Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problemen een aangepaste aanpak vereisen » (Néerlandais → Français) :

3.5. Problemen die een wetgevende aanpak vereisen

3.5. Questions qui requièrent une approche législative


De hervormingen binnen het openbaar ministerie moeten ook worden voortgezet in het kader van een bredere strategie voor justitiële hervormingen - problemen zoals de moeilijkheden bij het gebruik van expertise in de rechtszaal vereisen een gemeenschappelijke aanpak van het openbaar ministerie en de HRJ.

La réforme au sein du ministère public doit également être poursuivie dans le cadre d'une stratégie plus vaste de réforme judiciaire - des problèmes tels que la résolution de difficultés en profitant de l'expérience des tribunaux doivent faire l'objet d'une approche commune du ministère public et du Conseil supérieur de la magistrature.


- Hoewel beleidsmaatregelen ter bevordering van sociale integratie moeten worden aangepast aan de verscheidenheid van problemen in de lidstaten, blijft een multidimensionale aanpak toch een prioriteit.

- Certes, les politiques d’inclusion sociale doivent s’adapter à la diversité des problèmes qui se posent dans les États membres, mais l’adoption de méthodes multidimensionnelles n’en demeure pas moins une priorité.


De normen die vandaag van kracht zijn, zijn dan ook niet langer aangepast aan de recente evoluties in de geneeskunde en de therapeutische programma's die een multidisciplinaire aanpak vereisen.

Les normes en vigueur ne sont plus adaptées aux dernières évolutions de la médecine ni aux programmes thérapeutiques qui requièrent une approche pluridisciplinaire.


De indiener meent dat het dringend en noodzakelijk is een preventieve en curatieve, multidisciplinaire aanpak vast te leggen en zo een concrete en aangepaste oplossing te vinden voor de problemen die verband houden met overgewicht en zwaarlijvigheid, waardoor tegenwoordig een groot deel van de bevolking is getroffen.

L'auteur pense qu'il est urgent et nécessaire de définir une approche préventive et curative multidisciplinaire des problèmes de surcharge pondérale et d'obésité afin de donner une réponse concrète et appropriée à ces problèmes de poids qui touchent maintenant une grande partie de la population.


De indieners menen dat het dringend en noodzakelijk is een preventieve en curatieve, multidisciplinaire aanpak vast te leggen en zo een concrete en aangepaste oplossing te vinden voor de problemen die verband houden met overgewicht en zwaarlijvigheid, waardoor tegenwoordig een groot deel van de bevolking is getroffen.

Les auteurs pensent qu'il est urgent et nécessaire de définir une approche préventive et curative multidisciplinaire des problèmes de surcharge pondérale et d'obésité afin de donner une réponse concrète et appropriée à ces problèmes de poids qui touchent maintenant une grande partie de la population.


33. is van mening dat de volgende punten behoren tot de meest duidelijke problemen waarmee consumenten, met name in de dienstensector, worden geconfronteerd, en die een prioritaire aanpak vereisen om snel tot resultaten te komen: (1) toegang tot veilige producten en hoogwaardige diensten; (2) toegang tot betrouwbare, vergelijkbare en objectieve informatie, inclusief prijsvergelijkingen; (3) meer rechtszekerheid en ...[+++]

33. estime que certains des problèmes les plus évidents rencontrés par les consommateurs, notamment dans le secteur des services, et qui doivent être traités prioritairement pour obtenir des résultats rapides, sont: (1) l'accès à des produits sûrs et à des services de qualité; (2) l'accès à des informations fiables, comparables et objectives, y compris des comparaisons de prix; (3) davantage de sécurité juridique et de clarté dans les relations contractuelles; (4) une plus grande sécurité dans les paiements; (5) l'accès à des méca ...[+++]


Voor bepaalde problemen die ook verband houden met algemene beginselen die op alle initiatieven van toepassing zijn en een multisectorale aanpak vereisen, zal de Gemeenschap de systematische integratie van die aspecten in de samenwerking versterken.

Pour certains problèmes touchant aussi à des principes généraux applicables à toute initiative et appelant un effort multisectoriel, la Communauté renforcera l'approche du «mainstreaming».


De politie kan trouwens maar tussenbeide komen, wanneer er zich effectief problemen voordoen die een politionele aanpak vereisen.

La police ne peut d'ailleurs agir que lorsque surgissent des problèmes qui requièrent son intervention.


Ook zal de rol van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk worden aangepast. Dat moet een betere preventieve aanpak mogelijk maken van werkgerelateerde problemen in alle ondernemingen, ook in kleine.

Il faut aussi mentionner les réformes prévues en ce qui concerne le rôle des services externes de prévention et de protection qui doivent permettre d'améliorer la prévention des problèmes liés au travail dans toutes les entreprises, y compris les petites.


w