Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Bloot
Bloot eigendom
Exclusief OR-probleem
Frigiditeit
Geremd seksueel verlangen
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Neventerm
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Psychogene impotentie
Sociale angst
Sociale neurose
XOR-probleem

Vertaling van "probleem bloot " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
exclusief OR-probleem | XOR-probleem

problème du ou-exclusif | problème XOR


probleem van geestelijke belasting

problème de charge mentale




probleem met technisch karakter

problème de caractère technique


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme






internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

question internationale


Omschrijving: Verlies van seksueel verlangen is het belangrijkste probleem en is niet secundair aan andere seksuele problemen, zoals het uitblijven van erectie of dyspareunie. | Neventerm: | frigiditeit | geremd seksueel verlangen

Définition: La perte du désir sexuel est le problème principal et n'est pas secondaire à d'autres difficultés sexuelles comme un défaut d'érection ou une dyspareunie. | Baisse du désir sexuel Frigidité


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | so ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het rapport legt echter ook de omvang van het probleem bloot : de directeur van OCAD is blijkbaar niet bereid informatie te verstrekken met betrekking tot de verschillende evaluaties van de terreurdreiging, daar waar de federaal procureur en de directeur-generaal van de Veiligheid van de Staat dat wél doen, weliswaar op een informele wijze en mits een aantal afspraken.

Mais le rapport dévoile également l'ampleur du problème: le directeur de l'OCAM n'est manifestement pas disposé à fournir des informations au sujet des différentes évaluations de la menace terroriste, alors que le procureur fédéral et le directeur général de la Sûreté de l'État acceptent quant à eux de communiquer des renseignements, certes de manière informelle et moyennant certains accords.


Het rapport legt echter ook de omvang van het probleem bloot : de directeur van OCAD is blijkbaar niet bereid informatie te verstrekken met betrekking tot de verschillende evaluaties van de terreurdreiging, daar waar de federaal procureur en de directeur-generaal van de Veiligheid van de Staat dat wél doen, weliswaar op een informele wijze en mits een aantal afspraken.

Mais le rapport dévoile également l'ampleur du problème: le directeur de l'OCAM n'est manifestement pas disposé à fournir des informations au sujet des différentes évaluations de la menace terroriste, alors que le procureur fédéral et le directeur général de la Sûreté de l'État acceptent quant à eux de communiquer des renseignements, certes de manière informelle et moyennant certains accords.


Er moet immers ook actie worden ondernomen op het niveau van het onderwijs om het probleem zo vroeg mogelijk bloot te leggen.

En effet, il s'agit également d'agir au niveau de l'enseignement afin de détecter le problème au plus tôt.


Verscheidene locomotieven raakten immers defect, er moest een busdienst ingelegd worden voor de reizigers, en er moest een systeem geïnstalleerd worden om het rollend materieel niet aan een te hoge spanning bloot te stellen. a) Zal de NMBS die kosten geheel voor haar rekening nemen, ook al lag de oorzaak van het probleem naar verluidt bij de Franse spoorweginfrastructuur? b) Welke juridische regels gelden er wanneer er zulke schade ontstaat in het kader van grensoverschrijdend treinverkeer?

Plusieurs machines sont ainsi tombées en panne, une ligne bus a dû être affrétée pour les navetteurs, un dispositif a dû être mis en place pour permettre à la flotte de trains d'éviter les situations de surtension. a) Sachant que l'infrastructure française semble être en cause, la SNCB prendra-t-elle seule ces frais en charge? b) Quelles sont les éléments juridiques qui encadrent ce type de préjudice dans le cadre du transport transfrontalier?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de band met het proactief onderzoek zou een probleem blijven, omdat het onmogelijk is dwingende maatregelen te treffen, terwijl het afluisteren bij uitstek een techniek is voor vroegtijdige opsporing, met als doel de netwerken binnen het milieu bloot te leggen.

Par ailleurs, le lien avec la recherche pro-active demeurerait aussi un problème, en raison de l'impossibilité de prendre des mesures contraignantes dans ce cadre, alors que l'écoute est par essence une technique de recherche précoce, en vue de mettre à jour les réseaux tissés par le milieu.


De kern van het probleem is de vraag of een persoon die onder ede voor een parlementaire onderzoekscommissie een vals getuigenis aflegt om zich niet aan een strafvervolging bloot te stellen, al dan niet strafbaar is.

La question qui est au centre du problème est celle de savoir si une personne qui fait sous serment un faux témoignage devant une commission d'enquête parlementaire pour ne pas s'exposer à des poursuites, est ou non punissable.


102. verzoekt de lidstaten grondig onderzoek te doen naar het probleem van voortijdig schoolverlaten om de belangrijkste oorzaken op nationaal, regionaal en lokaal niveau bloot te leggen, waarbij zij terdege rekening houden met de eisen inzake gegevensbescherming;

102. invite instamment les États membres à effectuer une analyse approfondie de la question de l'abandon scolaire, tout en tenant dûment compte des exigences relatives à la protection des données, afin d'en définir les causes fondamentales au niveau national, régional et local;


Dit geval legt, net zoals het voorbeeld van Alstom dat hier zojuist is besproken, een welbekend probleem bloot, namelijk de overplaatsing van bedrijven ten gevolge van anti-sociale en anti-ecologische concurrentie.

Cette affaire, tout comme l’affaire Alstom dont nous avons discuté auparavant, illustre clairement un problème bien connu, à savoir les délocalisations pour des raisons de concurrence anti-sociale ou anti-environnementale.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ons debat van vandaag legt een voortdurend probleem bloot dat de kern raakt van de manier waarop de Europese Unie het buitenlands beleid benadert.

- (EN) Monsieur le Président, le débat que nous menons aujourd'hui révèle une difficulté persistante au cœur de l'approche de l'Union européenne en matière de politique étrangère.


- Deze zaak reikt verder dan de tegenstelling tussen meerderheid en oppositie. Het gaat om een ernstig probleem en men heeft geprobeerd om disfuncties bloot te leggen.

- Cette question va au-delà du clivage majorité-opposition ; il s'agit d'un problème grave et l'on a cherché à identifier des dysfonctionnements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem bloot' ->

Date index: 2023-11-22
w