Hieraan zou ik willen toevoegen dat gedurende een periode van «hechtenis onder elektronisch toezicht» de betrokkene - a priori -, zoals u aangeeft, niet langer kan rekenen op een tenlasteneming door de Belgische overheid om tegemoet te komen aan zijn levensbehoeften, in tegenstelling tot een willekeurige gevangene die de maatregel niet geniet.
J'ajouterai à cela qu'au cours d'une période de «détention sous surveillance électronique», l'intéressé(e) ne peut plus - a priori - compter, comme vous l'indiquez, sur une prise en charge de l'État belge pour lui assurer de quoi subvenir à ses besoins de vie, au contraire d'un quidam détenu qui ne bénéficie pas de la mesure.