Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procedure die goede garanties biedt » (Néerlandais → Français) :

Die vrije software biedt goede garanties inzake vertrouwelijkheid en een zekere autonomie ten aanzien van de leverancier.

Ces logiciels libres offrent de bonnes garanties en matière de confidentialité et ont l'avantage de permettre une forme d'autonomie par rapport au fournisseur.


Ik ben van mening dat in een rechtsstaat aan niemand voorwaarden kunnen worden opgelegd voor de toegang tot informatie en het gebruik van de elektronische-communicatienetwerken zonder dat op strikte wijze de hand wordt gehouden aan het principe van vermoeden van onschuld. De beperking van de toegang moet namelijk verplicht worden voorafgegaan door een rechtvaardige en onpartijdige procedure, die een garantie biedt voor het recht van de betrokkenen om gehoord te worden en daadwerkelijke rechtsb ...[+++]

Je pense que l’État de droit impose que l’accès à l’information et l’utilisation des réseaux de communications électroniques ne puissent être soumis à des conditions sans que cela se fasse dans le strict respect du principe de la présomption d’innocence. La restriction de l’accès doit être précédée de procédures équitables et impartiales permettant de garantir le droit d’être entendu et le droit à une protection juridique effective.


G. overwegende dat de handelsovereenkomst garanties biedt die ervoor zorgen dat de nieuwe opzet van handels- en investeringsrelaties met de EU vergaande voordelen biedt voor een sociale, milieubeschermende en duurzame ontwikkeling door de bevordering en handhaving van goede arbeidsomstandigheden en hoge milieubeschermingsnormen door alle partijen, omdat zij een hoofdstuk bevat over handel en duurzame ontwikkeling;

G. considérant que l'accord commercial offre les garanties nécessaires pour assurer que la nouvelle architecture des relations de l'Union dans le domaine du commerce et des investissements joue en faveur d'objectifs ambitieux en matière de protection sociale, de sauvegarde de l'environnement et de développement durable en promouvant et en maintenant le respect de normes du travail et de protection de l'environnement d'un niveau élevé par toutes les parties, dans le mesure où il comporte un chapitre sur le commerce et le développement durable;


G. overwegende dat de handelsovereenkomst garanties biedt die ervoor zorgen dat de nieuwe opzet van handels- en investeringsrelaties met de EU vergaande voordelen biedt voor een sociale, milieubeschermende en duurzame ontwikkeling door de bevordering en handhaving van goede arbeidsomstandigheden en hoge milieubeschermingsnormen door alle partijen, omdat zij een hoofdstuk bevat over handel en duurzame ontwikkeling;

G. considérant que l'accord commercial offre les garanties nécessaires pour assurer que la nouvelle architecture des relations de l'Union dans le domaine du commerce et des investissements joue en faveur d'objectifs ambitieux en matière de protection sociale, de sauvegarde de l'environnement et de développement durable en promouvant et en maintenant le respect de normes du travail et de protection de l'environnement d’un niveau élevé par toutes les parties, dans le mesure où il comporte un chapitre sur le commerce et le développement durable;


De lidstaat zorgt ervoor dat de zegels worden aangebracht volgens een procedure die goede garanties biedt dat de uit hoofde van openbare interventie opgeslagen producten onaangeroerd blijven.

L'État membre garantit une procédure d'apposition des scellés qui assure l'intégrité des produits placés en stocks publics d'intervention.


In het verslag wordt aangetoond dat het hele scala aan goedgekeurde maatregelen een goede garantie biedt voor het voorkomen van soortgelijke onregelmatigheden in de toekomst.

Ce rapport indique que la série de mesures adoptée devrait garantir que de telles irrégularités ne se produisent plus.


De werkgever stelt voor de ademhalingstoestellen een sluitende procedure op die garanties biedt voor de volledige bescherming van elke afzonderlijke werknemer, alsook een onderhoudsprocedure die volledige garanties biedt voor een correct functioneren ervan tussen de onderhoudsbeurten.

L'employeur établit pour les appareils respiratoires une procédure cohérente qui donne des garanties pour une protection individuelle et totale de chaque travailleur, et aussi une procédure d'entretien qui donne des garanties totales pour leur fonctionnement correct entre les entretiens.


Dergelijk verzoek tot afwijking wordt geval per geval onderzocht en kan maar worden aanvaard indien de afwijkende procedure de vereiste garanties biedt voor een volledige en conforme classificatie, merking en registratie van alle geslachte volwassen runderen, en geen verstoringen van de handelsverhoudingen veroorzaakt».

Ce type de demande de dérogation est étudié individuellement et ne peut être octroyé que si la procédure alternative donne toutes les garanties pour une classification, un marquage et un enregistrement complet et conforme de tous les gros bovins abattus, et ne cause pas de distorsions des relations commerciales».


Overwegende dat, indien zich tussen verzekeraar en verzekerde een conflict voordoet, dit zo billijk en snel mogelijk moet worden opgelost; dat het derhalve gewenst is in de verzekeringspolissen voor rechtsbijstand de mogelijkheid open te laten van een beroep op een scheidsrechterlijke instantie of op een procedure die vergelijkbare garanties biedt;

considérant que, si un conflit surgit entre assureur et assuré, il importe de le trancher de la manière la plus équitable et la plus rapide possible; qu'il est donc opportun de prévoir dans les polices d'assurance-protection juridique un recours à l'arbitrage ou à une procédure présentant des garanties comparables;


Overwegende dat uit onderzoek is gebleken dat de in de bijlage van deze verordening omschreven procedure de beste garanties biedt;

considérant que, à la suite des études effectuées, la procédure retenue dans l'annexe du présent règlement offre les meilleures garanties;


w