Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procent stijgen aangezien ongeveer negenhonderd " (Nederlands → Frans) :

Volgens de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO) moet de productie vóór 2050 met 70 procent stijgen, aangezien ongeveer negenhonderd miljoen mensen wereldwijd honger lijden en alleen al in Europa 16 procent van de bevolking onder de armoedegrens leeft.

Selon l’Organisation des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture, la production devra augmenter de 70 % à l’horizon 2050, étant donné qu’environ 900 millions de personnes dans le monde souffrent de la faim et que, rien qu’en Europe, 16 % de la population vit sous le seuil de pauvreté.


In het Vlaams Gewest staan de zaken er evenwel helemaal anders voor, zo blijkt, want de gemiddelde daling voor alle Vlaamse gemeenten bedraagt amper 2 procent, en ongeveer een derde van de Vlaamse gemeenten ziet de ontvangsten stijgen ten opzichte van het initiële bedrag dat was meegedeeld; slechts zes gemeenten worden geconfronteerd met een ontvangstendaling van meer dan 10 procent.

Par contre, en Région flamande, la situation semble tout autre puisque la diminution moyenne pour l'ensemble des communes flamandes atteint à peine 2%, avec plus d'un tiers environ des communes flamandes qui voient leurs recettes augmenter par rapport au premier montant qui leur avait été communiqué et seulement six communes qui connaissent une diminution de plus de 10% de leurs recettes.


Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, gegeven op 29 juni 2015; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat, in een klimaat van recessie, de economische toestand ernstig en bruusk is achteruitgegaan, in het bijzonder voor de ondernemingen waarvan de hoofdactiviteit bestaat uit de productie van staalproducten bestemd voor de automobielmarkt, in het bijzonder door de verwerking door het warm- en koudwalsen van half-afgewerkte producten, gele ...[+++]

Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1 , remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011; Vu l'avis de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, donné le 29 juin 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant que, dans un climat de récession, la situation économique s'est sévèrement et brusquement dégradée, notamment pour les entreprises dont l'activité principale consiste en la fabrication de produits sidérurgiques destinés au marché de l'automobile, notamment par la transformation par laminage à chaud et à froid de semi-produits, situées dans l'entité de La Louvière et ressortissant ...[+++]


De bedragen voor de regionale ontwikkeling stijgen met ongeveer 3,2 procent, en dat wordt als een essentieel feit beschouwd.

Le domaine du développement régional augmente d’environ 3,2 %, ce qui est considéré comme essentiel.


In de jaren zeventig maakten vrouwen nog geen 30 procent van de arbeidsmarkt uit, terwijl dit aandeel in 2008 was gestegen tot 43 procent. De mondiale crisis heeft het aandeel zelfs doen stijgen tot ongeveer 50 procent.

Si, dans les années 70, les femmes ne représentaient pas même 30 % du marché de l’emploi européen, ce chiffre est passé à 43 % en 2008, et la crise mondiale l’a fait grimper jusqu’à 50 % environ.


De uitgaven aan concurrentievermogen ter bevordering van groei en werkgelegenheid (rubriek 1a) zullen tussen 2006 en 2013 met ongeveer 70 procent stijgen en de uitgaven aan cohesie ten behoeve van groei en werkgelegenheid (rubriek 1b) zullen in dezelfde periode met meer dan 20 procent toenemen.

Les dépenses affectées à la compétitivité pour la croissance et l’emploi (sous-rubrique 1a) augmenteront de près de 70 % entre 2006 et 2013, tandis que celles consacrées à la cohésion pour la croissance et l’emploi (sous-rubrique 1b) progresseront de plus de 20 % au cours de la même période.


De afhankelijkheid van de invoer zal naar verwachting stijgen van ongeveer 50 procent nu tot 80 procent in 2030.

La dépendance à l’égard des importations devrait augmenter et passer du taux actuel de 50% à un taux approximatif de 80% en 2030.


De mondiale olieproductie zal stijgen met ongeveer 65% tot zowat 120 miljoen vaten per dag in 2030: aangezien driekwart van deze toename afkomstig is uit OPEC-landen, zal de OPEC in 2030 60% van totale olievoorziening leveren (tegenover 40% in 2000).

La production pétrolière mondiale augmentera d'environ 65%: elle passera à 120 millions de barils par jour en 2030. Comme les trois quarts de cette augmentation concernent des membres de l'OPEP, cette organisation représentera 60 % des approvisionnements totaux en pétrole en 2030 (contre 40% en 2000).


Zonder hervorming zou deze hoeveelheid met ongeveer 300 000 ton padie per jaar kunnen stijgen, wat aanzienlijke kosten voor de landbouwbegroting met zich zou brengen, aangezien rijst moeilijk kan worden opgeslagen.

Sans la réforme, les stocks d'intervention risquent d'augmenter annuellement au rythme de près de 300 000 tonnes de riz paddy, entraînant des coûts budgétaires importants compte tenu des difficultés de stockage.


Er wordt niets ondernomen om de tewerkstellingsgraad te verhogen. Wil België zich houden aan de doelstellingen die de Europese regeringsleiders op de top van Lissabon in maart 2000 vastlegden, dan moet de totale tewerkstellingsgraad nochtans met 10 procent stijgen en moeten er ongeveer 800.000 arbeidsplaatsen bijkomen, waarvan meer dan 300.000 voor vrouwen.

Rien n'est véritablement prévu pour favoriser le relèvement du taux d'emploi ; pourtant, si la Belgique veut atteindre l'objectif formulé par les chefs de gouvernement européens lors du sommet extraordinaire de Lisbonne en mars 2000, le taux d'emploi total devra progresser de 10% environ : cela correspond à quelque 800.000 postes supplémentaires, dont plus de 300.000 devront être occupés par des femmes.


w