Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plek waar mogelijk » (Néerlandais → Français) :

De Commissie komt tot deze conclusie door met name naar de mogelijke effecten van de aanlegwerkzaamheden en de latere exploitatie van deze dwars door Andalusië lopende spoorlijn te kijken op de plek waar de lijn door de SBZ voor vogels „Campiñas de Sevilla” gaat, welke effecten naar mening van de Commissie niet behoorlijk zijn onderzocht.

La Commission est parvenue à cette conclusion en prenant notamment en compte les effets potentiels des travaux et de l’exploitation ultérieure de l’axe transversal ferroviaire d’Andalousie lorsqu’il passe au travers de la zone de protection spéciale pour les oiseaux (ZEPA) de «Campiñas de Sevilla», en considérant que ces effets n’ont pas été traités de manière appropriée.


De plek waar een roerend goed zich bevindt, is echter geen criterium van territoriale bevoegdheid en het is dus mogelijk dat, in sommige gevallen, die gemakkelijk te bedenken zijn, geen enkel ander aspect, noch van het geschil, noch van de omstreden rechtsverhouding, in België is gelocaliseerd.

Mais le lieu de situation d'un meuble n'est pas un critère de compétence territoriale et il est donc possible que, dans certains cas, faciles à imaginer, aucun autre élément, ni du litige, ni du rapport litigieux ne soit situé en Belgique.


(iii) de ligging, de belangrijkste kenmerken en de toeristische categorie van de accommodatie die door de bevoegde instantie van de plek waar de accommodatie zich bevindt is toegekend, en indien mogelijk de naam van de accommodatie, inclusief de categorie van de kamer en de belangrijkste kenmerken ervan;

(iii) la situation, les principales caractéristiques et la catégorie touristique de l’hébergement qui a été octroyé par l'organisme compétent du lieu où se trouve l'hébergement, et, dans la mesure du possible, le nom du lieu d'hébergement, y compris la catégorie de la chambre et ses principales caractéristiques;


Die soorten zijn aanwezig in de Hermeton vlakte, maar niets wijst erop dat ze zouden broeden op deze « open plekken », daar de grootte van de locaties of de plantstructuur niet optimaal zijn; - de mogelijke aanwezigheid van een kluizenarij in een open plek van het Bois Saint-Lambert, nog waar te nemen op de kaart van Ferraris (1770), « die van invloed zou kunnen zijn geweest op de botanische samenstelling van het bos zoals vastges ...[+++]

Ces espèces sont présentes dans la plaine de l'Hermeton mais rien n'indique qu'elles puissent nicher dans ces " clairières" , la taille des sites ou la structure de la végétation n'étant pas optimales; - la présence possible d'un ermitage dans une clairière du Bois Saint-Lambert encore présente sur la carte de Ferraris (1770) " qui pourrait avoir influencé la composition botanique du bois comme observé à celui de Roly" .


25. verzoekt de Commissie om een inventarisatie van de bestaande belemmeringen voor grensoverschrijdende leveringsdiensten en om passende maatregelen te nemen voor de aanpak daarvan met inachtneming van de bevindingen van de nieuwe studie die is uitgevoerd, en wel op een wijze die ervoor zorgt dat zowel het bedrijfsleven als de consumenten volledig van de digitale interne markt kunnen profiteren; onderstreept dat factoren als toegankelijkheid, betrouwbaarheid, snelle levering, vriendelijke dienstverlening, een efficiënt en transparant systeem voor retourzendingen, en lage prijzen voor grensoverschrijdende leveringsdiensten het best bevorderd worden door een vrije en eerlijke mededinging, zodat grensoverschrijdende handel niet wordt gehinde ...[+++]

25. demande à la Commission d'identifier les obstacles existants aux services de distribution transfrontaliers et d'engager les actions appropriées pour les surmonter, compte tenu des conclusions de l'étude qui vient d'être réalisée, et de façon à permettre tant aux entreprises qu'aux consommateurs de bénéficier pleinement du marché unique numérique; souligne que des facteurs comme une livraison accessible, fiable et rapide, un service aimable, un système de retour efficace et transparent, et des prix moindres pour les services de livraison transfrontaliers sont mieux garantis par une concurrence libre et équitable afin de ne pas entraver le commerce transfrontalier et d'accroître la confiance des consommateurs; estime que les services de ...[+++]


In het Groothertogdom Luxemburg, een lidstaat die de rapporteur goed kent, past de regering sinds eind 2000 het voorzorgsbeginsel toe, op grond waarvan een stralingsbron in de nabijheid van een plek waar mogelijk mensen wonen een elektrische veldsterkte van maximaal 3 volt/meter mag hebben.

Au Grand-Duché de Luxembourg, un État que la rapporteure connaît bien, le gouvernement s'est orienté depuis fin 2000 vers l'application du principe de précaution avec une valeur maximale du champ électrique de 3 Volts/mètre fixée pour un émetteur auprès d'un lieu où peuvent séjourner des gens.


3. Tijdens de uitvoering van een concrete actie lichten de begunstigden en partnerorganisaties het publiek voor over de uit het Fonds ontvangen steun door ten minste één affiche met informatie over de concrete actie (minimaal in A3-formaat), inclusief over de financiële steun van de Unie, uit te hangen op een voor het publiek goed zichtbare plek, op iedere plaats waar levensmiddelen, goederen en eventuele begeleidende maatregelen worden verstrekt, tenzij dit wegens de omstandigheden waarin de verdeling plaatsvindt nie ...[+++]

3. Lors de la réalisation d'une opération, les bénéficiaires et les organisations partenaires informent le public de l'aide obtenue au titre du Fonds au moyen d'une affiche (de taille A3 au minimum) présentant des informations sur l'opération, y compris en ce concerne le soutien financier octroyé par l'Union européenne, qu'ils apposent de façon bien visible pour le public partout où des aliments et des biens sont distribués et où des mesures d'accompagnement sont mises en œuvre, sauf si les circonstances dans lesquelles la distribution a lieu ne le permettent pas.


De wegbeheerders moeten zorgen dat de verbodsborden en de verkeersborden voor de alternatieve reiswegen worden geplaatst op een plek waar de keuze voor de alternatieve reisweg mogelijk blijft.

Les gestionnaires de voirie veilleront à placer la signalisation routière indiquant les interdictions et les itinéraires alternatifs aux tunnels à un emplacement où le choix de l'itinéraire alternatif reste possible.


Ik zal hier plaatsnemen, op de plek waar ik vandaag zit, want ik wil graag zo dicht mogelijk bij ieder van u zijn.

Je me tiendrai à cette place-ci, car je tiens à être aussi proche de vous que possible.


14. Kan ik, als een zwakke plek in het systeem wordt ontdekt, de noodzakelijke correcties in de software laten aanbrengen om aan te tonen waar en hoe fraude mogelijk is?

14. Si une faille peut être décelée dans le système, pourrais-je avoir l'occasion de faire effectuer les modifications de logiciel nécessaires pour démontrer les possibilités de fraude?




D'autres ont cherché : plek     plek waar     mogelijke     dus mogelijk     mogelijk     open plek     nog waar     waar     waar mogelijk     plek waar mogelijk     goed zichtbare plek     iedere plaats waar     plaatsvindt niet mogelijk     alternatieve reisweg mogelijk     dicht mogelijk     zwakke plek     tonen waar     fraude mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plek waar mogelijk' ->

Date index: 2021-06-19
w