dans la demande de prime, est située dans la région II».


Belangrijk is op te merken dat het plafond en de drempel waarvan in de overwegingen 350 en 358 sprake is, gelden voor alle uitgaven die plaatsvinden om aan verplichtingen te voldoen, ongeacht of zij door het NLF dan wel door de staat worden gefinancierd.

Il est important de relever que le plafond et le seuil auxquels se réfèrent les considérants 350 et 358 s'appliquent à toutes les dépenses effectuées pour acquitter BE des engagements, qu'elles soient financées par le NLF ou, dans le cas d'une insuffisance de crédits du NLF, par l'État.


De handeling die tot voorwerp heeft zowel de levering als de aanhechting aan een gebouw van de kamerkoelers waarvan sprake hiervoor is enkel in de volgende twee gevallen bedoeld in rubriek XXXI, § 3, 2° , van tabel A, van de bijlage bij het voornoemde koninklijk besluit nr. 20 : 1° het betreft kamerkoelers van het type split-systeem waarvan de binneneenheden ingelijfd worden in het gebouw (ingewerkt in het plafond of in een speciaal hiervoor uitgespaarde ruimte in de muur; zie punt 2 van voornoemde beslissing).

L'opération qui a pour objet la livraison et la fixation à un bâtiment des appareils de climatisation dont question ci-avant n'est visée à la rubrique XXXI, § 3, 2° , du tableau A, de l'annexe à l'arrêté royal précite no 20 que dans les deux situations suivantes : 1° il doit s'agir de systèmes de réfrigération du type split-système dont les unités intérieures sont incorporées au bâtiment (encastrées dans le plafond ou dans un espace spécialement prévu à cet effet dans le mur; voir point 2 de la décision précitée).




Anderen hebben gezocht naar : plafond waarvan sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plafond waarvan sprake' ->

Date index: 2023-09-14
w