Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiek initiatief van vijf afrikaanse staatshoofden » (Néerlandais → Français) :

[26] AMESD is de opvolger van het PUMA-project, een initiatief van vijf Afrikaanse regionale economische groeperingen om in samenwerking met de Europese Commissie en EUMETSAT de Afrikaanse landen te helpen toegang te krijgen tot gegevens van de Meteosat-satellieten van de tweede generatie en deze gegevens te verwerken en te gebruiken.

[26] AMESD fait suite au projet PUMA, une initiative de cinq groupements économiques régionaux africains ainsi que de la CE et d'EUMETSAT pour permettre aux pays africains d'accéder, de traiter et d'utiliser les données des satellites de la deuxième génération Meteosat.


In het kader van het Afrikaanse Jaar van de Landbouw hebben door de EU aangevoerde ontwikkelingspartners in de aanloop naar de Top van staatshoofden 2014 in Malabo politieke steun verleend aan de Afrikaanse Unie en aan het NEPAD-orgaan voor planning en coördinatie (NPCA).

Dans le contexte de l’Année africaine de l’agriculture, qui a donné lieu au sommet des chefs d’État à Malabo en 2014, les partenaires en matière de développement menés par l’UE ont apporté leur appui politique à l’Union africaine et à l’Agence de planification et de coordination du NEPAD.


Het Nieuw Partnerschap voor de Ontwikkeling van Afrika (New Partnership for Africa's Development: NEPAD) is een politiek initiatief van vijf Afrikaanse staatshoofden: Thabo Mbeki (Zuid-Afrika), Abdelaziz Bouteflika (Algerije), Hosni Mubarak (Egypte), Olusegun Obasanjo (Nigeria) en Abdoulaye Wade (Senegal).

Le Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique (abrév. en anglais : NEPAD) est une initiative politique de cinq chefs d'Etat africains : Thabo Mbéki (Afrique du Sud), Abdelaziz Bouteflika (Algérie), Hosni Moubarak (Egypte), Olusegun Obasanjo (Nigéria) et Abdoulaye Wade (Sénégal).


[26] AMESD is de opvolger van het PUMA-project, een initiatief van vijf Afrikaanse regionale economische groeperingen om in samenwerking met de Europese Commissie en EUMETSAT de Afrikaanse landen te helpen toegang te krijgen tot gegevens van de Meteosat-satellieten van de tweede generatie en deze gegevens te verwerken en te gebruiken.

[26] AMESD fait suite au projet PUMA, une initiative de cinq groupements économiques régionaux africains ainsi que de la CE et d'EUMETSAT pour permettre aux pays africains d'accéder, de traiter et d'utiliser les données des satellites de la deuxième génération Meteosat.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, het Nieuw partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika (NEPAD) is een politiek initiatief dat op 21 oktober 2001 door vijf Afrikaanse staatshoofden is genomen: president Mbeki van Zuid-Afrika, president Bouteflika van Algerije, president Mubarak van Egypte, president Obasanjo van Nigeria en president Wade van Senegal.

- Madame la Présidente, mes chers collègues, le Nouveau partenariat pour le développement de l’Afrique - le NEPAD - est une initiative politique qui a été adoptée en octobre 2001 par cinq chefs d’État africains: les présidents Mbeki d’Afrique du Sud, Bouteflika d’Algérie, Moubarak d’Égypte, Obasanjo du Nigeria et Wade du Sénégal.


Zij prijst het initiatief van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en van de fungerend voorzitter van ECOWAS, alsmede de steun van de talrijke Afrikaanse staatshoofden die in Accra aanwezig waren.

Elle salue l’initiative du Secrétaire Général des Nations Unies et du Président en exercice de la CEDEAO ainsi que l’appui apporté par les nombreux chefs d’état africains présents à Accra.


U noemde het vredesinstrument. Dat is een initiatief van de Europese Unie waar wij natuurlijk heel blij mee zijn. Ik meende echter te hebben begrepen dat bepaalde lidstaten van de Unie de hulp eigenlijk het liefst zouden laten lopen via de regionale en subregionale organisaties, zoals de ECOWAS. Bent u het niet met mij eens dat daarover van gedachten moet worden gewisseld met de Afrikaanse staatshoofden? Die zeggen namelijk dat de ...[+++]

Vous avez mentionné la facilité de soutien à la paix, que nous saluons assurément de tout cœur en tant qu’initiative émanant de l’Union européenne. Je crois toutefois savoir que certains États membres de l’Union européenne suggèrent d’en faire transiter le financement par des organisations régionales et sous-régionales telles que la CEDEAO. Je me demandais, à cet égard, si vous conviendriez avec moi que nous devrions nous ranger à l’avis des chefs d’État ...[+++]


A. overwegende dat de oprichting van de Afrikaanse Unie als institutioneel en politiek kader voor het gehele continent van bijzonder groot belang is voor de geleidelijke integratie van de aangesloten landen; en gelet op het belang van het NEPAD als programma dat door de Afrikaanse Unie bij wijze van politieke initiatief is vastgesteld en waarin het vraagstuk van de onderontwikkeling van Afrika dwingend onder de aandacht van de internationale gemeensc ...[+++]

A. considérant l'importance majeure que revêt la création de l'Union africaine comme cadre institutionnel et politique à l'échelle du continent entier visant à l'intégration progressive des États le composant et considérant aussi l'intérêt que revêt le NEPAD en tant que programme assumé par l'Union africaine en tant qu'initiative politique qui a posé avec force et pert ...[+++]


A. overwegende dat de oprichting van de Afrikaanse Unie als institutioneel en politiek kader voor het gehele continent van bijzonder groot belang is voor de geleidelijke integratie van de aangesloten landen; en gelet op het belang van het NEPAD als programma dat door de Afrikaanse Unie bij wijze van politieke initiatief is vastgesteld en waarin het vraagstuk van de onderontwikkeling van Afrika dwingend onder de aandacht van de internationale gemeensch ...[+++]

A. considérant l'importance majeure que revêt la création de l'Union africaine comme cadre institutionnel et politique à l'échelle du continent entier visant à l'intégration progressive des États le composant et considérant aussi l'intérêt que revêt le NEPAD en tant que programme assumé par l'Union africaine en tant qu'initiative politique qui a posé avec force et perti ...[+++]


Het NEPAD werd door de Afrikaanse Staten geconcipieerd en vertegenwoordigt de verbintenis van de Afrikaanse staatshoofden te streven naar het volledig doen verdwijnen van armoede, en het bevorderen van duurzame groei en ontwikkeling, alsmede een actieve deelneming aan het mondiaal politiek en economisch leven.

Le NPDA a été conçu par les États africains et représente un engagement des chefs d'État africains d'œuvrer à éradiquer la pauvreté et promouvoir une croissance et un développement durable, tout en participant activement à la vie politique et économique mondiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek initiatief van vijf afrikaanse staatshoofden' ->

Date index: 2024-06-08
w