Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke en institutionele fundamenten krijgt " (Nederlands → Frans) :

3. de hiërarchische structuur van de EDEO te vereenvoudigen en de rol van zijn uitvoerend secretaris-generaal uit te breiden door een duidelijke gezagsstructuur vast te stellen die een doeltreffende besluitvorming en tijdige beleidsrespons mogelijk maakt, in dit verband de taken van directeur-generaal administratie en directeur administratie te rationaliseren, de hiërarchische structuur van de beheersdirectoraten te vereenvoudigen, de bevoegdheden binnen de beheersstructuur van de EDEO duidelijk af te bakenen en de huidige op de Bestuursraad gebaseerde structuur te herzien, om de efficiëntie, transparantie en samenhang van de besluitvorming te verbeteren; in dezelfde geest, ervoor te zorgen dat de hv/vv ...[+++]

3. à la lumière de ce qui précède, simplifier la structure de commandement du SEAE et renforcer le rôle de son secrétaire général exécutif en établissant une chaîne de commandement claire favorisant une prise de décisions efficace et des réactions rapides sur le plan politique; dans ce contexte, rationaliser les fonctions de Directeur des opérations et de Directeur général administratif, et réduire et simplifier la structure hiérarchique des directions générales, définir clairement les compétences au sein de la structure de direction ...[+++]


Parallel aan deze uitbreiding komt ook een proces op gang dat ertoe moet leiden dat de Unie nieuwe politieke en institutionele fundamenten krijgt door een versterking en modernisering van de "communautaire methode": dankzij deze methode hebben we in een halve eeuw van integratie historische objectieven kunnen verwezenlijken. Bovendien is deze methode een model geworden voor de andere projecten van regionale integratie die in de rest van de wereld worden tot stand gebracht.

En même temps que l'élargissement s'ouvre un processus qui doit conduire à une refondation politique et institutionnelle de l'Union par un renforcement et une modernisation de la méthode communautaire: une méthode qui a permis d'atteindre des objectifs spécifiques en un demi-siècle d'intégration; une méthode qui est devenue un modèle pour tous les autres projets d'intégration régionale réalisés dans le monde entier.


Door nieuwe lidstaten in haar gelederen op te nemen, krijgt de Unie ook te maken met de daaruit voortvloeiende politieke, financiële en institutionele uitdagingen.

En intégrant de nouveaux États membres, l’Union doit faire face aux défis politiques, financiers et institutionnels que cela implique.


Samen kunnen en moeten wij niet alleen de institutionele fundamenten leggen, maar ook de politieke en financiële basis die nodig is om deze nieuwe fase in te kunnen gaan.

Ensemble, à côté des bases institutionnelles, nous pouvons et nous devons jeter également les bases politiques et financières nécessaires pour pouvoir engager cette nouvelle phase.


27. merkt op dat, hoewel zowel in de mededeling van de Commissie als in het Altmark-arrest criteria te vinden zijn voor de verenigbaarheid van overheidssteun aan publieke omroepen, lidstaten op grond daarvan niet gehouden zijn om passende middelen aan de publieke omroepen te garanderen; is in dit verband van mening dat de verplichte betaling van kijk- en luistergeld voor de publieke omroep door de burgers alleen zin heeft als die omroepen daarmee hun specifieke rol vervullen, nl. dat het publiek gevarieerde, correcte, objectieve, volledige, en hoogwaardige informatie over sociale, politieke, culturele en institutionele onderwerpen wordt ...[+++]

27. constate que la communication de la Commission et l'arrêt Altmark définissent les critères de l'admissibilité des subventions publiques octroyées aux organismes publics de radiodiffusion et de télévision, mais n'obligent pas les États membres à assurer un financement approprié des radiodiffuseurs et télévisions publics; estime à cet égard que l'obligation imposée aux citoyens de payer une redevance pour soutenir le service radiotélévisuel public n'a de sens que si celui-ci joue pour les citoyens un rôle spécifique d'information diversifiée, correcte, objective, complète et de haute qualité sur les questions sociales, ...[+++]


27. merkt op dat, hoewel zowel in de mededeling van de Commissie als in het Altmark-arrest criteria te vinden zijn voor de verenigbaarheid van overheidssteun aan publieke omroepen, lidstaten op grond daarvan niet gehouden zijn om passende middelen aan de publieke omroepen te garanderen; is in dit verband van mening dat de verplichte betaling van kijk- en luistergeld voor de publieke omroep door de burgers alleen zin heeft als die omroepen daarmee hun specifieke rol vervullen, nl. dat het publiek gevarieerde, correcte, objectieve, volledige, en hoogwaardige informatie over sociale, politieke, culturele en institutionele onderwerpen wordt ...[+++]

27. constate que la communication de la Commission et l'arrêt Altmark définissent les critères de l'admissibilité des subventions publiques octroyées aux organismes publics de radiodiffusion, mais n'obligent pas les États membres à assurer un financement approprié des radiodiffuseurs publics; estime à cet égard que l'obligation imposée aux citoyens de payer une redevance pour soutenir le service radiotélévisuel public n'a de sens que si celui‑ci joue pour les citoyens un rôle spécifique d'information correcte, objective, complète, diversifiée et de haute qualité sur les questions sociales, politiques ...[+++]


48. is ervan overtuigd dat het bestaan van verschillende instellingen waar de door deze resolutie geviseerde landen deel van uitmaken, een positief uitgangspunt is dat kan garanderen dat de strategie van de Unie en het voeren van het gemeenschappelijke beleid een institutionele multilaterale dimensie krijgt; herinnert eraan dat de politieke dialoog en de instellingen rekening moeten houden met de verschillende componenten: regering, parlement, gedecentraliseerde instellingen en de georganisee ...[+++]

48. est convaincu que l'existence d'institutions variées et diverses auxquelles adhèrent les pays pris en compte dans la présente résolution constitue un point de départ positif pour que la stratégie de l'Union comporte une dimension institutionnelle multilatérale; rappelle que le dialogue politique et les institutions afférentes devront tenir compte des diverses articulations, qu'elles soient gouvernementales ou parlementaires, des institutions décentralisées ou de la société civile organisée;


6.1. dringt erop aan dat zijn institutionele legitimiteit, zijn bijzondere status als vertegenwoordiger van de lokale en regionale actoren en zijn politieke rol in de discussie over de toekomst van de Unie worden erkend en dat het daarom uitdrukkelijk het recht krijgt om als volwaardig lid deel te nemen aan de werkzaamheden van het convent dat met de voorbereidingen van de IGC 2004 zal worden belast;

6.1. demande que sa légitimité institutionnelle, son statut particulier en tant que représentant des acteurs locaux et régionaux et son rôle politique dans le débat sur l'avenir de l'Union soient reconnus, et que par conséquent il lui soit formellement conféré le droit de participer comme membre à part entière aux travaux de la Convention chargée de la préparation de la Conférence intergouvernementale de 2004;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke en institutionele fundamenten krijgt' ->

Date index: 2024-06-04
w