Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problemen zich voordoen zodat dergelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zal er een algemeen beleid met betrekking tot informatie aan de burgers worden opgezet, dat erop gericht is dat de administratie zich tot de burgers wendt vóór de problemen zich voordoen zodat dergelijke problemen worden vermeden, welke ook de betrokken federale administratie is?

Une politique générale d'information à l'égard des citoyens, qui vise à s'adresser à eux avant que les problèmes ne se posent, va-t-elle être mise en place pour éviter ce genre de problème quelle que soit l'administration fédérale concernée?


In de huidige stand van zaken lijkt er echter een consensus te bestaan dat de aard van het internet en de snelheid waarmee ontwikkelingen zich voordoen, een dergelijke aanpak niet mogelijk zouden maken en dat de huidige, zelfregulerende structuur, gesteund door een actief beleid van toezicht door de overheid, de best beschikbare oplossing vormt.

Pour le moment, on s'accorde, semble-t-il, à reconnaître que la nature de l'Internet et la rapidité des événements excluent cette approche et que l'actuelle structure autoréglementée, avec un suivi actif de la part des pouvoirs publics, est aujourd'hui la meilleure solution.


Art. VI. 1-21.- De werkgever stelt, na hieromtrent het voorafgaand advies van het Comité te hebben ingewonnen en teneinde de veiligheid en gezondheid van de werknemers te beschermen bij ongevallen, incidenten of noodsituaties die verband houden met de aanwezigheid van gevaarlijke chemische agentia op de arbeidsplaats, noodplannen op die procedures vaststellen die in werking kunnen treden wanneer dergelijke situaties zich voordoen, zodat er passende maatregelen worden getroffen.

Art. VI. 1-21.- Afin de protéger la santé et la sécurité des travailleurs en cas d'accident, d'incident ou d'urgence dû à la présence d'agents chimiques dangereux sur le lieu de travail, l'employeur établit, après avis préalable du Comité, des plans d'urgence qui fixent des procédures pouvant être mises en oeuvre lorsque l'une de ces situations se présente, de manière à ce qu'une action appropriée soit prise.


Deze richtlijn wordt thans geëvalueerd. Daartoe is in de eerste plaats een vragenlijst gestuurd aan de justitieassistenten belast met slachtofferonthaal en aan de politiediensten, zodat zij kunnen meedelen of de gegeven onderrichtingen voldoende duidelijk zijn en de set vaak wordt gebruikt en kunnen laten weten welke problemen zich voordoen.

L'évaluation de cette directive est actuellement en cours et a commencé par l'envoi de questionnaires aux assistants de justice pour l'accueil des victimes et aux services de police afin de savoir si les instructions données dans la directive sont claires, si le set est fréquemment utilisé et quels sont les problèmes rencontrés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze richtlijn wordt thans geëvalueerd. Daartoe is in de eerste plaats een vragenlijst gestuurd aan de justitieassistenten belast met slachtofferonthaal en aan de politiediensten, zodat zij kunnen meedelen of de gegeven onderrichtingen voldoende duidelijk zijn en de set vaak wordt gebruikt en kunnen laten weten welke problemen zich voordoen.

L'évaluation de cette directive est actuellement en cours et a commencé par l'envoi de questionnaires aux assistants de justice pour l'accueil des victimes et aux services de police afin de savoir si les instructions données dans la directive sont claires, si le set est fréquemment utilisé et quels sont les problèmes rencontrés.


Een verbod op draagmoederschap zou echter verhinderen dat deze problemen zich voordoen. Spreker vraagt zich af of het recht op een kind zo absoluut is dat men dit ten allen tijde moet kunnen garanderen.

Il se demande si le droit à un enfant est si absolu qu'il faut pouvoir le garantir en tout temps.


Uit de genoemde studie blijkt dat vergelijkbare problemen zich voordoen met betrekking tot de metagegevens die voor de beschrijving van jurisprudentie worden gebruikt.

L'étude susmentionnée a mis en évidence le fait que des problèmes comparables existaient avec les métadonnées utilisées pour décrire la jurisprudence.


- Uitvoering van aanvullende instrumenten : sinds 2004 is veel werk verricht om te bepalen welke problemen zich voordoen en het EAB-systeem te verbeteren.

- Mise en œuvre des instruments complémentaires: un travail considérable a été accompli depuis 2004 pour recenser les problèmes et améliorer le système de mandat d'arrêt européen.


-het noodzakelijk transnationale karakter van onderzoek, gezien de schaal waarop de problemen zich voordoen (milieu) of om redenen van wetenschappelijke aard (vergelijkende studies, epidemiologie).

-Caractère nécessairement transnational des recherches, du fait de l'échelle à laquelle les problèmes se posent (environnement) ou pour des raisons de nature scientifique (études comparées, épidémiologie).


­ De door de Commissie voorgestelde doelstellingen moeten worden aangevuld met een thematische doelstelling, die toelaat om aan langdurige of meer tijdelijke problemen het hoofd te beiden, ongeacht de plaats waar die problemen zich voordoen.

­ Les objectifs définis par la Commission doivent être complétés par des objectifs à caractère thématique, permettant de faire face à des problèmes de longue durée ou présentant un caractère spécifique ou temporaire, et ce indépendamment de l'endroit où ils se produisent.




Anderen hebben gezocht naar : problemen zich voordoen zodat dergelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen zich voordoen zodat dergelijke' ->

Date index: 2021-01-05
w