23. herhaalt zijn opvatting dat de NAVO, die een belangrijke band tussen Europa en de VS en een waarborg voor de ve
iligheid van Europa blijft vormen, haar potentieel als trans-At
lantisch forum voor politiek debat dient te ontwikkelen in een echt partnerschap van gelijken; beveelt hiertoe aan te komen tot een hechtere veiligheidsrelatie tussen de NAVO en de EU, in het bijzonder met het oog op de situatie in Ko
sovo, waar de EU de taak van UNMIK zal overn ...[+++]emen, terwijl circa 16.000 NAVO-manschappen daar gestationeerd zullen blijven; is van mening dat een sterker partnerschap tussen en de EU en de VS deze relatie veeleer zal aanvullen dan ondermijnen; 23. rappelle que l'OTAN, qui
reste un lien important entre l'Europe et les États-Unis et le garant de la sécurité européenne, devrait développer son potentiel en tant que forum transatlan
tique pour un débat politique sur la base d'un véritable partenariat entre pairs; recommande, à cet effet, l'instauration d'une relation étroite entre l'OTAN et l'Union européenne, notamment en ce qui concerne la situation au Kosovo où l'Union européenne va prendre le relais de la MINUK alors que 16 000 soldats de l'OTAN sont encore sur le terrain;
...[+++]estime qu'un partenariat UE/États-Unis plus solide conforterait cette relation, au lieu d'y faire obstacle;