Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pragmatische en flexibele oplossing lijkt » (Néerlandais → Français) :

Deze pragmatische en flexibele oplossing lijkt me niet te leiden tot buitensporige administratieve lasten voor deze werkgevers.

Cette solution pragmatique et très souple ne me paraît pas entraîner de charges administratives excessives pour ces employeurs.


De minister beaamt dat de voorgestelde bepalingen een pragmatische oplossing vormen voor een specifiek probleem, namelijk het toekennen van een pensioen voor mensen die in een meer flexibele conceptie van het overheidsapparaat worden ingezet.

La ministre confirme que les dispositions proposées constituent une solution pragmatique à un problème spécifique, à savoir l'octroi d'une pension à des personnes engagées dans le cadre d'une conception plus flexible de l'administration.


De minister beaamt dat de voorgestelde bepalingen een pragmatische oplossing vormen voor een specifiek probleem, namelijk het toekennen van een pensioen voor mensen die in een meer flexibele conceptie van het overheidsapparaat worden ingezet.

La ministre confirme que les dispositions proposées constituent une solution pragmatique à un problème spécifique, à savoir l'octroi d'une pension à des personnes engagées dans le cadre d'une conception plus flexible de l'administration.


Het lijkt me echter in de praktijk vrij moeilijk een pragmatische oplossing te vinden.

Mais, dans la pratique, il me semble quand même assez difficile de trouver une solution pragmatique.


Het lijkt me echter in de praktijk vrij moeilijk een pragmatische oplossing te vinden.

Mais, dans la pratique, il me semble quand même assez difficile de trouver une solution pragmatique.


Nu steeds meer landen eisen dat persoonsgegevens worden overgedragen, lijkt een dergelijke coherente en eenduidige benadering de meest pragmatische oplossing te zijn.

Cette approche cohérente unique semble l’option la plus pragmatique à l’heure où de plus en plus de pays demandent le transfert des données des passagers.


Nu steeds meer landen eisen dat persoonsgegevens worden overgedragen, lijkt een dergelijke coherente en eenduidige benadering de meest pragmatische oplossing te zijn.

Cette approche cohérente unique semble l’option la plus pragmatique à l’heure où de plus en plus de pays demandent le transfert des données des passagers.


Maar vele individuele werknemers en beroepsgroepen, zoals toneelspelers en brandweerverenigingen, hebben er bij ons op aangedrongen om de pragmatische oplossing te handhaven en hun een opt-out-mogelijkheid te geven, opdat aan de flexibele arbeidstijden kan worden vastgehouden die bij hun beroep horen.

De nombreux travailleurs et de nombreuses professions, par exemple les organisations de pompiers et les acteurs, ont demandé que nous nous en tenions à la solution pragmatique mais que nous leur permettions de déroger à cette solution, afin de conserver les dispositions flexibles en matière de temps de travail qui conviennent à leurs professions particulières.


En ook de commissaris voor buitenlandse betrekkingen zelf heeft het onderwerp ter sprake gebracht tijdens een ontmoeting met de Russische ambassadeur op 14 oktober, waarbij zij aandrong op een flexibele en pragmatische oplossing.

La commissaire en charge des relations extérieures a personnellement soulevé la question lors d’une rencontre avec l’ambassadeur russe le 14 octobre et a souligné la nécessité de trouver une solution flexible et pragmatique.


Hierbij zal een pragmatische oplossing worden nagestreefd die een praktische en flexibele toepassing van deze bepaling mogelijk maakt.

Une solution pragmatique sera recherchée afin de permettre une application pratique et souple de cette disposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pragmatische en flexibele oplossing lijkt' ->

Date index: 2021-10-26
w