Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktische en doelmatige manier moeten " (Nederlands → Frans) :

21. is van mening dat Europa behoefte heeft aan een breder concept van de begrippen terrorisme en samenzwering, die op een praktische en doelmatige manier moeten worden gedefinieerd zodat zij zich ook uitstrekken tot diverse vormen van criminele activiteit, ten einde de precieze aard van de jihadistische dreiging nader te kunnen identificeren en te bestrijden; dringt aan op een integrale definitie van het terrorismebestrijdingsbeleid, en verzoekt de Commissie dringend met een voorstel te komen waarbij de belangen van de slachtoffers van terrorisme worden behartigd en ondersteund, en voorstellen te ontwikkelen om de bioparaatheid te verg ...[+++]

21. estime que l'Europe a besoin d'élargir la notion de terrorisme et de complot, de manière à couvrir pratiquement et efficacement les différentes formes d'activités criminelles et à pouvoir identifier et examiner la nature exacte de la menace jihadiste; demande que des politiques antiterroristes soient définies de manière exhaustive et invite fermement la Commission à soumettre une proposition qui préserve et soutienne les intérêts des victimes du terrorisme, et à élaborer des propositions destinées à garantir un niveau plus élevé ...[+++]


- de benadrukking van de concrete maatregelen die al in voege zijn bij het FAVV: naast zijn onontbeerlijke controleopdrachten zal het FAVV een nog grotere begeleidingsrol moeten spelen om de operatoren te helpen (producenten, landbouwers, restaurateurs, enz.) die dat willen om zich in regel te stellen en de Europese wetten die van kracht zijn na te leven op een zo praktisch en toegankelijk mogelijke manier.

- l'accentuation des démarches déjà en cours au sein de l'AFSCA: en plus de ses indispensables missions de contrôle, l'AFSCA devra jouer encore davantage un rôle d'accompagnement afin d'aider les opérateurs (producteurs, agriculteurs, restaurateurs, etc.) qui le souhaitent à se mettre en conformité et à respecter les règles en vigueur d'une manière aussi praticable et accessible que possible.


Verder wordt aan de Koning de machtiging verleent om te remediëren aan een aantal praktische problemen, met name de manier waarop het voorschrift wordt opgesteld, de manier waarop euthanatica moeten bewaard worden, hoe overschotten moeten worden teruggegeven worden, .

Par ailleurs, on habilite le Roi à remédier à un certain nombre de problèmes pratiques qui ont trait aux modalités de rédaction des prescriptions, de conservation des substances euthanasiantes et de restitution des excédents, etc.


Verder wordt aan de Koning de machtiging verleent om te remediëren aan een aantal praktische problemen, met name de manier waarop het voorschrift wordt opgesteld, de manier waarop euthanatica moeten bewaard worden, hoe overschotten moeten worden teruggegeven worden, .

Par ailleurs, on habilite le Roi à remédier à un certain nombre de problèmes pratiques qui ont trait aux modalités de rédaction des prescriptions, de conservation des substances euthanasiantes et de restitution des excédents, etc.


We moeten het beleid voor het sturen van de migratiestromen op een doelmatige manier combineren met het Europees beleid voor de ontwikkelingssamenwerking, waarbij we rekening moeten houden met de veiligheid en de regionale samenwerking tussen de zuidelijke landen, maar ook met de samenwerkingsovereenkomsten met de herkomstlanden en de doorreislanden.

En effet, une politique de gestion des flux migratoires doit se combiner efficacement avec la politique européenne de coopération au développement, en prenant en compte les aspects de la sécurité, de la coopération régionale dans les pays du Sud et des accords de coopération avec les pays d’origine et de transit.


De enige doelmatige manier om nieuwe arbeidsplaatsen te creëren is werkgevers de mogelijkheid geven hun activiteiten te ontplooien. Dat is de meest praktische manier om het probleem van de werkloosheid uit de wereld te helpen.

Nous résoudrions ainsi le problème du chômage d’une manière extrêmement pratique.


Wij moeten onze middelen op een doelmatige manier inzetten, zodat overal in de Unie infrastructuur wordt gebouwd die de groei bevordert en bijdraagt tot betere transportverbindingen. Wij moeten ook investeren in communicatie en nieuwe technologieën.

Nous devons cibler les ressources de façon efficace dans le but de construire une infrastructure favorisant la croissance dans l’ensemble de l’Union et contribuant à l’amélioration des liaisons de transport, tout en investissant dans les communications et les nouvelles technologies.


Diensten van algemeen belang kunnen wel degelijk worden geleverd met de instrumenten van de markteconomie en op basis van concurrentie. We moeten echter nota nemen van het feit dat er ook situaties zijn waarin de markt dergelijke diensten niet op een doelmatige manier kan leveren, en dan moeten we met de middelen van de democratie in staat zijn om ervoor te zorgen dat die diensten ook zonder de instrumenten van de markteconomie kunnen worden geleverd.

Les services d’intérêt général peuvent parfaitement être fournis par des instruments du marché dans un cadre concurrentiel, mais nous devons être conscients qu’il existe aussi des situations où le marché ne fournit pas ces services de manière efficace et que c’est là où la communauté démocratique doit être en mesure de garantir leur fourniture en dehors des mécanismes du marché.


Voor de praktische uitvoering van het programma inzake invoeginterims moeten de OCMW's op een dynamische manier op zoek gaan naar kandidaten die sociaal geschikt zijn om zich te kunnen inschakelen op de markt van de uitzendarbeid.

La mise en pratique du programme d'intérim d'insertion nécessite de la part des CPAS une recherche dynamique de candidats aptes socialement à l'intégration sur le marché du travail intérimaire.


Ze zijn een sterk instrument dat beleidsmakers en regeringen een praktische handleiding biedt voor de manier waarop rechten van holebi's en transgenders nationaal en internationaal kunnen en moeten worden verdedigd.

Ils constituent un puissant instrument, un vade-mecum pratique permettant aux décideurs et aux gouvernements de savoir comment défendre les droits des LGBT au niveau national et international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktische en doelmatige manier moeten' ->

Date index: 2023-10-31
w