Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problematisch door de enorme kloof tussen " (Nederlands → Frans) :

Er bestaat nog steeds een enorme kloof tussen de kennis over de verbetering van de gezondheid en de gezondheidszorg die in de praktijk wordt verstrekt.

Il existe encore un décalage énorme entre ce que l'on sait nécessaire à l'amélioration de la santé et ce qui est réalisé sur le terrain.


Bepaalde tekenen wijzen momenteel evenwel op een kloof tussen dit enorme reservoir aan mogelijkheden en de behoefte en ambities van de Europese burgers, zoals vrede tussen de volkeren, werkgelegenheid, veiligheid en duurzame ontwikkeling op wereldschaal.

Pourtant, des indications montrent qu'il existe aujourd'hui un décalage entre cet immense potentiel de réalisations et les besoins et les aspirations des citoyens européens tels que la paix entre les peuples, l'emploi, la sécurité ou le développement durable de la planète.


Tijdens de speciale zitting van de VN over kinderen in 2002 werd duidelijk dat er een enorme kloof gaapt tussen de goede bedoelingen van internationale verdragen en de dagelijkse armoede, verwaarlozing en uitbuiting waarmee miljoenen kinderen te kampen hebben.

Comme l’a souligné, en 2002, la session extraordinaire des Nations unies consacrée aux enfants, il existe toujours un gouffre énorme entre les intentions louables affichées dans les traités internationaux et les conditions de pauvreté, de négligence et d’exploitation dans lesquelles des millions d’enfants de par le monde sont en réalité contraints de vivre.


In vergelijking met 2013 is de btw-kloof in 2014 2,5 miljard euro kleiner geworden, maar wat de naleving van de btw-regels betreft, zijn er nog steeds enorme verschillen tussen de afzonderlijke lidstaten.

Par rapport à 2013, l’écart de TVA a diminué de 2,5 milliards € en 2014. Néanmoins, les performances individuelles des États membres restent très variables pour ce qui est du respect des règles en matière de TVA.


4. De al dan niet van de exploitant verwachte communicatie zou problematisch zijn geweest; in het verslag wordt de vinger gelegd op de kloof tussen de aan het brede publiek bekendgemaakte technische informatie en de vertaling daarvan in instructies voor concrete actie op de site.

4. Il semblerait que la communication attendue ou non de la part de l'exploitant ait posé problème; le rapport pointe du doigt le fossé qui existe entre des informations techniques transmises vers le grand public et leur traduction en consignes d'actions sur le site.


Nog afgezien van deze problemen is de uitgangspositie al problematisch door de enorme kloof tussen het aantal patiënten dat in afwachting is van een transplantaat en het aantal patiënten dat ook werkelijk een donororgaan ontvangt.

Par ailleurs, la transplantation se heurte à un obstacle majeur, à savoir l'énorme écart entre le nombre de patients en attente d'une greffe et le nombre de personnes effectivement greffées qui résulte de la pénurie de greffons par rapport aux besoins.


Door de maatregelen van de tax shift zal de kloof tussen de prijsverschillen op sigaretten en roltabak in de loop van de tijd verkleinen en zullen de prijzen in België meer in verhouding zijn met de prijzen in de omliggende landen.

Les mesures du tax shift permettront de réduire au fur et à mesure le fossé qui sépare le prix des cigarettes de celui du tabac à rouler. Les prix en Belgique se rapprocheront également des prix pratiqués dans les pays voisins.


3. Het is inderdaad zo dat de kloof tussen het aantal erkende (= beschikbare) en het aantal verantwoorde (= gefinancierde en benutte) acute bedden jaar na jaar toeneemt, onder andere door de verkorting van de verblijfdsduur.

3. Il est exact que le fossé entre le nombre de lits aigus agréés (= disponibles) et le nombre de lits aigus justifiés (= financés et utilisés) augmente d'année en année, notamment en raison de la durée de séjour réduite.


Het SDZ heeft onderzocht hoe de toestand sindsdien geëvolueerd is en stelt meer bepaald vast dat er, hoewel de banken hun voorwaarden voor kredietverlening aan de kmo's versoepeld hebben en de ondernemingen meer kredietaanvragen ingediend hebben, nog steeds een grote kloof gaapt tussen de kredietaanvragen van de kmo's en de toekenning van kredieten door de banken.

Le syndicat constate notamment que: "Même si les banques ont assoupli leurs conditions d'octroi des crédits aux PME et si les entreprises ont raffermi leurs demandes de crédit, on assiste encore à un décalage important entre la demande de crédits des PME et l'octroi de la part des banques.


Het correct onderhoud van de overgangszone (tussen berm en de groene zone) heeft ook een invloed op de aanwezigheid en de verspreiding van problematische planten (bijvoorbeeld door jaarlijks te maaien).

L'entretien correct de la bande de transition (entre la berme et la zone verte) influe également sur la présence et la propagation de plantes posant problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problematisch door de enorme kloof tussen' ->

Date index: 2022-01-10
w