Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «potentieel meest gevoelige kwesties waarvoor » (Néerlandais → Français) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de tijd voor het slachten van dieren is een van de belangrijkste maar ook een van de potentieel meest gevoelige kwesties waarvoor we in dit Parlement wetgeving kunnen maken.

- (EN) Le moment de l’abattage est l’un des problèmes les plus importants, mais potentiellement l’un des plus sensibles, sur lesquels nous puissions légiférer dans cette Assemblée.


– (SK) Mevrouw de Voorzitter, ook dit is een buitengewoon gevoelige kwestie waarvoor naar mijn mening een oplossing moet worden geboden door het Europees Parlement, door de Commissie en door de Raad, omdat de integratie van de Roma nu niet meer uitsluitend mogelijk is op lidstaatniveau.

– (SK) Madame la Présidente, nous traitons aujourd’hui encore une fois d’un thème hautement sensible qui doit selon moi être traité par le Parlement européen, par la Commission et par le Conseil, car l’inclusion des Roms n’est aujourd’hui plus possible au seul niveau national.


In de praktijk hebben de toezichtsonderzoeken betrekking op specifieke feiten (in het geval van klachten), op gevoelige actuele thema's waarvan het Comité I kennis krijgt door het raadplegen van open bronnen (bijvoorbeeld : het bestaan van een interceptiesysteem van het type « Echelon »), of op meer algemene thema's waarvoor de diensten belangstelling hebben, in het bijzonder indien deze thema's verband houden met de wettelijke opdrachten waarmee deze diensten zijn belast ...[+++]

Pratiquement les enquêtes de contrôle concernent des faits ponctuels (c'est le cas des plaintes) ou des sujets d'actualité sensibles révélés au Comité R par le suivi des sources ouvertes (comme l'existence d'un système d'interception de type « Échelon ») ou encore des thèmes plus généraux intéressant les services et en particulier ceux qui se rapportent aux missions légales qui leur ont été conférées par la loi organique du 30 novembre 1998 (comme la défense du potentiel économique du pays.)


Enkele van de meest in het oog springende kwesties waren: door voedsel overgedragen uitbraken als gevolg van de aanwezigheid van het hepatitis A-virus in bessenmengsels en aardbeien, bijwerkingen veroorzaakt door voedingssupplementen met potentieel gevaarlijke ingrediënten, Shiga-toxigene Escherichia coli (STEC) in vlees en residuen van bestrijdings ...[+++]

Parmi les principaux problèmes signalés, l'on citera l'apparition de foyers de toxi‑infection alimentaire dus à la contamination de fraises et de mélanges de fruits rouges par le virus de l'hépatite A, les effets indésirables de compléments alimentaires contenant des ingrédients potentiellement dangereux, la contamination de viandes par des E. coli producteurs de shigatoxines (STEC) et la présence de résidus de pesticides sur des produits végétaux.


Het meest recente verslag bevestigt dat de gezondheidszorg een van de sectoren met het grootste potentieel voor het scheppen van werkgelegenheid in Europa is, en dus een sector waarvoor dringend in opleiding moet worden geïnvesteerd".

Le dernier rapport confirme que les soins de santé font partie des secteurs dont le potentiel de création d’emplois en Europe est le plus important et où des investissements dans la formation sont urgents».


− (PL) Dames en heren, belastingen zijn ongetwijfeld een van de meest gevoelige kwesties binnen de Europese Unie.

− (PL) Mesdames et Messieurs, les impôts sont sans doute un des sujets européens les plus sensibles.


Deze voorstellen zijn erop gericht dit compromis met betrekking tot de meest gevoelige kwesties aan te vullen, zoals de liberalisering van aanplantrechten; het rooien van wijngaarden, de toevoeging van suiker en steun voor verrijking met most; waarborging van de productie van drinkbare alcohol, die van cruciaal belang is voor sommige prestigewijnen zoals port, die concurrerend moeten blijven; crisispreventie, promotie, enz.

Ces propositions visent à compléter ce compromis sur les questions les plus sensibles comme la libéralisation des droits de plantation; l'arrachage de vignes; l'adjonction de sucre et l'aide aux moûts; le maintien de l'alcool destiné à l'alimentation, si important pour certains vins prestigieux comme le porto, dont la compétitivité doit être garantie; la prévention des crises; la promotion et ainsi de suite.


De door artikel 6 geboden bescherming is ruim en is bijvoorbeeld zelfs voor politiek gevoelige kwesties in verband met handel ingeroepen, zoals voor producten die worden ingevoerd uit gebieden waarvan de nationale soevereiniteit wordt betwist en waarvoor een risico bestaat dat consumenten zouden kunnen worden misleid over de werkelijke geografische of commerciële oorsprong van het product, wat een inbreuk op artikel 6, lid 1, onder b), zou kunnen vormen.

La protection offerte par l’article 6 est vaste et elle est invoquée, par exemple, même pour des questions politiquement sensibles en matière commerciale, comme dans le cas des produits importés de territoires dont la souveraineté nationale est contestée et pour lesquels les consommateurs risqueraient d’être trompés sur l’origine géographique ou commerciale réelle du produit, en violation possible de l’article 6, paragraphe 1, point b).


Maar in plaats van op een grote verscheidenheid van bilaterale overeenkomsten is het interessant een blik te richten op de mogelijkheden van artikel K.10, juncto artikel J.14 van het nieuwe Verdrag van Amsterdam, om te komen tot een aantal overeenkomsten op de meest gevoelige terreinen, waarvoor de Unie direct gemachtigd is tot onderhandelen (bijvoorbeeld bankonderzoek).

Mais plutôt que d'assister à une multiplication d'accords bilatéraux, il est intéressant aujourd'hui d'explorer les possibilités offertes par l'article K.10 en combinaison avec l'article J.14 du nouveau traité d'Amsterdam pour une série de conventions à négocier directement par l'Union dans les domaines les plus sensibles (par exemple enquêtes bancaires).


De meeste van deze kwesties vestigen ook de aandacht op de problematiek van de ondoeltreffende reglementen die in dit domein van toepassing zijn (meer bepaald het koninklijk besluit van 21 mei 1965 en het ministerieel besluit van 12 juli 1971) en voorspellen de toekomstige problemen waarvoor het risico bestaat door de toepassing van het principiële wetsvoorstel betreffende « het gevangenisbestuur en het juridisch statuut van de gedetineerden », het zogenaamde « voorstel-Dupont » dat in de Kamer is ingediend.

La plupart de ces questions soulèvent également la problématique de l'ineffectivité des dispositions réglementaires applicables dans ce domaine (notamment l'arrêté royal du 21 mai 1965 et l'arrêté ministériel du 12 juillet 1971) et augurent les difficultés futures que risque de connaître l'application de la proposition de loi de principe concernant « l'administration pénitentiaire et le statut juridique des détenus », dite « proposition Dupont » déposée à la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'potentieel meest gevoelige kwesties waarvoor' ->

Date index: 2024-06-19
w