Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene procedure
Continu vloeien
Intermitterend vloeien
Internationaal recht
Internationale procedure
Kwaliteitscontroleprocedures
Leemtenstroom
Leemtevrije stroom
Procedure van hoogdringendheid
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
Wetgevende procedure

Vertaling van "procedures vloeien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
intermitterend vloeien | leemtenstroom

circulation discontinue


door de aanwezigheid van spanningsconcentraties kan het materiaal niet meer plaatselijk vloeien

l'accumulation de contraintes enrye l'écoulement local du matériau


continu vloeien | leemtevrije stroom

circulation continue


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

procédures d’assurance qualité


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

procédures de nettoyage de trains


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

droit international


wetgevende procedure

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]


procedure van hoogdringendheid

procédure d'extrême urgence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke maatregelen en procedures vloeien voort uit de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, de besluiten van de Administratieve Commissie en de gedurende meer dan 30 jaar opgedane ervaring met de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels in het kader van de in het Verdrag verankerde fundamentele vrijheden.

Lesdites mesures et procédures découlent de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes, des décisions de la commission administrative ainsi que d’une expérience de plus de trente ans dans la coordination des régimes de sécurité sociale dans le cadre des libertés fondamentales consacrées par le traité.


Vooral hydrofracturering, een procedure waarbij de fractureringsvloeistof — een mengsel dat normaliter bestaat uit water, zand en chemische additieven (doorgaans tussen 0,5 % en 2 % van de totale fractureringsvloeistof) — onder hoge druk wordt ingespoten om de rotsen open te breken zodat de koolwaterstoffen in de boorput kunnen vloeien, heeft veel milieubezwaren doen rijzen.

Plus particulièrement, la fracturation hydraulique, procédé par lequel un fluide de fracturation — généralement un mélange constitué d’eau, de sable et d’additifs chimiques (représentant le plus souvent 0,5 % à 2 % du volume total du fluide de fracturation) — est injecté sous haute pression dans un puits afin de fracturer la roche, d'y créer des fissures et de les élargir pour permettre l'écoulement des hydrocarbures, a suscité de nombreuses préoccupations d'ordre environnemental.


Deze twee opdrachten vloeien voort uit Europese verplichtingen ingesteld in het kader van de nieuwe procedure inzake de goedkeuring van de EOGFL-Garantierekeningen (vorderingen 1287/95 en 1663/95).

Les deux missions découlent d'obligations européennes intaurées dans le cadre de la nouvelle procédure en matière d'apurement des comptes du F.E.O.G.A.-Garantie (règlements 1287/95 et 1663/95).


De twee wetsontwerpen waarop dit verslag betrekking heeft en waarvoor de optioneel bicamerale procedure geldt, vloeien voort uit een parlementair initiatief dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend door volksvertegenwoordigers van tien politieke partijen (1) .

Les deux projets de loi qui font l'objet du présent rapport et qui relèvent de la procédure bicamérale facultative, sont issus d'une initiative parlementaire déposée à la Chambre des représentants par des députés appartenant à dix partis politiques (1) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de wet van mei 1999 vloeien weliswaar continuïteitsproblemen van de disciplinaire procedures voort.

Des problèmes de continuité des procédures disciplinaires découlent, il est vrai, de la loi de mai 1999.


De twee wetsontwerpen waarop dit verslag betrekking heeft en waarvoor de optioneel bicamerale procedure geldt, vloeien voort uit een parlementair initiatief dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend door volksvertegenwoordigers van tien politieke partijen (1) .

Les deux projets de loi qui font l'objet du présent rapport et qui relèvent de la procédure bicamérale facultative, sont issus d'une initiative parlementaire déposée à la Chambre des représentants par des députés appartenant à dix partis politiques (1) .


Dergelijke maatregelen en procedures vloeien voort uit de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, de besluiten van de Administratieve Commissie en de gedurende meer dan 30 jaar opgedane ervaring met de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels in het kader van de in het Verdrag verankerde fundamentele vrijheden.

Lesdites mesures et procédures découlent de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes, des décisions de la commission administrative ainsi que d’une expérience de plus de trente ans dans la coordination des régimes de sécurité sociale dans le cadre des libertés fondamentales consacrées par le traité.


De door belanghebbenden gepercipieerde administratieve lasten en kosten vloeien veeleer voort uit de administratieve procedures voor de toepassing van de richtlijn op nationaal niveau, en een vermindering van deze kosten zou worden gezien als een verbetering.

Les parties prenantes considèrent que la charge administrative et les coûts sont davantage le fait des procédures administratives d’application de la directive au niveau national, et apprécieraient la réduction de ces coûts.


Teveel conflicten, procedures en breuken vloeien immers rechtstreeks voort uit het feit dat de schuldplichtige ouder problemen heeft bij het betalen van de onderhoudsuitkering, wanneer hij gezien zijn precaire financiële situatie al aangewezen is op de toekenning van een leefloon.

Trop de conflits, de procédures, de ruptures sont en effet la conséquence directe de la difficulté pour le parent débiteur, de s'acquitter du paiement des pensions alimentaires lorsque sa situation financière précaire nécessite déjà l'octroi d'un revenu d'intégration.


Problemen vloeien met name voort uit de slechte onderlinge afstemming van financieringsmiddelen, het programmeringsproces (afzonderlijke programmering), de selectie van projecten (afzonderlijke beoordelings- en selectieprocessen, besluitvormingsprocedures), de implementatie van projecten (verschillende regels voor interne en externe aanbestedingsprocessen), en projectmonitoring (verschillende procedures voor rapportage, monitoring en evaluatie).

Ces différences concernent, en particulier, les niveaux inadéquats du financement, le processus de programmation (exercices de programmation distincts), la sélection des projets (processus d'évaluation et de sélection et procédures de sélection distincts), la mise en oeuvre des projets (règles différentes régissant les procédures de passation des marchés internes et externes) et le suivi des projets (différentes procédures d'information, de suivi et d'évaluation).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures vloeien' ->

Date index: 2022-08-02
w