Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma's 1997-2001 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de uitvoering van het opleidingsprogramma voor vakmensen van de Europese audiovisuele programma-industrie (MEDIA-opleiding) (2001-2005)

Comité pour la mise en oeuvre du programme de formation pour les professionnels de l'industrie européenne des programmes audiovisuels (MEDIA-formation) (2001-2005)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tabel Percentage van de populatie die gevaccineerd werd tegen Influenza in de voorbije 12 maanden Alle leeftijdsgroepen- Alle provincies België , 1997-2001-2004-2008, Bron: Gezondheidsenquête - WIV-ISP (*) personen van 65 jaar en ouder, of van 15 jaar en ouder die lijden aan een specifieke chronische aandoening (astma, chronische bronchitis, een cardiovasculaire pathologie, hoge bloeddruk, nierproblemen of diabetes b) Cijfergegevens, opgesplitst per provincie Het percentage personen behorend tot de doelpopulatie dat aangeeft in de afgelopen twaalf maanden tegen griep gevaccineerd te zijn, varieert in functie van het Gewest: het is het hoogst in het Vlaams Gewest en is lager in het Brussels Gewest en het Waals Gewest.

Tableau Pourcentage de la population vaccinée contre la grippe au cours des 12 derniers mois Toutes tranches d'âge - toutes provinces Belgique, 1997-2001-2004-2008, Source: Enquête de santé - WIV-ISP (*) Les personnes de 65 ans et plus, ou de 15 ans et plus qui sont atteintes d'une maladie chronique spécifique (asthme, bronchite chronique, pathologie cardiovasculaire, hypertension, affection rénale ou diabète) b) Pourcentage par province Le pourcentage de personnes appartenant à la population cible qui a indiqué s'être fait vacciner contre la grippe au cours des douze derniers mois varie d'une Région à l'autre: il est le plus élevé en Région flamande et plus faible en Région bruxelloise ainsi qu'en Région wallonne.


Vrijwel alle programma's zijn nu in uitvoering, met uitzondering van enkele Spaanse doelstelling 2-programma's (1997-1999) en Italiaanse doelstelling 1-programma's die begin 1998 moeten worden goedgekeurd.

Pratiquement tous les programmes sont désormais mis en oeuvre, à l'exception de quelques programmes espagnols de l'objectif 2 (1997-1999) et italiens de l'objectif 1, qui doivent être adoptés au début de 1998.


Hij geeft een schets van de gebeurtenissen verspreid over de periodes 1996-1997, 1997-2001 en 2001 tot vandaag.

Il donnera un aperçu des événements qui se sont déroulés au cours des périodes de 1996 à 1997, de 1997 à 2001 et de 2001 à aujourd'hui.


De reële hypothecaire rente bedraagt ruim 4 % in de projectieperiode (Economische vooruitzichten 1997-2001 van het federaal Planbureau/april 1997.)

Le taux hypothécaire réel se situe à plus de 4 % au cours de la période considérée (Cf. Perspectives économiques 1997-2001 du Bureau fédéral du plan/avril 1997).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reële hypothecaire rente bedraagt ruim 4 % in de projectieperiode (Economische vooruitzichten 1997-2001 van het federaal Planbureau/april 1997.)

Le taux hypothécaire réel se situe à plus de 4 % au cours de la période considérée (Cf. Perspectives économiques 1997-2001 du Bureau fédéral du plan/avril 1997).


6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden van het stuurcomité in het kader van het programma voor de opsporing van colorectale kanker De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014, artikel 5, § 1, I; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening aan het Waalse Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie overgedragen wordt; Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de gezondheidspromotie in de Franse Gemeens ...[+++]

6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres du comité de pilotage dans le cadre du programme de dépistage du cancer colorectal Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014, l'article 5, § 1, I; Vu le décret spécial du 11 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire française; Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion de la santé en Communauté française, tel que modifié; Vu le Code wal ...[+++]


6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de leden van het stuurcomité in het kader van het programma voor de opsporing van borstkanker De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014, artikel 5, § 1, I; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening aan het Waalse Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie overgedragen wordt; Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap, ...[+++]

6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres du comité de pilotage dans le cadre du programme de dépistage du cancer du sein Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014, l'article 5, § 1, I; Vu le décret spécial du 11 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire française; Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion de la santé en Communauté française, tel que modifié; Vu le Code wallo ...[+++]


1 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot aanstelling van de leden van de Commissie voor de programma's van het gespecialiseerd secundair onderwijs De Vice-presidente en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, zoals gewijzigd, inzonderheid op de artikelen 17 § 3, 36, § 3bis, 50, § 2bis en 62 § 2; Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; Gelet op het beslu ...[+++]

1er MARS 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des membres de la Commission des programmes de l'enseignement secondaire spécialisé La Vice-présidente et la Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de 1'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, tel que modifié, spécialement les articles 17 § 3, 36 § 3bis, 50 § 2bis et 62 § 2; Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs ; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]


4 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juni 2012 tot aanwijzing van de leden van de Commissies voor de programma's De Vice-Presidente en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op de artikelen 17, § 3, 27, § 3, 36, § 3, 50 en 62, § 1 en § 2, zoals gewijzigd; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging v ...[+++]

4 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 2012 portant désignation des membres des Commissions des programmes La Vice-Présidente et Ministre de l'Education de la Culture et de l'Enfance, Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, tels que modifié, spécialement les articles 17, § 3, 27, § 3, 36, § 3, 50 et 62, § 1 et § 2; Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les o ...[+++]


2. Uit de Gezondheidsenquêtes (1997-2001-2004) weten we dat het percentage van de bevolking dat slaap- en kalmeermiddelen nam « m de twee weken vóór de bevraging merkbaar toenam tussen 1997 en 2001 (van 5,5 % naar 7,8 % voor slaapmiddelen en van 4,5 % naar 5,7 % voor kalmeermiddelen) maar dat deze stijgende trend enigszins afgezwakt werd tussen 2001 en 2004 (van 7,8 % naar 9,4 % voor slaapmiddelen en van 5,7 % naar 6,6 % voor kalmeer- middelen).

2. Nous savons des Enquêtes santé (1997-2001-2004) que le pourcentage de la population qui a pris des calmants et des somnifères au cours des deux semaines précédant l'enquête a augmenté sensiblement entre 1997 et 2001 (de 5,5 % à 7,8 % pour les somnifères et de 4,5 % à 5,7 % pour les calmants) mais que cette tendance à la hausse a été quelque peu atténuée entre 2001 et 2004 (de 7,8 % à 9,4 % pour les somnifères et de 5,7 % à 6,6 % pour les calmants).




D'autres ont cherché : programma's 1997-2001     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's 1997-2001 ->

Date index: 2023-04-17
w