Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiek wapen ten strengste veroordelen " (Nederlands → Frans) :

« en de verspreiding van het moslimfundamentalisme in andere landen in de regio, waaronder Irak, ten strengste te veroordelen; »

« et de condamner très sévèrement l'exportation de l'intégrisme islamique vers d'autres pays de la région, dont l'Irak; »


« en de verspreiding van het moslimfundamentalisme in andere landen in de regio, waaronder Irak, ten strengste te veroordelen; »

« et de condamner très sévèrement l'exportation de l'intégrisme islamique vers d'autres pays de la région, dont l'Irak; »


Ik wil hier nogmaals het gebruik van geweld als politiek wapen ten strengste veroordelen.

Pour ma part, je condamne, à nouveau, très fermement l’utilisation de la violence comme arme politique.


Deze wet kwam tot stand ten tijde van het apartheidsregime in Zuid-Afrika en in de terminologie van de wet wilde men expliciet dit politiek systeem veroordelen.

Cette loi vit le jour à l'époque du régime d'apartheid en Afrique du Sud, et c'est ce système politique que l'on entendait condamner explicitement dans la terminologie de la loi.


Deze wet kwam tot stand ten tijde van het apartheidsregime in Zuid-Afrika en in de terminologie van de wet wilde men expliciet dit politiek systeem veroordelen.

Cette loi vit le jour à l'époque du régime d'apartheid en Afrique du Sud, et c'est ce système politique que l'on entendait condamner explicitement dans la terminologie de la loi.


Zonder politieke dialoog en door eenvoudigweg het ene land te veroordelen ten opzichte van het andere, wordt er niets opgelost.

Sans dialogue politique, et en condamnant simplement un pays par rapport à l'autre, on ne réglera rien.


Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen namens mijn fractie – de PPE-DE-Fractie – duidelijk maken dat wij deze verschrikkelijke terroristische aanslag ten strengste veroordelen. Die aanslag bevestigt wat de rapporteur van het zojuist besproken verslag, de heer Díaz de Mera, heeft gezegd – dat het terrorisme een verschijnsel is dat ons allemaal treft.

La première chose que je voudrais faire, Madame la Présidente, au nom de mon groupe politique, le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens, est de condamner très fermement cette attaque terroriste sauvage, qui ne fait que confirmer ce que le précédent rapporteur, M. Díaz de Mera, nous a dit: ce terrorisme est un phénomène qui nous touche tous sans distinction.


Wij moeten de misdaden en mensenrechtenschendingen waaraan het zittende regime zich schuldig maakt ten strengste veroordelen.

Les crimes et violations des droits de l’homme par le régime au pouvoir en Birmanie méritent d’être sévèrement condamnés.


Het wordt tijd dat wij onze ogen openen en, vooral, dat wij deze op onderdrukking, en zelfs op uitroeiing, gerichte campagne die in alle straffeloosheid wordt gevoerd, ten strengste veroordelen.

Aujourd’hui nous devons enfin ouvrir les yeux et, surtout, agir en condamnant fermement cette campagne de répression, voire d’extermination, menée en toute impunité.


Ik wil er in dit verband aan herinneren dat de staatshoofden en regeringsleiders wederom plechtig hebben verklaard dat zij zich met hand en tand zullen verzetten tegen iedere vorm van extremisme en onverdraagzaamheid en dat zij terrorisme en geweldpleging ten strengste veroordelen. Ook is iedere vorm van antisemitisme aan de kaak gesteld.

Je voudrais également rappeler que les chefs d’État ou de gouvernement ont réitéré de manière solennelle leur plus ferme opposition à toute forme d’extrémisme et d’intolérance, leur condamnation du terrorisme et de tout type de violence, ainsi que, de manière explicite et univoque, leur condamnation de toute forme d’antisémitisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek wapen ten strengste veroordelen' ->

Date index: 2022-03-28
w