Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waarin een derde zich borg stelt
Procespartij

Vertaling van "procespartij stelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


document waarin een derde zich borg stelt

document fidéjussoire


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer achteraf dan eventueel een betwisting rijst en de procespartij stelt dat de relevante elementen à charge of à décharge niet voorkomen in de processen-verbaal van het verhoor, dan kan men via een dergelijke listing gemakkelijk de betreffende delen achterhalen.

Au cas où il y aurait contestation a posteriori et où la partie au procès affirmerait que les éléments pertinents à charge ou à décharge ne figurent pas dans le procès-verbal de l'écoute, une telle liste permettrait de retrouver aisément les passages en question.


Aldus stelt de rechtspraak van het Hof van Cassatie dat dit vatbaar is voor vergoeding door de procespartij die het proces verliest.

D'après la jurisprudence de la Cour de cassation, la partie succombante peut être condamnée à rembourser ces honoraires.


Aldus stelt de rechtspraak van het Hof van Cassatie dat dit vatbaar is voor vergoeding door de procespartij die het proces verliest.

D'après la jurisprudence de la Cour de cassation, la partie succombante peut être condamnée à rembourser ces honoraires.


Er bestaat een probleem als men stelt dat het openbaar ministerie wel mag wraken, en de burgerlijke partij niet, hoewel zij ook een procespartij is.

Un problème se pose si l'on dit que le ministère public peut récuser, et que la partie civile ne le peut pas, alors qu'elle est, elle aussi, partie au procès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verwijzende rechter stelt het Hof een vraag over de bestaanbaarheid van die bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij voorziet in de exclusieve territoriale bevoegdheid van de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel, waardoor aan de gemeenrechtelijke bevoegdheidsregeling van artikel 624 van het Gerechtelijk Wetboek afbreuk wordt gedaan ten voordele van een welbepaalde rechtbank « die daarenboven de rechtbank is van de plaats waar de administratie gevestigd is van het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten (d.w.z. een orgaan van de Belgische Staat die ...[+++]

Le juge a quo pose à la Cour une question portant sur la compatibilité de cette disposition avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle prévoit la compétence territoriale exclusive du Tribunal de première instance de Bruxelles, ce qui dérogerait au régime de compétence de droit commun prévu à l'article 624 du Code judiciaire au profit d'un tribunal bien précis « qui, de surcroît, est le tribunal du lieu où est établie l'administration du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux (c'est-à-dire un organe de l'Etat belge qui est partie au procès) ».


In zoverre de in het geding zijnde bepaling, in voormelde interpretatie, een hoedanigheid van procespartij in het strafproces creëert waarin de federale wetgeving niet voorziet, stelt het procedureregels voor de strafgerechten vast, een bevoegdheid die in beginsel aan de federale wetgever toekomt.

En tant que, dans l'interprétation précitée, la disposition en cause crée une qualité de partie au procès pénal qui n'est pas prévue par la législation fédérale, elle fixe des règles de procédure devant les juridictions répressives, compétence qui revient en principe au législateur fédéral.




Anderen hebben gezocht naar : procespartij     procespartij stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procespartij stelt' ->

Date index: 2024-09-15
w