Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "precies kunnen vaststellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een tijd waarbinnen lijsten van kandidaten kunnen worden ingeleverd vaststellen

fixer les délais pour le dépôt des déclarations de candidatures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gebruikte instrumenten en middelen voor de elektronische ontvangst van offertes, aanvragen tot deelneming en plannen en ontwerpen bij prijsvragen, hierna de "elektronische platformen" genoemd, moeten door passende technische voorzieningen en procedures ten minste de waarborg bieden dat : 1° het exacte tijdstip en de exacte datum van ontvangst van de offertes, van de aanvragen tot deelneming, van de overlegging van de plannen en ontwerpen precies kunnen worden vastgesteld; 2° redelijkerwijs kan worden verzekerd dat niemand vóór de opgegeven uiterste data toegang kan hebben tot de op grond van onderhavige eisen ver ...[+++]

Les outils et dispositifs de réception électronique des offres, des demandes de participation ainsi que des plans et projets dans le cadre des concours, ci-après dénommés "plateformes électroniques", doivent au moins garantir, par les moyens techniques et procédures appropriés, que : 1° l'heure et la date exactes de la réception des offres, des demandes de participation et de la soumission des plans et projets peuvent être déterminées avec précision; 2° il peut être raisonnablement assuré que personne ne peut avoir accès aux données transmises en vertu des présentes exigences avant les dates limites spécifiées; 3° seules les personnes autorisées peuvent fixer ou modifier les dates de l'ouverture des données reçues; 4° lors des différents ...[+++]


Voor de toepassing van artikel 11 van Verordening (EG) nr. 479/2008 beschikken de lidstaten over een ruime discretionaire bevoegdheid om te beslissen waarvoor precies steun zal worden verleend en wat de steunbedragen zullen zijn, en kunnen zij o.m. regels vaststellen met betrekking tot de betaling van forfaitaire bedragen, de maximumbedragen van de steun per hectare en de differentiëring van de steun op basis van objectieve criteria, mits wordt voldaan aan de in titel II, hoofdstuk I, van Verordening (EG) nr. 479/2008 en de op grond d ...[+++]

Dans l’application de l’article 11 du règlement (CE) no 479/2008, les États membres disposent d’une large marge d’appréciation en ce qui concerne le champ d’application détaillé et l’importance du soutien, notamment au travers du paiement de montants forfaitaires, de la fixation de niveaux maximaux de soutien par hectare et de la modulation du soutien sur la base de critères objectifs, dans les limites des règles établies au titre II, chapitre I, de ce règlement, et de leurs modalités d’application.


Wij kunnen echter niet precies vaststellen of het beroep dat gedaan werd op de IUI-techniek, heeft gezorgd voor een daling van het beroep op de IVF-techniek, en zo ja, in welke mate.

Il ne nous est cependant pas possible de savoir précisément si le recours à la technique IUI a permis une diminution du recours à la technique FIV, et dans quelle mesure.


In de derde plaats is er meer informatie nodig over de vangsten door andere, niet-communautaire landen die in de regio actief zijn, zodat we met grotere nauwkeurigheid kunnen vaststellen wat nu precies de visserijoverschotten zijn die Mauritanië de Europese Unie te bieden heeft, en tegelijkertijd wordt gewaarborgd dat de visserijmogelijkheden waarover wordt onderhandeld in lijn zijn met de reële behoeften van de vloten.

Troisièmement, de plus amples informations sont nécessaires concernant les prises des pays non européens opérant dans la région, de manière à pouvoir identifier précisément les véritables excédents de pêche que la Mauritanie peut proposer à l’UE tout en veillant à ce que les possibilités de pêche négociées correspondent aux besoins réels des flottes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie hoeft het voordeel echter niet precies te becijferen om op basis van de rechtsbepalingen inzake steunverlening een economische voordeel ten gunste van een onderneming te kunnen vaststellen.

La Commission n’est toutefois pas obligée de quantifier l’avantage avec précision pour constater, conformément au droit des aides, l'existence d’un avantage économique en faveur d’une entreprise.


Allereerst is het van essentieel belang precies te definiëren onder welke omstandigheden de Commissie gedelegeerde handelingen kan vaststellen (voor de aanpassing van de visserijsterftecoëfficiënten en de daaraan gerelateerde biomassaniveaus van het paaibestand aan de wetenschappelijke gegevens) en een onderscheid te maken met de andere wijzigingen die in het plan kunnen worden aangebracht.

En premier lieu, il est essentiel de définir avec précision les conditions dans lesquelles la Commission peut adopter des actes délégués (adaptation des coefficients de mortalité par pêche et des niveaux de biomasse du stock reproducteur correspondants aux connaissances scientifiques) et de distinguer ce cas des autres modifications qui peuvent être apportées au plan.


- (PT) Dit verslag is erop gericht strengere regels op te stellen met betrekking tot bloed- en plasmadonoren. Het is de bedoeling dat we precies kunnen vaststellen waar het bloed ingezameld is. We moeten dus Europese kwaliteitsnormen opstellen voor bloedtransfusiecentra, en dat systeem moet dan weer worden aangevuld door een gelijkwaardig systeem voor de controle en goedkeuring door de lidstaten. Bovendien moeten er communautaire regels worden opgesteld voor de opleiding van personeel en de traceerbaarheid van bloed: van donor tot ontvanger.

- (PT) Il est question dans ce rapport de l'adoption de normes plus rigoureuses quant à l'éligibilité des donneurs de sang et de plasma et à la réalisation d'un dépistage concernant les dons de sang, d'instaurer un système de qualité au niveau communautaire pour les établissements de transfusion sanguine, accompagné d'un système équivalent de contrôle et d'approbation au sein des États membres, ainsi que de fixer des normes communes pour la formation du personnel et la traçabilité du sang, du donneur au receveur.


met het oog op de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst van Dublin: snelle invoering van het EURODAC-systeem (verzameling van vingerafdrukken van asielzoekers en illegale immigranten) om precies te kunnen vaststellen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielaanvraag en om veelvoudige asielaanvragen te voorkomen,

en vue de la mise en oeuvre de la convention de Dublin, l’établissement rapide du système EURODAC (collecte d'empreintes digitales de demandeurs d'asile et de résidents illégaux), de façon à définir exactement l'Etat membre chargé de traiter les demandes d'asile et d'éviter les demandes d'asile multiples,


Art. 2. In geval van dringende noodzakelijkheid, voor het vervullen of het vaststellen van opdrachten of voor handelingen die zij precies omschrijven, voor de aangelegenheden die tot hun bevoegdheid behoren, kunnen de leden van de Regering, mits schriftelijke opdracht, ondertekenings- en beslissingsdelegaties verlenen waarin niet woorzien wordt in dit besluit, aan iedere ambtenaar van het Ministerie bedoeld bij artikel 1, § 1, van ...[+++]

Art. 2. En cas d'urgence, pour l'accomplissement ou l'établissement de missions ou pour des actes précis qu'ils décrivent, pour les matières qui leur sont attribuées, les membres du Gouvernement peuvent, sur instruction écrite, donner des délégations de compétence ou de signature non prévues par le présent arrêté, à tout agent du Ministère visé à l'article 1, § 1, du présent arrêté.


Ik heb zelf kunnen vaststellen dat de Dienst Vreemdelingenzaken aan de eiser vroeg om per fax naast een medisch attest ook een precies en omstandig verslag met aanduiding van de aard van de pathologie op te sturen.

J'ai pu constater par moi-même qu'il était demandé au requérant de faire parvenir par télécopie à l'Office des étrangers, outre le certificat médical-type, « un rapport précis et circonstancié indiquant clairement le type de pathologie ».




Anderen hebben gezocht naar : precies kunnen vaststellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precies kunnen vaststellen' ->

Date index: 2021-07-06
w