Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioriteiten gesteld dienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. onderstreept derhalve de noodzaak om nauwkeurig toe te zien op de ontwikkelingen alvorens tot definitieve besluiten te komen; herhaalt zijn standpunt dat er prioriteiten gesteld dienen te worden en dat aan kernactiviteiten voorrang dient te worden gegeven;

4. demande par conséquent que l'évolution de la situation soit surveillée de près avant d'adopter des décisions définitives; se dit convaincu, une fois de plus, qu'il faut fixer des priorités et que parmi celles-ci doivent figurer les activités essentielles;


4. onderstreept derhalve de noodzaak om nauwkeurig toe te zien op de ontwikkelingen alvorens tot definitieve besluiten te komen; herhaalt zijn standpunt dat er prioriteiten gesteld dienen te worden en dat aan kernactiviteiten voorrang dient te worden gegeven;

4. demande par conséquent que l'évolution de la situation soit surveillée de près avant d'adopter des décisions définitives; se dit convaincu, une fois de plus, qu'il faut fixer des priorités et que parmi celles-ci doivent figurer les activités essentielles;


4. onderstreept derhalve de noodzaak om nauwkeurig toe te zien op de ontwikkelingen alvorens tot definitieve besluiten te komen; herhaalt zijn standpunt dat er prioriteiten gesteld dienen te worden en dat aan kernactiviteiten voorrang dient te worden gegeven;

4. demande par conséquent que l'évolution de la situation soit surveillée de près avant d'adopter des décisions définitives; se dit convaincu, une fois de plus, qu'il faut fixer des priorités et que parmi celles-ci doivent figurer les activités essentielles;


Daar er sedert jaren geen nieuwe instroom meer is van ambtenaren begint dat inderdaad zijn effect te hebben op alle controles zodat er prioriteiten dienen te worden gesteld, inzonderheid op de controle van de accijnsgoederen en de controle op alles wat kadert inzake veiligheid.

Le fait qu'il n'y ait plus de recrutement de nouveaux fonctionnaires depuis quelques années se répercute sur tous les contrôles de sorte que des priorités sont établies particulièrement pour les contrôles des produits d'accises et, en général, pour les contrôles sécuritaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben van mening dat de zaken en zorgen die door het Parlement in kwijtingresoluties aan de orde worden gesteld als prioriteiten gezien dienen te worden wanneer het jaarlijkse werkprogramma van de Rekenkamer wordt vastgesteld. Aldus wordt ervoor gezorgd dat financiële- en nalevingcontroles leiden tot nauwkeurige en betrouwbare jaarverslagen en dat de doelmatigheidscontroles van de Rekenkamer het Parlement voorzien van relevante en tijdige speciale verslagen.

Je crois que les questions et les préoccupations exprimées par le Parlement dans ses résolutions de décharge devraient être considérées comme prioritaires lors de la définition du programme de travail annuel de la Cour des comptes afin que les audits financiers et les audits de conformité donnent lieu à des rapports annuels fiables et exacts et que les audits de performance permettent au Parlement de disposer de rapports spéciaux pertinents et d'actualité.


Zoals hierboven gesteld, dienen deze operaties te vallen onder de prioriteiten en maatregelen die bij de verrichting van de fondsen gericht op de lidstaat of de regio, zijn overeengekomen.

Comme mentionné précédemment, ces opérations doivent correspondre aux priorités et aux mesures arrêtées dans l’intervention du Fonds couvrant l’État membre ou la région.


Als minister van de federale regering is het niet mijn bevoegdheid om me uit te spreken over de prioriteiten die in dit domein gesteld dienen te worden.

Il ne ressort pas de ma compétence en tant que ministre du gouvernement fédéral de me prononcer sur les priorités à fixer en ce domaine.


In dit kader dienen vertegenwoordigers van Iraakse ministeries en het maatschappelijk middenveld te worden aangemoedigd een volwaardige rol te spelen op de Conferentie van Madrid en in staat te worden gesteld hun standpunten uiteen te zetten over de behoeften en prioriteiten voor het wederopbouwproces.

Dans ce contexte, les représentants de la société civile et des ministères iraquiens devraient être encouragés à participer pleinement à la Conférence de Madrid, en présentant leurs visions des nécessités et priorités du processus de reconstruction.


In dit kader dienen vertegenwoordigers van Iraakse ministeries en het maatschappelijk middenveld te worden aangemoedigd een volwaardige rol te spelen op de Conferentie van Madrid en in staat te worden gesteld hun standpunten uiteen te zetten over de behoeften en prioriteiten voor het wederopbouwproces.

Dans ce contexte, les représentants de la société civile et des ministères iraquiens devraient être encouragés à participer pleinement à la Conférence de Madrid, en présentant leurs visions des nécessités et priorités du processus de reconstruction.


Ofschoon de Commissie inzake de criteria voor de selectie van de LIFE- projecten enige prioriteiten heeft gesteld voor de acties ter verbetering van het stedelijk milieu, waarmee in 1992 en 1993 in het kader van het instrument LIFE werd aangevangen (haar bijdrage voor de 10 in 1992 en 1993 gekozen projecten op dit gebied beloopt 5,7 Mio ECU), heeft zij deze niet nauwkeurig aangegeven in de uitnodiging aan de Lid-Staten om voorstellen in te dienen voor samen met de EU te financieren projecten.

En ce qui concerne les critères de sélection pour les projets LIFE, la Commission a bien établi quelques priorités pour les actions visant à l amélioration de l environnement urbain qui ont été lancées en 1992 et 1993 au titre de l instrument LIFE (son concours pour les 10 projets retenus en 1992 et 1993 dans ce domaine s élève à 5,7 Mio ECU), mais ces priorités n ont pas été clairement spécifiées lorsque les États membres ont été invités à présenter des propositions de projets devant être cofinancés par l Union européenne.




D'autres ont cherché : prioriteiten gesteld dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioriteiten gesteld dienen' ->

Date index: 2022-08-25
w