Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Noodgevallen
Precieze begrenzing van een economie
Precieze nulzweving
Precieze tijd

Traduction de «precieze gevallen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion






precieze begrenzing van een economie

étendue précise d'une économie


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunt u dat concrete effect in de volgende precieze gevallen illustreren: a) een lid van het onderwijzend personeel wiens in aanmerking genomen studieduur twee jaar bedroeg vóór de toepassing van artikel 5bis van de vernoemde wet dat zijn recht op vervroegd pensioen in 2018 laat ingaan, en die gedurende zijn studie 12 maanden lang een beroepsactiviteit heeft uitgeoefend die in aanmerking komt voor het berekenen van een pensioen in één van de Belgische stelsels van sociale zekerheid; b) een lid van het onderwijzend personeel wiens in aanmerking genomen studieduur drie jaar bedroeg vóór de toepassing van artikel 5bis van de vernoemde wet d ...[+++]

Pourriez-vous illustrer cet effet concret dans les cas précis suivants: a) un membre du personnel de l'enseignement dont la durée des études prise en compte était de deux ans avant application de l'article 5bis de ladite loi faisant valoir son droit à la pension anticipée en 2018 qui a exercé pendant ses études durant 12 mois une activité professionnelle entrant en ligne de compte pour le calcul d'une pension dans un des régimes belges de la sécurité sociale; b) un membre du personnel de l'enseignement dont la durée des études prise en compte était de ...[+++]


Daarom moet de zwangere vrouw er schriftelijk mee ingestemd hebben en is het gebruik van deze techniek beperkt tot zeer precieze gevallen, waarbij het uitsluitend de bedoeling is om op basis van een genetisch advies de geboorte te voorkomen van een ernstig ziek of gehandicapt kind.

C'est pourquoi la femme enceinte doit y avoir souscrit par écrit et son utilisation est réservée à des cas précis : uniquement pour éviter la naissance d'un enfant gravement malade ou handicapé sur base d'un conseil génétique.


Hij haalt twee precieze gevallen aan waarin een eenparige voordracht eventueel kan worden geweigerd : niet-naleving van één van de benoemingsvoorwaarden en schending van de regel dat de helft van de staatsraden benoemd moeten worden uit de leden van het auditoraat en van het coördinatiebureau.

Il cite deux cas précis pour un éventuel refus de la présentation unanime : le non-respect d'une des conditions de nomination et la violation de la règle qui impose la nomination de la moitié des conseillers parmi les membres de l'auditorat et du bureau de coordination.


De minister antwoordt dat artikel 37 de straffen opnoemt die de verladers kunnen worden opgelegd wanneer zij medeplichtig zijn of wetens en willens deelnemen aan misdrijven, en dat in twee precieze gevallen :

Le ministre répond que l'article 37 traite des punitions susceptibles de frapper les chargeurs lorsqu'ils se rendent complices ou lorsqu'ils participent sciemment à des infractions, ceci dans deux cas bien précis :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Hoe kan worden beantwoord aan het beginsel van goed beheer in die precieze gevallen?

2) Comment pourrait-on répondre au principe de bonne administration dans ce cas précis ?


Het wil dat doen zonder zijn tussenkomsten in precieze gevallen (klachtenbehandeling, rechtstreeks optreden in de scholen, individuele begeleiding, informatie), noch de opvolging van beleidscommissies over de toekomst van de jongeren van migrantenafkomst (taal en cultuur van afkomst, positieve discriminatie, bemiddeling, preventie van het afhaken van school) te verwaarlozen ( [http ...]

Cela, sans négliger pour autant ses interventions ponctuelles (traitement des plaintes, interventions directes dans les écoles, accompagnements personnalisés, information) ni le suivi de commissions stratégiques quant au devenir des jeunes issus de l'immigration (langue et culture d'origine, discrimination positive, médiation, prévention du décrochage scolaire) (cf. [http ...]


1. Wat is de precieze verdeling per gezondheidszorginstelling van het aantal gevallen van ziekenhuisinfecties?

1. Disposez-vous de statistiques plus précises quant à la ventilation de ces données relatives aux infections nosocomiales constatées, par établissement de soins de santé?


1. Mijn diensten beschikken niet over precieze gegevens over personen die gevallen zijn en die om de interventie van de brandweer vragen.

1. Mes services ne disposent pas de données précises par rapport aux personnes ayant chuté et sollicitant l'intervention des services de pompier.


2. a) Beschikt u over precieze gegevens met betrekking tot het aantal gevallen waarin het ziekenfonds zijn fiat moet geven? b) In hoeveel gevallen nam het ziekenfonds de kosten van de behandeling voor zijn rekening? c) Welke bedragen bleven er ten laste van de patiënt?

2. a) Disposez-vous de données précises concernant le nombre de cas pour lesquels un accord de la mutualité est nécessaire? b) Dans combien de cas le traitement a-t-il été pris en charge par la mutualité du patient? c) Quels montants ont finalement été à charge des patients?


19. vestigt de aandacht op de recente rapporten van Amnesty International en Human Rights Watch over schendingen van de mensenrechten in de conflictgebieden en veroordeelt ten stelligste de gevallen van ontvoering, afranseling, foltering, moord, buitengerechtelijke executie en andere zware schendingen van de mensenrechten en het humanitaire recht die de afgelopen drie maanden zijn gepleegd tegen actievoerders, betogers, journalisten en tal van andere burgers die niet actief zijn in het conflict in Oost-Oekraïne, voornamelijk door gewapende separatisten en in sommige gevallen ook door regeringstroepen; verneemt met instemming dat de Oekr ...[+++]

19. attire l'attention sur les rapports d'Amnesty International et de Human Rights Watch sur les violations des droits de l'homme dans les zones de conflit, et condamne fermement les enlèvements, les passages à tabac, la torture, les meurtres, les exécutions extrajudiciaires et les autres violations graves des droits de l'homme et du droit humanitaire qui ont été commis ces trois derniers mois, essentiellement par des séparatistes armés, mais dans certains cas aussi par les forces gouvernementales, contre des militants, des manifestants, des journalistes et de nombreux autres citoyens qui n'avaient pourtant pas pris une part active au conflit dans l'est de l'Ukraine; salue l'enquête interne lancée par les autorités ukrainiennes sur les all ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precieze gevallen' ->

Date index: 2024-11-05
w