Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Botsen
Door botsen tegen voorwerp
Het beginsel dat de vervuiler betaalt
Het principe dat de vervuiler betaalt
Het vervuiler betaalt-principe
Muur of duikplank van zwembad
Onopzettelijk botsen tegen bewegend voorwerp
Onopzettelijk botsen tegen stilstaand voorwerp
Op eenzelfde niveau NNO
Oppervlakte waartegen gebotst wordt
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Principes van industriële kunst aanleren
Principes van industriële kunst onderwijzen
Principes van industriële kunsten aanleren
Principes van industriële kunsten onderwijzen
Slaan of botsen tegen
Snelheid bij botsen
Val
Val door botsen tegen voorwerp
Van toilet
Wateroppervlak

Traduction de «principe botsen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |




botsen | oppervlakte waartegen gebotst wordt

surface d'impact


onopzettelijk botsen tegen stilstaand voorwerp

choc accidentel contre un objet stationnaire


onopzettelijk botsen tegen bewegend voorwerp

choc accidentel contre un objet en mouvement


val door botsen tegen voorwerp

chute d'une bosse contre un objet


val | door botsen tegen voorwerp | val | op eenzelfde niveau NNO | val | van toilet

chute:de plain-pied SAI | d'un siège de toilettes | provoquée par heurt contre un objet |


principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

enseigner les principes de la conception architecturale


principes van industriële kunsten aanleren | principes van industriële kunsten onderwijzen | principes van industriële kunst aanleren | principes van industriële kunst onderwijzen

enseigner les principes des arts industriels


het beginsel dat de vervuiler betaalt | het principe dat de vervuiler betaalt | het vervuiler betaalt-principe

principe du pollueur-payeur | PPP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanbevelingen die momenteel gegeven worden, om de doelstelling zo dicht mogelijk te benaderen zijn: - het gebruik van de pre-testen, ook tijdens de reguliere werking; - het principe botsen = blazen strikt toepassen; - stoppen = blazen promoten om elke gestopte bestuurder, om welke reden ook, op z'n minst een pre-test af te nemen; - nieuwe en efficiëntere toestellen op hun betrouwbaarheid testen en gebruiken.

Les recommandations que l'on donne pour l'instant afin de se rapprocher le plus possible de cet objectif sont: - l'utilisation de pré-tests, aussi pendant le fonctionnement régulier; - d'appliquer le principe collision = souffler; - de promouvoir le contrôle systématique (souffler) de chaque conducteur intercepté, quelle que soit la raison, procéder au minimum à un pré-test; - d'utiliser et de tester la fiabilité de nouveaux appareils plus efficaces.


- Absolute toepassing van het principe botsen = blazen en aanmoediging om uit te breiden naar stoppen = blazen.

- Application absolue du principe de contrôle systématique (souffler) à chaque collision et encouragement à l'élargir au contrôle à chaque interception.


Centraal dit jaar staat het begrip “kwaliteit” van de controles, wat onder meer het consequent toepassen van het principe “botsen is blazen” betekent en het maximaal inzetten op risicomomenten zoals weekendnachten.

Cette année, l'accent est mis sur la « qualité » des contrôles, ce qui signifie notamment l'application systématique du principe selon lequel celui qui est impliqué dans un accident doit souffler, ainsi qu'une concentration maximale des contrôles sur les moments à risque tels que les nuits de week-end.


Het "Botsen = Blazen"-principe geraakt steeds meer ingeburgerd bij de politie.

Le principe "accident = souffler" est de plus en plus ancré à la police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook wordt het principe van "botsen is blazen" nog niet systematisch toegepast.

Le principe "accident = souffler" n'est pas encore appliqué systématiquement.


- de politiediensten het principe « botsen is blazen » toepassen;

- les services de police appliquent le principe de « contrôler chaque conducteur lors d'une collision »;


Het is waarschijnlijk dat de slachtoffers die op die onschendbaarheid botsen (het principe ervan wordt uitdrukkelijk in het wetsvoorstel in herinnering gebracht en bevestigd) geneigd zullen zijn het toepassingsgebied van de verantwoordelijkheid uit de breiden en zich dan tegen de ondernemingen en hun bedrijfsleiders te keren, als medeplichtigen aan oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid, wegens het uitoefenen van een economische activiteit op de plaats waar de misdaden begaan werden.

Il est probable que les victimes qui se heurteront à semblable immunité (dont le principe est rappelé et confirmé expressément dans la proposition de loi) auront tendance à élargir le champ des responsabilités et à se tourner alors vers les entreprises et leurs dirigeants, en tant que complices de crimes de guerre et contre l'humanité du fait de l'exercice d'une activité économique dans les lieux où les crimes ont été commis.


Anderzijds moeten wij toegeven dat de principes van territoriale integriteit en zelfbeschikking in de zuidelijke Kaukasus met elkaar botsen.

D'autre part, nous devons admettre que les principes d'intégrité territoriale et d'autodétermination se heurtent dans le Caucase du Sud.


De vele vage en dubbelzinnige formuleringen in het gemeenschappelijk standpunt die nadere uitleg behoeven, botsen bovendien met het principe van "betere wetgeving", leiden niet tot een vereenvoudiging van de communautaire wetgeving en dragen zeker niet bij tot een effectieve uitvoering ervan in de lidstaten.

Les formulations souvent vagues et susceptibles d'interprétations ne sont pas davantage compatibles avec le programme "mieux légiférer", sur lequel la législation européenne devrait se fonder, ne conduisent pas à une simplification juridique, et ne sont pas de nature à promouvoir la mise en oeuvre dans les États membres.


Om de kwaliteit te verhogen, werd de politiediensten gevraagd de nodige aandacht te schenken aan principes zoals " botsen is blazen" en aan het opzetten van acties in risicovolle periodes, zoals weekendnachten.

Pour augmenter la qualité, il a été demandé aux services de police d'accorder l'attention nécessaire à des principes tels que « être impliqué dans un accident = souffler » et à la mise sur pied d'actions durant les périodes à risque comme les nuits de week-end.


w