Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producent echter zelf geen aankoopprijs zodat » (Néerlandais → Français) :

Een landbouwer heeft als producent echter zelf geen aankoopprijs zodat hij niet met verlies kan verkopen in de zin van de definitie die de wet hieraan geeft, met name verkoop aan een prijs die die niet ten minste gelijk is aan de prijs waartegen de onderneming het goed heeft gekocht.

Un agriculteur n'a cependant pas de prix d'achat en tant que producteur, de sorte qu'il ne peut pas vendre à perte au sens de la définition de la loi, à savoir la vente à un prix qui n'est pas au moins égal au prix auquel l'entreprise a acheté le bien.


Het recht op mobiliteit van patiënten kan echter uitsluitend worden gewaarborgd, als de EU-lidstaten hun gezondheidszorg zelf kunnen blijven regelen, zodat ze de financiering ervan in de hand kunnen houden. Gezondheid heeft weliswaar geen prijs, maar er zijn wel kosten aan verbonden: toenemende kosten.

Mais le droit à la mobilité des patients ne pourra être garanti que si les États de l’Union gardent la capacité de réglementer ces soins de santé, afin d’en maîtriser le financement, car si la santé n’a pas de prix, elle a un coût, et un coût croissant.


Het recht op mobiliteit van patiënten kan echter uitsluitend worden gewaarborgd, als de EU-lidstaten hun gezondheidszorg zelf kunnen blijven regelen, zodat ze de financiering ervan in de hand kunnen houden. Gezondheid heeft weliswaar geen prijs, maar er zijn wel kosten aan verbonden: toenemende kosten.

Mais le droit à la mobilité des patients ne pourra être garanti que si les États de l’Union gardent la capacité de réglementer ces soins de santé, afin d’en maîtriser le financement, car si la santé n’a pas de prix, elle a un coût, et un coût croissant.


Wij moeten ervoor zorgen dat Europa op het gebied van het buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid zelf kan handelen, zodat wij onze belangen samen kunnen behartigen. Tegelijkertijd moeten wij echter duidelijk maken dat dit geen alternatief voor de NAVO is, maar deze juist aanvult.

Nous devons garantir une capacité d'agir spécifique au niveau européen dans le domaine de la politique étrangère, de sécurité et de défense, qui nous permette de défendre nos intérêts au niveau communautaire. Mais en même temps, nous devons aussi spécifier qu'il n'existe pas d'alternative à la communauté transatlantique.


Het vormt echter geen onteigening in de zin van artikel 16 van de Grondwet, aangezien de eigendom, zelfs niet tijdelijk, wordt overgedragen, zodat de wetgever niet ertoe gehouden was te voorzien in de in die grondwetbepaling opgelegde billijke en voorafgaande schadeloosstelling.

Il ne constitue cependant pas une expropriation au sens de l'article 16 de la Constitution, étant donné que la propriété n'est pas transférée, fût-ce temporairement, de sorte que le législateur n'était pas tenu de prévoir la juste et préalable indemnité imposée par cette disposition constitutionnelle.


De prijszetting op de binnenlandse en op de buitenlandse markt zijn echter twee verschillende situaties, waarbij andere marktomstandigheden spelen (voorkeur van de consument, andere concurrentievoorwaarden, mogelijk zelfs een andere fase in de levenscyclus van het product), zodat er geen eenduidige conclusies over een verlies aan concurrentievermogen in het buitenland kunnen worden getrokke ...[+++]

2. c) Si les prix à la production pour les marchés extérieurs des producteurs belges augmentaient toujours plus rapidement que les produits concurrents sur les marchés, une perte de compétitivité et de marchés à l'exportation pourrait alors en effet se produire. La fixation des prix sur le marché national et international représente cependant deux situations différentes, où interviennent d'autres conditions de marché (préférence du consommateur, autres conditions en matière de concurrence, éventuellement même une autre phase dans le cycle de vie du produit), si bien qu'il n'e ...[+++]


Equipes die wensen uit te breiden (en daarvoor krachtens de reglementering in aanmerking komen) maar met die uitbreiding wachten totdat hun dossier definitief is goedgekeurd door de bevoegde beheersorganen van het RIZIV (zodat ze zelf als equipe geen risico lopen) hebben door die vertraging in de administratieve behandeling van hun dossier door het RIZIV hun uitbreiding wel enkele maanden moeten uitstellen. Momenteel zijn alle hangende dossiers echter in behandeling. ...[+++]

Les équipes qui souhaitent s'élargir (et qui, pour ce faire, entrent en ligne de compte conformément à la réglementation) mais qui attendent pour le faire que leur dossier ait définitivement été approuvé par les organes de gestion compétents de l'INAMI (afin de ne courir aucun risque en tant qu'équipe), ont dû reporter de quelques mois leur élargissement du fait de ce retard dans le traitement administratif de leur dossier par l'INAMI. A l'heure actuelle, les dossiers pendants sont toutefois en traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producent echter zelf geen aankoopprijs zodat' ->

Date index: 2022-03-03
w