Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calculator productiekosten
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het slecht functioneren
Neventerm
Ongewenste breuk
Onrechtstreekse productiekosten
Productiekosten
Productiekosten berekenen
Productiekosten monitoren
Productiekosten volgen
Productiekostenramer
Ramer productiekosten
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte weg
Slechte werking
Storing

Vertaling van "productiekosten slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ramer productiekosten | calculator productiekosten | productiekostenramer

comptable analytique


productiekosten monitoren | productiekosten volgen

surveiller des coûts de production


het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


onrechtstreekse productiekosten

coûts indirects de production


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte






Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


productiekosten berekenen

calculer des coûts de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verkoopvolume op de vrije markt van de Unie daalde met 14 %, de verkoopprijzen per eenheid liepen terug met 19 %, terwijl de productiekosten slechts met 16 % zijn gedaald.

En fait, les volumes de vente sur le marché libre de l'Union ont diminué de 14 %, les prix de vente unitaires ont chuté de 19 % et le coût de production n'a baissé que de 16 %.


Bovendien blijkt uit een studie van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven (4) , in samenwerking met de NBB, dat het aandeel van de intermediaire invoer in de gecumuleerde productiekosten snel is toegenomen, ondanks het feit dat onze economie almaar meer een tertiaire economie wordt (de industriesector vertegenwoordigde in 1970 30 % van het bbp, tegenover nog slechts 18 % in 2005).

Il ressort, en outre, d'une étude réalisée par le Conseil central de l'économie (4) , avec le concours de la BNB, que, en Belgique, la part des importations intermédiaires dans le coût cumulé de production a augmenté rapidement, en dépit d'une tertiarisation de l'économie (l'industrie reculant de 30 % du PIB en 1970 à 18 % en 2005).


Bovendien blijkt uit een studie van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven (4) , in samenwerking met de NBB, dat het aandeel van de intermediaire invoer in de gecumuleerde productiekosten snel is toegenomen, ondanks het feit dat onze economie almaar meer een tertiaire economie wordt (de industriesector vertegenwoordigde in 1970 30 % van het bbp, tegenover nog slechts 18 % in 2005).

Il ressort, en outre, d'une étude réalisée par le Conseil central de l'économie (4) , avec le concours de la BNB, que, en Belgique, la part des importations intermédiaires dans le coût cumulé de production a augmenté rapidement, en dépit d'une tertiarisation de l'économie (l'industrie reculant de 30 % du PIB en 1970 à 18 % en 2005).


Uit die kwalitatieve beoordeling bleek dat ondernemingen op deze markt met bepaalde uitdagingen worden geconfronteerd, zoals toenemende handel, met name een opwaartse trend van de invoer uit landen met lage productiekosten, een sterkere internationale concurrentiedruk, en voor de geëvalueerde jaren slechts bescheiden winstmarges, waardoor de capaciteit van ondernemingen om te investeren en de emissies te verlagen, wordt beperkt.

Cette évaluation qualitative a mis en évidence des caractéristiques commerciales problématiques, notamment une intensification des échanges commerciaux et en particulier une augmentation des importations en provenance des pays à faibles coûts de fabrication, une pression concurrentielle accrue sur le plan international et seulement de modestes marges bénéficiaires, pour les années prises en considération, qui limitent la capacité des installations à investir pour réduire leurs émissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit die kwalitatieve beoordeling bleek dat de markt ongunstige kenmerken vertoont, zoals toenemende handel, met name een opwaartse trend van de invoer uit landen met lage productiekosten, een sterkere internationale concurrentiedruk, een aanzienlijk aandeel van de productie in de Unie door het midden- en kleinbedrijf, en voor de geëvalueerde jaren slechts bescheiden winstmarges in verhouding tot de extra CO-kosten, waardoor de capaciteit van installaties om te investeren en de emissies te verlagen, wordt beperkt.

Cette évaluation qualitative a permis de montrer que ce marché présente des caractéristiques problématiques, comme l’intensification des échanges commerciaux, notamment une tendance à l’augmentation des importations en provenance de pays fabriquant à faible coût, un accroissement de la pression concurrentielle au niveau international, l’approvisionnement d’une part importante de la production dans l’Union par des PME et des marges bénéficiaires très modestes pour les années considérées par rapport au coût supplémentaire du CO — des caractéristiques qui limitent la capacité des installations à investir pour réduire leurs émissions.


Art. 25. De vervaardigingsprijs omvat naast de aanschaffingskosten van de grondstoffen, verbruiksgoederen en hulpstoffen, de productiekosten die rechtstreeks aan het individuele product of aan de productengroep toerekenbaar zijn, evenals het evenredige deel van de productiekosten die slechts onrechtstreeks aan het individuele product of aan de productengroep toerekenbaar zijn, voor zover die kosten op de normale productieperiode betrekking hebben.

Art. 25. Le coût de revient comprend outre les frais d'acquisition des matières premières, des matières consommables et des matières auxiliaires, les coûts de production directement imputables au produit individuel ou au groupe de produits, ainsi que la quote-part des coûts de production qui ne sont qu'indirectement imputables au produit individuel ou au groupe de produits, pour autant que ces coûts aient trait à la période normale de fabrication.


Art. 24. De vervaardigingsprijs, omvat naast de aanschaffingskosten van de grondstoffen, verbruiksgoederen en hulpstoffen, de productiekosten die rechtstreeks aan het individuele product of aan de productengroep toerekenbaar zijn, evenals het evenredige deel van de productiekosten die slechts onrechtstreeks aan het individuele product of aan de productengroep toerekenbaar zijn, voor zover die kosten op de normale productieperiode betrekking hebben.

Art. 24. Le coût de revient comprend outre les frais d'acquisition des matières premières, des matières consommables et des matières auxiliaires, les coûts de production directement imputables au produit individuel ou au groupe de produits, ainsi que la quote-part des coûts de production qui ne sont qu'indirectement imputables au produit individuel ou au groupe de produits, pour autant que ces coûts aient trait à la période normale de fabrication.


Wanneer bijvoorbeeld een overeenkomst de partijen in staat stelt hun productiekosten met 6 % te verminderen, maar de productiekosten slechts één derde vertegenwoordigen van de kosten op basis waarvan prijzen worden vastgesteld, is de impact op de productprijs 2 %, in de aanname dat het volledige bedrag wordt doorgegeven.

Par exemple, si un accord permet aux parties de réduire les coûts de production de 6 %, mais que ces coûts ne représentent qu'un tiers des coûts qui servent de base pour le calcul des prix, l'incidence sur le prix du produit est de 2 %, dans l'hypothèse où le montant total est répercuté.


Dit is een voorstel voor een gedeeltelijke herziening van de huidige TRIPs-overeenkomst (goedgekeurd na de Uruguay-Ronde in 1994), waarmee wordt beoogd de denkwijze van de artikelen 65 en 66 van TRIPs inzake overgangsregelingen toe te passen op een select aantal armste landen die kampen met HIV/aids. Volgens Jeffrey Sachs is het zo dat "Farmaceutische bedrijven in de ontwikkelde landen antiretrovirale geneesmiddelen voor ongeveer USD 10.000 per jaar verkopen, terwijl de productiekosten slechts 500 USD per jaar bedragen.

Il existe une proposition de réforme partielle de l'accord actuel ADPIC (qui a été adopté après l'Uruguay Round, en 1994) et qui tente d'appliquer la logique des articles 65 et 66 de l'accord ADPIC sur les dispositions transitoires à appliquer à un nombre sélectif de pays parmi les plus pauvres, affectés par le VIH/sida. En effet, conformément à Jeffrey Sachs, "les sociétés pharmaceutiques vendent chaque année leurs médicaments antirétroviraux dans les pays développés pour un montant d'environ 10 000 dollars US, alors que les coûts de production représentent quelque 500 dollars par an.


Art. 27. De vervaardigingsprijs omvat naast de aanschaffingskosten der grondstoffen, verbruiksgoederen en hulpstoffen, de productiekosten die rechtstreeks aan het individuele product of aan de productengroep toerekenbaar zijn, evenals het evenredig deel van de productiekosten die slechts onrechtstreeks aan het individuele product of aan de productengroep toerekenbaar zijn, voor zover deze kosten op de normale productieperiode betrekking hebben.

Art. 27. Le coût de revient s'obtient en ajoutant au prix d'acquisition des matières premières, des matières consommables et des fournitures, les coûts de fabrication directement imputables au produit ou au groupe de produits considéré ainsi que la quote-part des coûts de production qui ne sont qu'indirectement imputables au produit ou au groupe de produits considéré, pour autant que ces frais concernent la période normale de fabrication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'productiekosten slechts' ->

Date index: 2024-07-25
w