Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president obama verschillende malen horen " (Nederlands → Frans) :

We hebben president Obama verschillende malen horen spreken, we hebben de verklaringen gehoord van minister van Buitenlandse Zaken Clinton, en we hebben zelfs gehoord van contacten tussen het Tunesische leger en woordvoerders van het Amerikaanse leger.

Nous avons entendu plusieurs discours du président Obama, nous avons entendu des déclarations de la secrétaire d’État Clinton, et nous avons même entendu parler de contacts entre l’armée tunisienne et des représentants de l’armée des États-Unis.


President Zoellick heeft dit idee reeds meerdere malen herhaald in verschillende fora, waaronder de G-20, welke op 2 april te Londen plaatsgevonden heeft.

M. Zoellick a déjà évoqué plusieurs fois cette idée dans différents forums, dont le G-20, qui s’est tenu le 2 avril à Londres.


Tegen onze Europese functionarissen, de Raad en de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger wil ik dit zeggen: het is teleurstellend om president Obama of Hillary Clinton doortastend en op het juiste moment te horen spreken terwijl u, als altijd, de tweede viool speelt en nauwelijks te horen bent.

À nos responsables européens, au Conseil et à la vice-présidente/haute représentante, je dis ceci: il est décevant d’entendre le président Obama, ou Mme Hillary Clinton, s’exprimer avec assurance et en temps opportun alors que, comme toujours, vous jouez les seconds rôles et vous êtes à peine audibles.


Mijnheer de Voorzitter, tijdens de recente rondreis van president Obama door het Midden-Oosten hebben we hem horen zeggen dat het partnerschap tussen de Verenigde Staten en India voor de VS het belangrijkste partnerschap is.

Monsieur le Président, au cours de la visite récente du président Obama au Moyen-Orient, nous l’avons entendu dire que le partenariat le plus important des États-Unis était celui qui les lie à l’Inde.


Ik ben blij dat ik zoveel steun heb horen uitspreken voor de onderwerpen die we hebben uitgekozen voor onze eerste informele ontmoeting met president Obama: ten eerste energiezekerheid en klimaatverandering, ten tweede economische samenwerking en ten derde samenwerking op het gebied van veiligheid en externe betrekkingen.

Je suis heureux d’avoir entendu un fort soutien en faveur des sujets que nous avons choisis pour notre première réunion informelle avec le président Obama, à savoir: premièrement, la sécurité énergétique et le changement climatique, deuxièmement, la coopération économique, et troisièmement, la coopération en matière de sécurité et de relations extérieures.


Ik heb professor Kafatos, voorzitter van de Wetenschappelijke Raad van de Europese Onderzoeksraad, verschillende malen horen zeggen dat juist de structuur die de Commissie heeft voorgesteld, en ook het standpunt dat de Commissie heeft ingenomen, daarvoor zullen zorgen.

J’ai entendu le professeur Kafatos, président du Conseil scientifique du CER, déclarer à plusieurs reprises que c’était précisément ce que la structure proposée par la Commission, ainsi que l’attitude adoptée par celle-ci, garantissait.


Mercedes Bresso, de voorzitter van het Comité van de Regio's, zal haar oproep tot meer transatlantische samenwerking op het gebied van klimaatactie laten horen op de topontmoeting die een delegatie van burgemeesters uit de VS zal hebben met president Barack Obama en waarbij ook mevrouw Bresso aanwezig zal zijn.

Mercedes Bresso, la présidente du Comité des régions, rencontrera ce vendredi Barack Obama, le président des États-Unis, avec une délégation de maires américains.


Ik heb immers het verslag van de eerste minister gehoord over de verschillende forums waaraan hij heeft deelgenomen, en in het bijzonder over zijn gesprekken met president Obama.

J'ai en effet assisté au rapport dressé par le premier ministre sur les différents forums auxquels il a participé et notamment sur ses discussions avec le Président Obama.


Ik vraag de federale regering, in overleg met de verschillende gewest- en gemeenschapsregeringen, een symbolische delegatie naar de openingsceremonie te sturen met mensen uit holebikringen - naar analogie met president Obama die Billie Jean King heeft afgevaardigd - om duidelijk te maken dat ons land geen hoge pet opheeft van de mensenrechtensituatie in het algemeen en de situatie van de LG ...[+++]

Je demande au gouvernement fédéral d'envoyer à la cérémonie d'ouverture, en concertation avec les gouvernements régionaux et communautaires, une délégation symbolique composée de personnes issues de cercles LGBT- à l'instar du président Obama qui a délégué Billie Jean King-, pour montrer clairement que notre pays n'a pas une haute opinion de la situation des droits de l'homme en général et de la situation des LGBT en particulier, en Russie.


Als antwoord op het onmiddellijk engagement van president Obama voor een herneming van de onderhandelingen om tot de zogenaamde tweestatenoplossing te komen, heeft eerste minister Netanyahu in juni 2009 het principe van de oprichting van een onafhankelijke Palestijnse Staat aanvaard, maar onder verschillende nieuwe voorwaarden.

En réponse à l'engagement immédiat du président Obama en faveur d'une reprise des négociations pour arriver à la solution dite des deux états, le premier ministre Netanyahu a accepté en juin 2009 le principe de l'édification d'un État Palestinien indépendant, mais sous réserve de plusieurs nouvelles conditions.


w