Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "planning heeft gerealiseerd " (Nederlands → Frans) :

Het programma heeft 98% van de financiële planning gerealiseerd wat de toewijzingen betreft, en 48% wat de betalingen betreft.

Il a atteint 98 % du plan financier en ce qui concerne les engagements et 48 % en ce qui concerne les paiements.


[13] De Europese Raad van 23 en 24 oktober 2014 "nam met instemming kennis van de instelling van een taskforce onder leiding van de Commissie en de Europese Investeringsbank die tot taak heeft concrete acties voor te stellen ter stimulering van investeringen, onder andere een plan voor potentieel levensvatbare projecten van Europees belang die op korte en middellange termijn moeten worden gerealiseerd".

[13] Le Conseil européen des 23 et 24 octobre 2014 «a salué la mise en place d’une task force, placée sous la conduite de la Commission et de la Banque européenne d’investissement, qui sera chargée d’identifier des actions concrètes pour stimuler l’investissement, y compris une réserve de projets de portée européenne qui pourraient être viables et seraient réalisés à court et à moyen terme».


In deze periode heeft de FOD twee informatiecampagnes gerealiseerd waarbij schriftelijke advertenties in de gedrukte media voorzien waren (Sociale Verkiezingen in 2007 en Plan win win, samen met de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA), in 2010).

En effet, dans cette période, le SPF a réalisé deux campagnes d’information dont un volet prévoyait l’insertion d’annonces écrites dans des médias imprimés (Élections sociales en 2007 et Plan win win, en collaboration avec l’Office nationale de l’Emploi (ONEM), en 2010).


Indien een plan of project, ondanks negatieve conclusies van de beoordeling van de gevolgen voor het gebied, bij ontstentenis van alternatieve oplossingen, om dwingende redenen van groot openbaar belang, met inbegrip van redenen van sociale of economische aard, toch moet worden gerealiseerd, geeft de minister slechts toestemming voor dat plan of project nadat hij de zekerheid heeft verkregen dat alle nodige compenserende maatregelen worden genomen om t ...[+++]

Si un plan ou projet, en dépit de conclusions négatives de l'évaluation des incidences sur le site, en l'absence de solutions alternatives, pour des raisons impératives d'intérêt pubic majeur, y compris les raisons de nature sociale ou économique, doit néanmoins être réalisé, le ministre ne marque son accord sur ce plan ou projet qu'après s'être assuré que toutes les mesures compensatoires nécessaires seront prises afin de garantir le maintien de la cohérence globale du réseau Nature 2000, tel que fixé par la directive habitats.


Indien een plan of project, ondanks negatieve conclusies van de beoordeling van de gevolgen voor het gebied, bij ontstentenis van alternatieve oplossingen, om dwingende redenen van groot openbaar belang, met inbegrip van redenen van sociale of economische aard, toch moet worden gerealiseerd, geeft de Minister slechts toestemming voor dat plan of project nadat hij de zekerheid heeft verkregen dat alle nodige compenserende maatregelen worden genomen om t ...[+++]

Si un plan ou projet, en dépit de conclusions négatives de l'évaluation des incidences sur le site, en l'absence de solutions alternatives, pour des raisons impératives d'intérêt public majeur, y compris les raisons de nature sociale ou économique, doit néanmoins être réalisé, le Ministre ne marque son accord sur ce plan ou projet qu'après s'être assuré que toutes les mesures compensatoires nécessaires seront prises afin de garantir le maintien de la cohérence globale du réseau Nature 2000, tel que fixé par la Directive Habitats.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par le ...[+++]


Art. 29. § 1. Het bevoegde gezag van een erkend museum of van een museum dat startsubsidies ontvangt, bezorgt aan de administratie, elk jaar uiterlijk op 1 april, een verslag over de mate waarin het museum het voorbije jaar de beleidsdoelstellingen en de planning heeft gerealiseerd, en waaraan minstens de volgende documenten over het voorbije jaar worden toegevoegd : een inhoudelijk jaarverslag, statistische gegevens voor beleidsevaluatie en een financieel jaarverslag, bestaande uit een balans- en een resultatenrekening.

Art. 29. § 1. Avant le 1 avril de chaque année, l'autorité compétente d'un musée agréé ou d'un musée bénéficiaire de subventions de lancement transmet à l'administration un rapport sur le degré de réalisation des objectifs d'orientation et du calendrier au cours de l'année écoulée; ce rapport s'accompagne au moins des documents suivants portant sur l'année écoulée : un rapport d'activité, des données statistiques à l'usage d'une évaluation de politique et un rapport financier comportant un bilan et le compte des résultats.


In de Hoge Raad voor de middenstand heb ik er trouwens ook op gewezen dat niet alle projecten van het beleidsplan kunnen worden gerealiseerd, gelet op de budgettaire beperkingen. Alleszins heeft zo'n plan het voordeel dat een coherente visie kan worden ontwikkeld.

Ce plan présente néanmoins l'avantage de proposer une vision cohérente.


1. Het bestuur Energie heeft met de nodige aandacht de oriëntatienota bestudeerd betreffende de voorbereidende studie omtrent de bepaling van een federaal plan voor duurzame mobiliteit, een studie die op verzoek van de minister van Verkeer en Infrastructuur gerealiseerd werd door de professoren Thiry en Blauwens. 2. In Europa zijn bijna alle vrachtwagens en ook tal van bestelwagens uitgerust met een dieselmotor.

1. L'administration de l'Énergie a examiné avec toute l'attention requise la note d'orientations sur l'étude préparatoire à la définition d'un plan fédéral de mobilité durable, travail réalisé par les professeurs Thiry et Blauwens à la demande du ministre des Communications et de l'Infrastructure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'planning heeft gerealiseerd' ->

Date index: 2022-10-12
w