Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep heeft schorsende werking
De beslissing heeft werking tegenover een ieder
Het beroep heeft schorsende werking

Traduction de «procent heeft werk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de beslissing heeft werking tegenover een ieder

la décision a effet à l'égard de tous




het beroep heeft schorsende werking

le recours a un effet suspensif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat zijn de voornaamste redenen van de uitstroom? b) Hoeveel jongeren hebben een studie aangevat onder begeleiding van het OCMW? c) Hoeveel jongeren hebben een diploma of getuigschrift behaald tijdens hun begeleiding door het OCMW? d) Hoeveel procent heeft werk gevonden? i. Hoeveel procent is tewerkgesteld via sociale tewerkstelling binnen het OCMW zelf?

Quelles sont les motifs principaux du flux sortant? b) Combien de jeunes ont-ils entamé des études dans le cadre d'un accompagnement par le CPAS? c) Combien de jeunes ont-ils obtenu un diplôme ou un certificat pendant leur accompagnement par le CPAS? d) Quel pourcentage de ces jeunes ont-ils trouvé un emploi? i. Quel pourcentage de ces jeunes ont-ils trouvé un emploi par le biais de l'emploi social au sein du CPAS lui-même?


Een diploma is belangrijk, aangezien meer dan 30 procent van de jongeren zonder diploma na een jaar nog steeds geen werk heeft.

En effet, obtenir un diplôme est important car plus de 30% des jeunes non diplômés n'ont toujours pas de travail après un an.


Een eerste alarmerende vaststelling: van die 15.000 personen heeft slechts 10 procent werk gevonden.

Un premier constat alarmant s'impose: parmi ces 15.000 personnes, seuls 10% d'entre elles ont trouvé un emploi.


Uit statistieken van de Forem die in de pers werden bekendgemaakt, blijkt dat van de 10.682 Waalse niet-werkende werkzoekenden wier inschakelingsuitkering in januari en februari 2015 werd ingehouden, er 7 procent werk heeft gevonden en 1,5 procent een opleiding volgt.

À travers la presse, j'ai pu prendre connaissance de statistiques émanant du Forem: sur les 10.682 demandeurs d'emploi inoccupés wallons, privés en janvier et février 2015 d'allocations d'insertion, 7% ont décroché un emploi et 1,5% une formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werknemers hechten ook almaar meer belang aan de tijd die aan het werk wordt besteed (+ 10 procent), terwijl het loon aan belang heeft ingeboet (- 2 procent). De laatstgenoemde factor is op beroepsvlak nog maar de derde prioriteit van de Belgen, die een flexibele werkorganisatie dus verkiezen boven een hoger loon.

On assiste également à une augmentation de l'importance accordée au temps de travail (+10 %) tandis que l'importance du salaire recule de 2 %, pour n'être que la troisième priorité des belges au niveau professionnel.


Gemiddeld 7 à 8 procent van de bevolking heeft er geen werk.

En moyenne, 7 à 8 % de la population y est sans emploi.


Meer dan 20 procent heeft geen werk.

Plus de 20 % d’entre eux sont sans emploi.


M. overwegende dat groei en werk alleen niet volstaan om personen uit de armoede te halen, dat de segmentering van de arbeidsmarkt toegenomen is, dat de arbeids- en levensomstandigheden er vooral door de financiële crisis sterk op achteruitgegaan zijn, dat de onzekerheid op arbeidsgebied, die moet worden bestreden, toeneemt, dat het bestaan van werkende armen de laatste jaren steeds meer wordt erkend, maar dat het een probleem blijft dat niet voldoende onderkend lijkt te worden in het licht van de uitdagingen waarvoor dit onze samenlevingen stelt, en dat het aantal werkende armen aanzienlijk is gestegen, en dat nu 8 ...[+++]

M. considérant que la croissance et l'emploi, même de qualité, ne permettent pas à eux seuls de sortir les personnes de la pauvreté, que la segmentation du marché du travail a augmenté, que les conditions de vie et de travail se sont fortement dégradées, en particulier dans la foulée de la crise financière, que la précarisation du travail, contre laquelle il convient de lutter, augmente gravement, que le phénomène des travailleurs pauvres a gagné en reconnaissance ces dernières années mais demeure un problème qui ne semble pas pris en compte à la hauteur des défis qu'il pose à nos sociétés, et que leur nombre a considérablement augmenté ...[+++]


– (PT) Ik steun dit voorstel, en verwijs daarbij naar het feit dat de crisis miljoenen banen heeft vernietigd en de onbestendigheid van banen en de armoede heeft verergerd; dat 17 procent van de inwoners van de EU het risico van armoede lopen; dat 23 miljoen inwoners van de EU werkloos zijn, aangezien een groot deel van de huishoudelijke werkzaamheden zich in sommige landen in de informele economie afspeelt onder onbestendige arb ...[+++]

– (PT) Je vote en faveur de cette proposition étant donné que la crise a détruit des millions d’emplois et a aggravé les problèmes de précarité de l’emploi et de pauvreté; que 17 % des habitants de l’Union européenne sont exposés au risque de pauvreté; que 23 millions d’habitants de l’Union européenne sont sans emploi, que le travail domestique s’effectue principalement dans le cadre de l’économie informelle, dans des conditions d’emploi précaire, ou prend la forme d’un travail non déclaré et que les travaux domestiques représentent entre 5 et 9 % de tous les emplois dans les pays industrialisés; que la grande majorité des personnes t ...[+++]


Momenteel leeft een op de vijf inwoners van de Unie in ondermaatse omstandigheden; elke dag zoeken 1,8 miljoen mensen een slaapplaats in daklozentehuizen; 10 procent van de mensen leeft in huishoudens waar niemand werkt; de langetermijnwerkloosheid bedraagt 4 procent; 15 procent van de werknemers heeft een extreem laag inkomen en 8 procent van de werknemers leeft ondanks zijn werk in armoede.

À l’heure actuelle, un citoyen européen sur cinq vit dans des conditions inférieures à la normale; chaque jour, 1,8 million de personnes cherchent un abri pour la nuit dans des foyers pour sans-abris; 10 % de la population vit dans des ménages où personne ne travaille; le chômage de longue durée atteint 4 %; 15 % des travailleurs reçoivent des salaires extrêmement bas; et 8 % des travailleurs vivent dans la misère malgré le fait qu’ils aient un emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procent heeft werk' ->

Date index: 2022-02-08
w