Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grensoverschrijdend postverkeer
Internationaal postverkeer
Postverkeer

Traduction de «postverkeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


grensoverschrijdend postverkeer

courrier transfrontalier


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooral in de grote steden zoals Brussel, Antwerpen, Gent en Luik was het postverkeer bijzonder intensief.

Le flux de courrier était particulièrement intensif dans les grandes villes comme Bruxelles, Anvers, Gand et Liège.


Omdat het traditionele postverkeer terugloopt, zet bpost sterk in op de bezorging van allerhande pakjes en biedt de onderneming sinds enige tijd ook weekendleveringen aan. bpost startte eerst met het bezorgen van postpakketten op zaterdag en voerde al een proefproject uit inzake zondagleveringen, en nu vernemen we dat de onderneming binnenkort ook een proefproject voor avondleveringen zal uitvoeren.

Avec la diminution du courrier traditionnel, bpost se lance depuis quelque temps dans le développement de services de livraisons les week-ends et mise fortement sur la distribution de colis de diverses formes. Après avoir lancé un service de livraisons de paquets le samedi et un test de livraisons le dimanche, on apprend que l'entreprise testera aussi tout prochainement un projet pilote de livraisons en soirée.


Encryptietechnieken zijn voor Internet wat enveloppes voor het postverkeer zijn.

Les techniques de cryptage sont à Internet ce que les enveloppes sont au courrier postal.


­ de douaneautoriteiten van een overeenkomstsluitende partij zijn verplicht om de A.T.A.-carnets (Admission Temporaire/Temporary Admission) te aanvaarden die zijn afgeleverd door een andere overeenkomstsluitende partij (behalve voor postverkeer);

­ les autorités douanières d'une Partie contractante sont dans l'obligation d'accepter les carnets A.T.A (Admission temporaire/Temporary Admission) délivrés par une autre Partie contractante (sauf en trafic postal);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Elke Overeenkomstsluitende Partij heeft het recht een voorbehoud te maken, in overeenstemming met artikel 29 van deze Overeenkomst, ten aanzien van de aanvaarding van A.T.A.-carnets voor postverkeer.

1. Chaque Partie contractante a le droit de formuler une réserve, dans les conditions prévues à l'Article 29 de la présente Convention, en ce qui concerne l'acceptation des carnets A.T.A. pour le trafic postal.


Een voorbehoud moet worden gemaakt ten aanzien van artikel 18, lid 1, daar het postverkeer niet onder de communautaire wetgeving inzake het A.T.A.-carnet valt.

Une réserve devra être formulée à l'égard de l'article 18, paragraphe 1 , le trafic postal n'étant pas couvert par la législation communautaire relative au carnet A.T.A.


Deze PostPunten staan in voor een basisdienstverlening: frankeeradvies voor nationaal en internationaal postverkeer, verkoop van postzegels, afgifte en ophaling van aangetekende zendingen en pakjes, stortingen van kleine bedragen (tot 300 euro) bijvoorbeeld voor de betaling van kleine facturen en afgifte van overschrijvingsbulletins (voor de klanten van De Bank van De Post).

Le Point Poste propose les produits et services postaux les plus courants: conseil d'affranchissement national et international, vente de timbres, enlèvement et expédition de colis ou d'envois recommandés et versement de petits montants (jusqu'à 300 euros) paiement en liquide de petites factures et le dépôt des bulletins de virements (pour les clients de la Banque de La Poste).


Vooral als gevolg van de verkoop via internet is het aantal onderscheppingen in het postverkeer met een spectaculaire 200 % gestegen. Het ging daar in de meeste gevallen om kleding, schoeisel en elektrische artikelen en 69 % van de goederen betrof medicijnen.

Les ventes en ligne, notamment, ont été à l'origine d'une augmentation spectaculaire de 200 % des retenues dans le trafic postal; la plupart des cas portaient sur des vêtements, des chaussures et des appareils électriques et 69 % des marchandises retenues étaient des médicaments.


In 2010 betrof bijna 69% van de in beslag genomen artikelen in het postverkeer geneesmiddelen.

En 2010, presque 69 % des articles saisis dans le trafic postal étaient des médicaments.


H. overwegende dat de Russische autoriteiten op 2 oktober 2006 alle verbindingen over land, via de lucht en over zee met Georgië, waaronder ook het postverkeer, hebben verbroken hoewel de vier officieren aan de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) werden overgedragen en thans terug in Rusland zijn,

H. considérant que les autorités russes ont rompu, le 2 octobre 2006, toute communication avec la Géorgie par voie terrestre, aérienne ou maritime, y compris les relations postales, bien que les quatre officiers aient été remis à l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et qu'ils soient désormais revenus en Russie,




D'autres ont cherché : grensoverschrijdend postverkeer     internationaal postverkeer     postverkeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'postverkeer' ->

Date index: 2023-09-04
w