Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procedure voorziet drie » (Néerlandais → Français) :

De procedure voorziet drie verschillende stappen : vordering (mondeling of schriftelijk) door de magistraat of de politie; vergoeding en kostenstaat; begroting door de dienst Gerechtskosten.

La procédure prévoit trois étapes distinctes: la réquisition (verbale ou écrite) par le magistrat ou la police; l'indemnisation et l'état de frais; la budgétisation par le service Frais de justice.


De procedure voorziet in een bescherming indien ze drie jaar voor de meerderjarigheid in ons land verblijven.

La procédure prévoit une protection si les intéressés séjournent dans notre pays pendant trois ans avant leur majorité.


Punt 130 van deze onderrichtingen (Belgisch Staatsblad van 27 juli 2000, blz. 25691 en volgende) voorziet in een procedure in drie deleN. -

Le point 130 de ces instructions (Moniteur belge du 27 juillet 2000, p. 25691 et suivantes) prévoit une procédure en trois parties.


Punt 130 van deze onderrichtingen (Belgisch Staatsblad van 27 juli 2000, blz. 25691 en volgende) voorziet in een procedure in drie delen.

Le point 130 de ces instructions (Moniteur belge du 27 juillet 2000, p. 25691 et suivantes) prévoit une procédure en trois parties.


1. De richtlijn nr. 2015/2436 van 16 december 2015 betreffende de aanpassing van het merkenrecht der lidstaten voorziet een termijn van drie jaar om deze om te zetten in het nationale recht, met uitzondering van de procedure voor vervallen- of nietigverklaring, waarvoor een termijn van zeven jaar wordt voorzien.

1. La directive n° 2015/2436 du 16 décembre 2015 rapprochant les législations des États membres sur les marques prévoit un délai de trois ans pour sa transposition dans le droit national, à l'exception de la procédure de déchéance ou de nullité, pour laquelle un délai de sept ans est prévu.


Het ontwerp voorziet in een specifieke procedure voor voorwaardelijke invrijheidstelling van gedetineerden die zijn veroordeeld tot straffen van meer of minder dan drie jaar.

Le projet créée une procédure spécifique de libération conditionnelle pour les détenus condamnés à des peines de plus ou moins de trois ans.


De voormelde wetgeving voorziet in drie beroepsmogelijkheden voor de eventuele slachtoffers : de interne procedure, het beroep bij de directie Toezicht op het Welzijn op het Werk en tot slot de rechtbank.

Dans la législation précitée, trois possibilités de recours sont prévues pour les éventuelles victimes : la procédure interne, le recours à l'inspection du bien-être au travail et enfin le tribunal.


De zaken die worden bepaald volgens procedures van onmiddellijke verschijning en via oproeping bij proces-verbaal en procedures met betrekking tot de overtredingen van de wetten en verordeningen over een van de aangelegenheden die behoren tot de bevoegdheid van de arbeidsgerechten worden respectievelijk bepaald voor de negende en tiende kamer, naargelang de wet in een of drie rechters voorziet.

Les affaires fixées selon les procédures de comparution immédiate et de convocation par procès-verbal et celles relatives aux infractions aux lois et règlements relatifs à une matière qui relève de la compétence des juridictions du travail sont fixées respectivement devant la neuvième et la dixième chambre, selon que la loi prévoit un ou trois juges.


Tot de wijziging ervan bij artikel 87 van het programmadecreet van 3 februari 2005, bestemde artikel 127 van het W.W.R.O.S.P. de bijzondere regeling van uitreiking van « overheidsvergunningen », die in een lichtere procedure voorziet waarbij de gemeenten een adviserende rol wordt toegekend en waarbij afwijkingen worden vergemakkelijkt, voor drie gevallen : dat van de door de Regering opgesomde vergunningen die worden aangevraagd door een publiekrechtelijk persoon, dat van handelingen en werken van algemeen nut, en ...[+++]

Jusqu'à sa modification par l'article 87 du décret-programme du 3 février 2005, l'article 127 du CWATUP réservait le régime particulier de délivrance des permis « publics », qui institue une procédure allégée conférant aux communes un rôle consultatif et facilitant les dérogations, à trois hypothèses : celle des permis sollicités par une personne de droit public énumérés par le Gouvernement, celle qui a pour objet des actes et travaux d'utilité publique et celle qui concerne des actes et travaux s'étendant sur le territoire de plusieu ...[+++]


Die procedure bood meer mogelijkheden dan de procedure waarin artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980 voorziet, die onder meer het voorafgaand bewijs vereist van het bestaan van ' buitengewone omstandigheden ' die de vreemdeling beletten overeenkomstig artikel 9, tweede lid, van dezelfde wet een machtiging tot verblijf in het Rijk van meer dan drie maanden aan te vragen bij de Belgische diplomatieke of consulaire post die bevoegd is voor ...[+++]

Cette procédure offrait davantage de possibilités que la procédure prévue à l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980, laquelle exige notamment la preuve préalable de l'existence de ' circonstances exceptionnelles ' empêchant l'étranger de demander une autorisation de séjour de plus de trois mois dans le Royaume auprès du poste diplomatique ou consulaire belge compétent pour le lieu de sa résidence ou de son séjour à l'étranger conformément à l'article 9, alinéa 2, de la même loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure voorziet drie' ->

Date index: 2024-05-07
w