Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procedure loopt ongewenste neveneffecten heeft » (Néerlandais → Français) :

Elke bedrijfsrevisor tegen wie een tucht, gerechtelijke of administratieve procedure loopt die betrekking heeft op de uitoefening van zijn beroep, moet het College hierover binnen de maand na de inleiding van de procedure inlichten.

Tout réviseur d'entreprises qui fait l'objet d'une procédure disciplinaire, judiciaire ou administrative portant sur l'exercice de sa profession, doit en informer le Collège dans le mois de l'introduction de la procédure.


In sommige gevallen heeft dit echter ongewenste neveneffecten opgeleverd, waardoor er maatschappelijke bezorgdheid is ontstaan over dierenwelzijns- en milieukwesties.

Dans certains cas, des effets connexes indésirables se sont néanmoins manifestés et ont suscité des inquiétudes dans la société quant au bien-être animal et à l'environnement.


Enkele van de vragen bij de raadpleging zijn hoe wij ervoor kunnen zorgen dat er voldoende reserves voor toekomstige generaties zijn en dat het gebruik van fosfor zo weinig mogelijk ongewenste neveneffecten heeft op het milieu.

La consultation a pour but d'examiner les moyens de garantir la disponibilité de réserves pour les générations à venir et de limiter autant que possible les effets connexes indésirables de l'utilisation du phosphore sur l'environnement.


Art. 9. In artikel 15 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid, 2°, worden de woorden "de betrokken administratieve overheid" vervangen de woorden "de betrokken administratieve overheid, de betrokken lokale administratieve overheid of de betrokken instelling van openbaar nut van de Duitstalige Gemeenschap". 2° het tweede lid, 4°, wordt vervangen als volgt : « 4° ze betrekking heeft op feiten die meer dan een jaar vóór de indiening van de klacht waartegen een administratieve of gerechtelijke procedure loopt ...[+++]bben plaatsgevonden; » 3° het tweede lid, 5°, wordt vervangen als volgt : « 5° ze betrekking heeft op personeelsaangelegenheden van de administratieve dienst waar de eiser werkzaam is, met uitzondering van de klacht ingediend in het kader van artikel 3, § 3».

Art. 9. A l'article 15 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, 2°, les mots "de l'autorité administrative concernée" sont remplacés par les mots "de l'autorité administrative locale concernée ou de l'organisme chargé d'une mission d'intérêt public par la Communauté germanophone concerné"; 2° dans l'alinéa 2, le 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° si elle vise des faits qui remontent à plus d'un an avant l'introduction de la réclamation, sauf si celle-ci fait l'objet d'une procédure administrative ou judiciaire; » 3° l'alinéa 2, 5°, est remplacé par ce qui suit : « 5° lorsqu'elle vise des que ...[+++]


De regering heeft onlangs beslist om asielzoekers wier procedure loopt al na vier maanden tot de arbeidsmarkt in ons land toe te laten, in plaats van na zes maanden.

Le Gouvernement a récemment décidé de faire passer de six à quatre mois la période pendant laquelle les demandeurs d'asile en procédure peuvent avoir accès au marché du travail dans notre pays.


Het is geen nevenschade, maar een ongewenst gevolg van een hervorming die ervoor heeft gezorgd dat de projecten gelegen in een Natura 2000-gebied zijn onderworpen aan zowel de procedure van de stedenbouwkundige vergunning als de procedure van de milieuvergunning en, in de huidige stand van de wetgeving, de unieke procedure waarin voor de unieke vergunningen is voorzien, niet kunnen genieten.

Ce n'est pas un dommage collatéral, mais un effet non désiré d'une réforme qui a fait en sorte que les projets situés en zone Natura 2000 doivent faire l'objet à la fois d'une procédure de permis d'urbanisme et d'une procédure de permis d'environnement et ne peuvent pas bénéficier, dans l'état actuel de la législation, de l'unicité de procédure prévue pour les permis uniques.


Een aantal lidstaten[36] heeft hiertoe nog geen bepaling in nationaal recht opgenomen en andere lidstaten[37] houden het bij algemene administratieve richtsnoeren en regels inzake voorlichting aan personen ten aanzien van wie een administratieve procedure loopt.

Plusieurs États membres[36] ne prévoient aucune disposition à cet effet dans leur législation, tandis que d’autres[37] se basent sur des orientations administratives générales et sur les règles relatives aux informations destinées aux personnes faisant l’objet d’une procédure administrative.


4. In geval van uitwisseling van organen tussen lidstaten zorgen die lidstaten ervoor dat ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen worden gemeld overeenkomstig de procedures die de Commissie krachtens artikel 29 heeft vastgesteld.

4. En cas d’échange d’organes entre États membres, ces États membres assurent la notification des incidents et réactions indésirables graves, conformément aux procédures établies par la Commission en vertu de l’article 29.


Het sluiten van deze procedure houdt geen verband met een andere procedure die thans tegen IMS loopt en die de weigering betreft om een vergunning te verlenen op het auteursrecht dat het bedrijf heeft voor een structuur voor het presenteren van gegevens per regio over de verkoop van farmaceutische producten in Duitsland.

La clôture de cette procédure est alliée à une autre procédure actuellement en cours à l'encontre d'IMS, qui concerne son refus d'accorder une licence sur le droit d'auteur qu'elle détient sur une structure de présentation de données régionales sur les ventes de produits pharmaceutiques en Allemagne.


De Raad heeft nota genomen van de inlichtingen van de Commissie over de voorlopige stand van zaken met betrekking tot de door de Commissie ingeleide aanbestedingsprocedures voor de uitvoering van dergelijke studies door ter zake kundige bedrijven; deze inlichtingen hadden met name betrekking op de bij de uitvoering van deze procedures ondervonden moeilijkheden: slechts één aanbestedingsprocedure is namelijk afgesloten en door de Commissie aanvaard en een tweede loopt nog.

Le Conseil a pris note des informations de la Commission sur l'état actuel provisoire en matière des procédures d'adjudication engagées par la Commission pour la réalisation de telles études par des entreprises compétentes notamment en ce qui concerne les difficultés rencontrées dans la mise en oeuvre de ces procédures : en effet une seule adjudication a été terminée et acceptée par la Commission, une deuxième est encore en cours.


w