Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plussubsidie voor gezinsopvang en groepsopvang " (Nederlands → Frans) :

3° 2 miljoen euro voor de plussubsidie voor gezinsopvang en groepsopvang, met inbegrip van de basissubsidie en de subsidie voor inkomenstarief indien nodig, waarbij het budget ingezet wordt zowel voor nieuwe kinderopvangplaatsen als voor de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen van organisatoren die deel uitmaken van een lokaal samenwerkingsverband dat ook kind- en ouderactiviteiten organiseert ter bestrijding van kinderarmoede.

deux millions euros pour la subvention supplémentaire pour l'accueil familial et l'accueil en groupe, y compris la subvention de base et la subvention pour le tarif sur la base des revenus, en affectant le budget tant à de nouvelles places d'accueil d'enfants qu'à la reconversion de places d'accueil d'enfants existantes d'organisateurs qui font partie d'un partenariat local qui organise également des activités enfants-parents visant à lutter contre la pauvreté des enfants.


8° voor de organisatoren van gezinsopvang of groepsopvang die werken met kinderbegeleiders in het sociaal statuut van de vroegere aangesloten onthaalouders: de plaats-onthaalouderratio bedraagt voor gezinsopvang meer dan vier en voor groepsopvang meer dan acht.

8° pour les organisateurs d'accueil familial ou d'accueil en groupe qui travaillent avec des accompagnateurs d'enfants au statut social des parents d'accueil affiliés auparavant : le ratio places/parent d'accueil s'élève à plus de quatre pour l'accueil familial et à plus de huit pour l`accueil en groupe.


2° vier miljoen euro voor de subsidie voor inkomenstarief voor gezinsopvang en groepsopvang, met inbegrip van de basissubsidie indien nodig, waarbij twee miljoen euro wordt ingezet voor nieuwe kinderopvangplaatsen en twee miljoen euro wordt ingezet voor de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen;

2° quatre millions euros pour la subvention pour le tarif sur la base des revenus pour l'accueil familial et l'accueil en groupe, y compris la subvention de base si nécessaire, en affectant deux millions euros à de nouvelles places d'accueil d'enfants et deux millions à la reconversion de places d'accueil d'enfants existantes ;


"Art. 36. De subsidie voor inkomenstarief buitenschoolse opvang kan worden toegekend aan de organisator van gezinsopvang of groepsopvang met een subsidie voor inkomenstarief als vermeld in het Subsidiebesluit van 22 november 2013".

« Art. 36. La subvention pour le tarif sur la base des revenus en matière d'accueil extrascolaire peut être octroyée à l'organisateur d'un accueil familial ou d'un accueil en groupe bénéficiant d'une subvention pour le tarif sur la base des revenus telle que visée dans l'Arrêté de Subventionnement du 22 novembre 2013».


"3° voorziening: een vergunde gezinsopvang of groepsopvang waarvan de organisator een zelfstandig statuut heeft".

« 3° structure : un accueil familial ou en accueil en groupe autorisé dont l'organisateur a un statut indépendant».


Art. 37. De plussubsidie voor gezinsopvang en groepsopvang bedraagt 647,50 euro per gesubsidieerde kinderopvangplaats per kalenderjaar.

Art. 37. La subvention supplémentaire pour l'accueil familial et l'accueil en groupe s'élève à 647,50 euros par place d'accueil subventionnée par année calendaire.


Art. 3. De criteria die relevant zijn voor een beoordeling door Kind en Gezin zijn: 1° met betrekking tot de ontvankelijkheid: a) de aanvraag wordt ingediend met een e-mail, gericht aan Kind en Gezin; b) de aanvraag is afkomstig uit een van de gemeenten, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd; 2° met betrekking tot de uitsluiting: a) er zijn dossiermatige tegenindicaties; b) er is geen duidelijk perspectief op concrete realisatie van de gevraagde subsidieerbare kinderopvangplaatsen; c) er is een te hoog minimumaan ...[+++]

Art. 3. Les critères pertinents pour une évaluation par « Kind en Gezin » (Enfance et Famille) sont les suivants : 1° en ce qui concerne la recevabilité : a) la demande est introduite par e-mail, adressé à « Kind en Gezin » ; b) la demande provient d'une des communes reprises en annexe jointe au présent arrêté ; 2° en ce qui concerne l'exclusion : a) il y a des contre-indications dans le dossier ; b) il n'y a pas de perspective claire sur la réalisation concrète des places d'accueil d'enfants subventionnables demandées ; c) le nombre minimal de places d'accueil d'enfants demandées est trop élevé en comparaison avec le nombre de plac ...[+++]


Art. 22. Kind en Gezin beslist over de gegrondheid van de aanvraag van een erkenning of attest van toezicht voor gezinsopvang of groepsopvang, of de aanvraag van aanpassing van een erkenning of een attest van toezicht voor gezinsopvang of groepsopvang uiterlijk honderdtwintig kalenderdagen na de datum van de beslissing over de ontvankelijkheid van de aanvraag, vermeld in artikel 17.

Art. 22. « Kind en Gezin » décide du bien-fondé de la demande d'un agrément ou d'un certificat de contrôle pour l'accueil familial ou l'accueil en groupe, ou de la demande d'adaptation d'un agrément ou d'un certificat de contrôle pour l'accueil familial ou l'accueil en groupe, au plus tard cent vingt jours calendaires suivant la date de la décision sur la recevabilité de la demande, visée à l'article 17.


Art. 3. § 1. Een organisator kan voor de organisatie van buitenschoolse opvang een attest van toezicht krijgen voor gezinsopvang, groepsopvang of vakantieopvang, en een erkenning voor gezinsopvang of groepsopvang volgens de voorwaarden, vermeld in dit besluit.

Art. 3. § 1 . Un organisateur peut, pour l'organisation de l'accueil extrascolaire, obtenir un certificat de contrôle pour accueil familial, accueil en groupe ou accueil pendant les congés scolaires et un agrément pour accueil familial ou accueil en groupe selon les conditions visées au présent arrêté.


6° een organisator die subsidieerbare kinderopvangplaatsen wil overhevelen van een subsidiegroep gezinsopvang naar een subsidiegroep groepsopvang of omgekeerd voor dezelfde kinderopvanglocatie, waarbij Kind en Gezin beslist hoeveel subsidieerbare kinderopvangplaatsen maximaal overgeheveld kunnen worden als de overheveling gebeurt van gezinsopvang naar groepsopvang.

6° un organisateur souhaitant transférer des places subventionnables d'accueil d'enfants d'un groupe de subvention d'accueil familial vers un groupe de subvention d'accueil de groupe ou vice versa pour le même emplacement d'accueil d'enfants, où « Kind en Gezin » décide sur le nombre maximal de places subventionnables d'accueil d'enfants qui peuvent être transférées, lorsque le transfert s'effectue de l'accueil familial vers l'accueil de groupe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plussubsidie voor gezinsopvang en groepsopvang' ->

Date index: 2024-03-15
w