Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "politieke waarnemers hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. overwegende dat VN-waarnemers hebben verklaard dat de stemming van 29 juni plaatsvond tijdens een gespannen politieke crisis en in een klimaat van wijdverbreide angst en intimidatie in delen van het land, en derhalve concludeerden dat de omstandigheden zich niet leenden voor het houden van vrije, geloofwaardige en inclusieve verkiezingen;

L. considérant que des observateurs des Nations unies ont déclaré que le scrutin du 29 juin s'était déroulé dans un contexte de crise politique aiguë et dans un climat de crainte générale et d'intimidation dans certaines régions du pays, concluant, dès lors, que les circonstances n'étaient pas propices à la tenue d'élections libres, crédibles et représentatives;


L. overwegende dat VN-waarnemers hebben verklaard dat de stemming van 29 juni 2015 plaatsvond tijdens een gespannen politieke crisis en in een klimaat van wijdverbreide angst en intimidatie in delen van het land, en derhalve concludeerden dat de omstandigheden zich niet leenden voor het houden van vrije, geloofwaardige en inclusieve verkiezingen;

L. considérant que des observateurs des Nations unies ont déclaré que le scrutin du 29 juin 2015 s'était déroulé dans un contexte de crise politique aiguë et dans un climat de crainte générale et d'intimidation dans certaines régions du pays, concluant, dès lors, que les circonstances n'étaient pas propices à la tenue d'élections libres, crédibles et représentatives;


L. overwegende dat VN-waarnemers hebben verklaard dat de stemming van 29 juni 2015 plaatsvond tijdens een gespannen politieke crisis en in een klimaat van wijdverbreide angst en intimidatie in delen van het land, en derhalve concludeerden dat de omstandigheden zich niet leenden voor het houden van vrije, geloofwaardige en inclusieve verkiezingen;

L. considérant que des observateurs des Nations unies ont déclaré que le scrutin du 29 juin 2015 s'était déroulé dans un contexte de crise politique aiguë et dans un climat de crainte générale et d'intimidation dans certaines régions du pays, concluant, dès lors, que les circonstances n'étaient pas propices à la tenue d'élections libres, crédibles et représentatives;


Zij hebben ook intern uitgebreide politieke en technische expertise ter zake en kennen uiteraard hun eigen land beter dan buitenlandse waarnemers.

Ils réalisent une large expertise politique et technique interne et ont une meilleure connaissance de leur pays que les observateurs étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Unie heeft er nota van genomen dat de aanwezige internationale waarnemers de verkiezingen over het algemeen als geslaagd hebben aangemerkt, maar ook dat sommige politieke partijen en organisaties van het middenveld zich kritisch hebben uitgelaten over een aantal aspecten van het verkiezings­proces.

L'Union européenne a pris note du fait que les observateurs internationaux présents sur place ont considéré que ces élections s'étaient dans l'ensemble bien déroulées, ainsi que des critiques émises par certains partis politiques et des organisations de la société civile concernant plusieurs aspects du processus électoral.


G. overwegende dat de op de terugkeer van politieke en sociale stabiliteit gerichte inspanningen van president Xanana Gusmão en vooraanstaand minister Ramos Horta namens de regering moeten worden aangemoedigd, met inbegrip van gesprekken met vertegenwoordigers van ontslagen militairen en politieofficieren en agenten die hun organisatiestructuren onder het oog van VN-waarnemers hebben verlaten,

G. encourageant les efforts entrepris par le président Xanana Gusmão et le Premier ministre Ramos Horta, agissant au nom du gouvernement pour réinstaurer la stabilité politique et sociale, et engager des pourparlers avec les représentants de soldats licenciés et des fonctionnaires et agents de police qui ont quitté leurs structures organisationnelles en présence d'observateurs des Nations unies;


G. overwegende dat de op de terugkeer van politieke en sociale stabiliteit gerichte inspanningen van president Xanana Gusmão en vooraanstaand minister Ramos Horta namens de regering moeten worden aangemoedigd, met inbegrip van gesprekken met vertegenwoordigers van ontslagen militairen en politieofficieren en agenten die hun organisatiestructuren onder het oog van VN-waarnemers hebben verlaten,

G. encourageant les efforts entrepris par le président Xanana Gusmão et le Premier ministre Ramos Horta, agissant au nom du gouvernement pour en revenir à la stabilité politique et sociale, et engager des pourparlers avec les représentants de soldats licenciés et des fonctionnaires et agents de police en présence d'observateurs des Nations unies;


Dit besluit, dat ingaat tegen het overgangshandvest, dat is ondertekend in aanwezigheid van internationale waarnemers zoals de EU, ECOWAS en de VN, evenals zijn recente in het openbaar gedane radicale uitlatingen en zijn oproepen tot maatschappelijke en politieke onrust, kunnen een ernstige bedreiging vormen voor de inspanningen van de autoriteiten van Guinee-Bissau en de goede resultaten die zij in het lopende politieke en militaire overgangsproces hebben bereikt, ...[+++]

Cette décision contraire à la charte de transition, qui a été signée en présence d'observateurs internationaux tels que l'UE, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) et les Nations Unies, les récentes déclarations publiques radicales de M. Koumba Yala et ses appels à l'agitation sociale et politique peuvent gravement fragiliser les efforts menés et les progrès réalisés par les autorités de Guinée-Bissau au cours du processus de transition actuel en matière politique et militaire.


De Raad nam er nota van dat de Zimbabwaanse autoriteiten de missie hebben toegezegd dat alle internationale waarnemers vrije en gelijke toegang zullen krijgen tot het verkiezingsproces, inclusief politieke demonstraties, stembureaus en telbureaus.

Il a noté que les autorités zimbabwéennes ont assuré la mission que tous les observateurs internationaux jouiraient d'un accès égal et libre au processus électoral, y compris aux manifestations politiques, aux bureaux de votes et aux centres de dépouillement.


De Ministers, in het kader van de Raad (Algemene Zaken) op 28/29 oktober in Luxemburg bijeen, hebben besloten als EU-gezant voor het vredesproces Ambassadeur Miguel Angel Moratinos te benoemen, wiens mandaat het volgende zou inhouden : - nauwe contacten te leggen en te onderhouden met alle partijen bij het vredesproces, andere landen in de regio, de VS en andere belanghebbende landen, alsook betrokken internationale organisaties, ten einde samen met hen te werken aan de versterking van het vredesproces ; - als waarnemer de vredesonderhande ...[+++]

Les ministres réunis dans le cadre du Conseil "Affaires générales" à Luxembourg les 28 et 29 octobre ont décidé de désigner comme envoyé de l'UE pour le processus de paix Monsieur l'Ambassadeur Miguel Angel Moratinos, dont le mandat serait le suivant : - établir et maintenir des contacts étroits avec toutes les parties au processus de paix, les autres pays de la région, les Etats-Unis et d'autres pays intéressés, ainsi que les organisations internationales compétentes, afin d'oeuvrer avec eux au renforcement du processus de paix ; - observer les négociations de paix entre les parties et être prêt à offrir les conseils de l'UE et ses bons offices si les parties en font la demande ; - contribuer, lorsque cela est demandé, à la mise en oeuvr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     politieke waarnemers hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke waarnemers hebben' ->

Date index: 2022-08-12
w