Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procedure alleen mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedure waarmede de sanering van ondernemingen mogelijk wordt gemaakt

procédure de redressement de la faillite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij geeft toe dat deze procedure alleen mogelijk is in bepaalde gevallen en op voorwaarde dat de partijen akkoord zijn.

Il admet que cette procédure ne peut être suivie que dans des cas bien déterminés et moyennant l'accord des parties.


1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers Artikel 1. Aan artikel 34/1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014, worden een tweede en een derde lid toegevoegd, die luiden als volgt: "De overdracht van een erk ...[+++]

1. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de services de soins et de logement et les associations d'usagers et intervenants de proximité ; Article 1. A l'article 34/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de services de soins et de logement et les associations d'usagers et intervenants de proximité, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014, il est ajouté un alinéa 2 et un alinéa 3, rédigé ...[+++]


De drie hoofdrolspelers (minister van Binnenlandse Zaken, Commissariaat-generaal en Vaste Beroepscommissie) nemen deel aan deze nieuwe procedure zodat het niet alleen mogelijk wordt de termijnen in te korten maar aan de asielzoekers eveneens de noodzakelijke minimumwaarborgen op het vlak van de rechtspraak te bieden om hun rechten te doen gelden.

Les trois acteurs (ministère de l'Intérieur, commissariat général et commission permanente) seraient présents dans cette nouvelle procédure mais elle seule permettrait de raccourcir les délais et, aux candidats réfugiés, de s'entourer des garanties juridictionnelles minimales nécessaires pour faire valoir leurs droits.


De preliminaire zitting verzwaart de procedure alleen maar, aangezien een cassatieberoep mogelijk blijft.

L'audience préliminaire ne fait qu'alourdir la procédure puisqu'un recours en cassation est toujours possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze wenst dat de revisoren belast met de controle op de partijboekhoudingen, in de door het Instituut der Bedrijfsrevisoren opgerichte werkgroep een procedure uitwerken die het niet alleen mogelijk maakt de verschillende verslagen met elkaar te vergelijken, maar ook het controlesysteem te verfijnen teneinde aan hun verklaringen over de reële aard van de hen meegedeelde informatie een minder formeel aspect te geven.

Elle souhaite que les réviseurs chargés du contrôle de la comptabilité des partis politiques élaborent, au sein du groupe de travail mis sur pied par l'Institut des réviseurs d'entreprises, une procédure permettant non seulement d'assurer la comparabilité des différents rapports mais aussi de renforcer le système de contrôle afin de conférer un aspect moins formel à leurs attestations sur la réalité des informations qui leurs sont communiquées.


Het is niet alleen mogelijk om algemene informatie bij verschillende diensten op te vragen, maar men kan nu ook bestuursdocumenten inzien en zelfs in bepaalde gevallen procedures via de netwerken starten.

Outre l'obtention d'informations générales émanant de différents services, il est désormais possible de consulter des documents administratifs, voire même initier des procédures par le biais des réseaux.


Hoewel het voor de lidstaten op grond van die bepaling dus mogelijk is dwingender maatregelen te handhaven of te nemen dan die welke zijn genomen door de instellingen van de Unie, mag dit alleen volgens duidelijke procedures, en in bepaalde gevallen, namelijk door "nationale bepalingen te treffen die gebaseerd zijn op nieuwe wetenschappelijke gegevens die verband houden met de bescherming van het milieu of het arbeidsmilieu vanwege een specifiek probleem dat zich in die li ...[+++]

Si cette disposition permet donc aux Etats membres de maintenir ou d'adopter des mesures plus contraignantes que celles adoptées par les institutions de l'Union, ce n'est que selon des procédures précises, et dans des hypothèses déterminées, à savoir l'introduction « des dispositions nationales basées sur des preuves scientifiques nouvelles relatives à la protection de l'environnement ou du milieu de travail en raison d'un problème spécifique de cet Etat membre, qui surgit après l'adoption de la mesure d'harmonisation ».


102. ondersteunt de herziening van de procedures voor crisisbeheersing, die voor het einde van het jaar zou moeten zijn afgerond en een snellere uitvoering van civiele en militaire GVDB-operaties mogelijk zou moeten maken; is van mening dat procedures voor crisisbeheersing voorbehouden moeten blijven aan GVDB-operaties en dat er geen andere instrumenten zouden mogen worden toegevoegd, die de procedures alleen maar omslachtiger zou ...[+++]

102. soutient le processus de révision des procédures de gestion de crise, qui devrait aboutir avant la fin de l'année et faciliter le déploiement plus rapide d'opérations PSDC civiles et militaires; estime que les procédures de gestion de crises doivent rester propres aux opérations PSDC et ne pas inclure d'autres instruments au risque d'alourdir les procédures; soutient également la révision des procédures de financement pour aller vers plus de flexibilité et de rapidité dans la mobilisation des fonds;


100. ondersteunt de herziening van de procedures voor crisisbeheersing, die voor het einde van het jaar zou moeten zijn afgerond en een snellere uitvoering van civiele en militaire GVDB-operaties mogelijk zou moeten maken; is van mening dat procedures voor crisisbeheersing voorbehouden moeten blijven aan GVDB-operaties en dat er geen andere instrumenten zouden mogen worden toegevoegd, die de procedures alleen maar omslachtiger zou ...[+++]

100. soutient le processus de révision des procédures de gestion de crise, qui devrait aboutir avant la fin de l'année et faciliter le déploiement plus rapide d'opérations PSDC civiles et militaires; estime que les procédures de gestion de crises doivent rester propres aux opérations PSDC et ne pas inclure d'autres instruments au risque d'alourdir les procédures; soutient également la révision des procédures de financement pour aller vers plus de flexibilité et de rapidité dans la mobilisation des fonds;


9. onderstreept dat een versoepeling van het bestaande systeem van vrij personenverkeer en van de visumvoorschriften alleen mogelijk zal zijn op individuele basis en nadat de EU een positief oordeel heeft uitgebracht over de capaciteit van het betrokken land om illegale immigratie te voorkomen, georganiseerde criminaliteit te bestrijden en te voldoen aan de eisen van Schengen; wijst er niettemin op dat de procedures voor het verkrijgen van een visum zo gebruiksvriendelijk mogelijk moeten zijn ...[+++]

9. insiste sur le fait qu'il ne sera possible de libéraliser le système existant de liberté de circulation et d'octroi de visas que selon une approche au cas par cas et après une évaluation positive par l'Union européenne de la capacité du pays de prévenir l'immigration illégale, lutter contre le crime organisé et satisfaire aux exigences de Schengen; souligne néanmoins que les procédures d'obtention de visas doivent être aussi conviviales que possibles;




D'autres ont cherché : procedure alleen mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure alleen mogelijk' ->

Date index: 2022-10-02
w