Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Briefpost
Clausule die een voorkooprecht voorziet
E-mail
Elektronische berichtendienst
Elektronische post
Elektronische postdienst
Pakketje
Post
Postbestelling
Postdienst
Postpakket
Postzending
Voorbehouden postdienst

Traduction de «postdienst en voorziet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts


Elektronische berichtendienst | Elektronische post | Elektronische postdienst | E-mail

messagerie électronique






postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]

service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 36. Artikel 36 actualiseert de bepalingen van artikel 64, § 2, van het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende reglementering van de postdienst en voorziet in maatregelen die de aanbieder van de universele dienst moet toepassen in geval van (1) ontbreken van een particuliere brievenbus, (2) een particuliere brievenbus waarin geen postzendingen meer kunnen worden gestoken of (3) een particuliere brievenbus die niet voldoet aan de voorschriften van artikel 142, § 2, 3°, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven of aan de bepalingen van de reglementering die krachtens het o ...[+++]

Art. 36. L'article 36 actualise les dispositions de l'article 64, paragraphe 2 de l'arrête royal du 27 avril 2007 portant réglementation du service postal et prévoit les mesures à mettre en oeuvre par le prestataire du service universel en cas (1) d'absence de boîte aux lettres particulière, (2) de boîte aux lettres particulière qui n'est plus en mesure de recevoir des envois postaux ou (3) de boîte aux lettres particulière qui n'est pas conforme aux dispositions de l'article 142, § 2, 3° de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques ou aux dispositions de la réglementation édictée par le Minis ...[+++]


De richtlijn voorziet in drie financieringsmethoden voor het garanderen van de universele postdienst, namelijk een dienstverlening gedurende ten minste vijf dagen per week overal in de Europese Unie:

Pour garantir le service postal universel, c’est-à-dire un service pendant au moins cinq jours par semaine partout dans l’Union européenne, la directive prévoit trois modes de financement :


Krachtens de wet van 21 maart 1991 houdende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven voorziet de universele postdienst in de verplichting minimaal vijf dagen per week (behalve op zondag en de wettelijke feestdagen) ten minste één lichting, één verzending en één bestelling van postzendingen te organiseren.

En vertu de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, le service postal universel prévoit l’obligation d’organiser au minimum une levée, une expédition et une distribution d'envois postaux et ce, au moins cinq jours par semaine (sauf le dimanche et les jours fériés légaux).


Dit artikel voorziet in procedures voor het extern douanevervoer over de weg, over water, door de lucht en per postdienst, maar niet voor het vervoer per spoor.

Cet article prévoit des procédures de transit externe pour la route, les voies navigables, le transport aérien et les services postaux, mais rien pour le transport ferroviaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel voorziet in het volgende : - een universele postdienst tegen betaalbare tarieven die verstrekt wordt aan alle burgers, ongeacht waar op het grondgebied van de Gemeenschap zij zich bevinden.

Elle prévoit : - un service postal universel fourni à tous les citoyens où qu'ils se trouvent sur le territoire de la Communauté à des tarifs abordables.


Indien de leverancier(s) stellen en bewijzen dat het verlenen van de universele postdienst een onredelijke financiële last met zich meebrengt, voorziet Richtlijn 2008/6/EG in compensatie door de lidstaten, zoals procedures voor de gunning van overheidsopdrachten, staatssteun, een gedeeld mechanisme tussen de leveranciers van de dienst en/of de gebruikers of eender welke andere oplossing die in overeenstemming is met het Verdrag.

Si le ou les prestataires universels invoquent et prouvent que la prestation du service postal universel constitue une charge financière inéquitable, la directive 2008/6/CE envisage un dédommagement pris en charge par les États membres par des procédures de passation de marchés publics, des fonds publics ou un mécanisme de répartition des coûts entre les fournisseurs de services et/ou les utilisateurs ou tout autre moyen compatible avec le traité.


Het Vierde beheerscontract tussen De Post en de Staat voorziet in artikel 2 dat De Post belast is met alle taken voortvloeiend uit de inhoud en de eisen met betrekking tot de universele postdienst, zoals bepaald in artikel 142 van de wet van 21 maart 1991 houdende hervorming van sommige economische overheidsbedrijven.

L'article 2 du quatrième contrat de gestion conclu entre La Poste et l'État stipule que La Poste est chargée de toutes les tâches résultant du contenu et des exigences liés au service postal universel, tels que définis à l'article 142 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.


De richtlijn voorziet in drie financieringsmethoden voor het garanderen van de universele postdienst, namelijk een dienstverlening gedurende ten minste vijf dagen per week overal in de Europese Unie: een overheidscompensatie door rechtstreekse staatssubsidies; de financiering door middel van bijdragen van gebruikers en/of leveranciers; de installatie van een compensatiefonds.

Pour garantir le service postal universel, c'est-à-dire un service pendant au moins cinq jours par semaine partout dans l'Union européenne, la directive prévoit trois modes de financement : une compensation publique par des subventions directes de l'État ; le financement au moyen de cotisations des consommateurs et/ou opérateurs ; l'installation d'un fonds de compensation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'postdienst en voorziet' ->

Date index: 2024-04-29
w