Om v
oor deze bijzondere procedure in aanmerking te komen
moeten drie soorten voorwaarden
zijn vervuld: 1) er moet een dubbele motivering gegeven worden, namel
ijk het bestaan van buitengewone omstandigheden en de redenen
waarom men de machtiging vraagt vo
or een verblijf van meer dan drie ...[+++]maanden; 2) er moeten bepaalde documenten en bewijzen worden voorgelegd; 3) men mag niet vallen onder de uitsluitingsgronden.
Pour que cette procédure particulière soit prise en considération, trois types de conditions doivent être remplies: 1) Il faut donner une double motivation, c'est-à-dire la présence de circonstances exceptionnelles et la motivation de la demande d'autorisation pour un séjour de plus de trois mois; 2) il faut être en mesure de produire certains documents et preuves; 3) on ne peut pas tomber sous le coup de motifs d'exclusion.