Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleem werd aangekaart " (Nederlands → Frans) :

Dit probleem werd aangekaart door het College van procureurs-generaal bij de minister, die het nodige deed ter voorlegging aan de Ministerraad en de Raad van State.

Le collège des procureurs généraux a évoqué ce problème auprès du ministre, qui a fait le nécessaire en vue de le soumettre au Conseil des ministres et au Conseil d'État.


Dit probleem werd aangekaart door het College van procureurs-generaal bij de minister, die het nodige deed ter voorlegging aan de Ministerraad en de Raad van State.

Le collège des procureurs généraux a évoqué ce problème auprès du ministre, qui a fait le nécessaire en vue de le soumettre au Conseil des ministres et au Conseil d'État.


Een project dat wordt gesteund door het Europees Sociaal Fonds, startte in 2000 met de organisatie van twee studiedagen, waarbij het probleem werd aangekaart en die plaatshadden op 23 oktober 2000 voor de Franstaligen (420 deelnemers) en op 18 december 2000 voor de Nederlandstaligen (247 deelnemers).

Un projet soutenu par le Fonds social européen a été entamé en 2000 sur cette problématique avec l'organisation de deux journées d'études faisant l'état de la question qui ont eu lieu le 23 octobre 2000 (420 participants francophones) et le 18 décembre 2000 (247 participants néerlandophones).


Een project dat wordt gesteund door het Europees Sociaal Fonds, startte in 2000 met de organisatie van twee studiedagen, waarbij het probleem werd aangekaart en die plaatshadden op 23 oktober 2000 voor de Franstaligen (420 deelnemers) en op 18 december 2000 voor de Nederlandstaligen (247 deelnemers).

Un projet soutenu par le Fonds social européen a été entamé en 2000 sur cette problématique avec l'organisation de deux journées d'études faisant l'état de la question qui ont eu lieu le 23 octobre 2000 (420 participants francophones) et le 18 décembre 2000 (247 participants néerlandophones).


In de gemeenteraad van mijn thuisstad Poperinge werd onlangs het probleem aangekaart dat er in enkele deelgemeenten van onze stad, die grenst aan Frankrijk, amper gsm-ontvangst is.

Le problème de la couverture GSM particulièrement faible dans certaines entités fusionnées a récemment été soulevé au conseil communal de ma ville, Poperinge, située à la frontière française.


Zij werd overigens onderschreven door Unizo die het probleem als eerste had aangekaart.

Cette action a d'ailleurs été soutenue par l'Unizo qui avait soulevé le problème à l'origine.


Blijkbaar werd dat probleem meermaals bij de FOD Justitie aangekaart maar ging die niet in op de diverse verzoeken om andere personeelsleden bij delegatie als griffier te laten zetelen, wat minstens tijdelijk verlichting zou brengen.

Apparemment, le SPF Justice aurait été sollicité à plusieurs reprises et ne répondrait pas aux différentes demandes de délégations de la qualité de greffier en faveur d'autres membres du personnel, ce qui aurait au moins le mérite d'apporter un soulagement temporaire.


Dit probleem werd herhaaldelijk aangekaart zowel op politiek niveau door de lidstaten en de communautaire instellingen als door de diverse actoren binnen de Europese onderzoeksgemeenschap, zoals ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten en, in het bijzonder, het Europees Strategieforum voor onderzoeksinfrastructuren (ESFRI).

Ce besoin a été exprimé à de nombreuses reprises, à la fois au niveau politique, par les États membres et les institutions communautaires, et par les divers acteurs de la recherche européenne, notamment les entreprises, les centres de recherche et les universités et, en particulier, le Forum stratégique européen pour les infrastructures de recherche (ESFRI).


Bij verschillende voedingssectoren werd het probleem aangekaart en meerdere engageerden zich om het zoutgehalte in hun producten aan te passen.

La question a été soulevée auprès de différents secteurs de l'alimentation, dont plusieurs se sont engagés à adapter la teneur en sel de leurs produits.


Ik wil gewoon in herinnering brengen dat het probleem werd aangekaart door de indiening van een voorstel door de socialisten in de Kamer.

Je veux simplement rappeler que c'est une proposition déposée par les socialistes à la Chambre qui a mis le problème en évidence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem werd aangekaart' ->

Date index: 2024-07-07
w