Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie binnen éénzelfde familie
EJT
Endofamiliale adoptie
Fiscalis-programma

Vertaling van "programma's binnen eenzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adoptie binnen éénzelfde familie | endofamiliale adoptie

adoption intrafamiliale


Communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen binnen de interne markt | communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen van de interne markt | Fiscalis-programma

Fiscalis | Programme d'action communautaire visant à améliorer les systèmes de fiscalité indirecte du marché intérieur | Programme Fiscalis


Derde gemeenschappelijk programma ter bevordering van de uitwisseling van jeugdige werknemers binnen de Gemeenschap (1985-1991) | EJT [Abbr.]

Troisième programme commun visant à favoriser l'échange de jeunes travailleurs au sein de la Communauté (1985-1991) | EJT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor zover er binnen eenzelfde taalgroep van de beroepsgroep als bedoeld in het eerste lid, b), geen leden te vinden zijn, komen ook orthopsychologen in aanmerking om een mandaat op te nemen binnen deze beroepsgroep op voorwaarde dat de beroepsverenigingen voor psychologen die deze orthopsychologen voordragen, zich in hun statuten ook uitdrukkelijk tot de uitoefening van de orthopedagogiek richten.

Pour autant que dans un même groupe linguistique du groupe professionnel tel que visé à l'alinéa 1, b), il n'y ait aucun membre, des orthopsychologues entrent aussi en ligne de compte pour occuper un mandat au sein de ce groupe professionnel, à condition que les organisations professionnelles de psychologues qui proposent ces orthopsychologues, s'adressent également de façon explicite à l'exercice de l'orthopédagogie dans leurs statuts.


De evolutie van de gedragingen die op het gebied van de gordeldracht bij de inzittenden voorin zijn waargenomen, toont aan dat de gedragingen van de bestuurders en van de passagiers op een zeer nauwe en gemeenschappelijke manier evolueren, en dit waarschijnlijk ook binnen eenzelfde gewest.

En effet, l'évolution des comportements en matière de port de la ceinture observée chez les occupants situés à l'avant des véhicules, indique que les comportements des conducteurs et des passagers évoluent de manière très étroite et conjointe, et ce, probablement aussi au sein d'une même région.


1. Het klopt dat kandidaten zich maar voor één procedure tegelijk binnen eenzelfde taal kunnen inschrijven.

1. Effectivement, les candidats ne peuvent s'inscrire qu'à une procédure à la fois pour une même langue.


5. Overeenkomstig artikel 18 heeft de vergunninghouder, ondanks de logheid van de procedure en de opgelegde beperkende voorwaarden, een dagelijks waarschuwingssysteem ontwikkeld voor de personen die binnen eenzelfde etmaal meer dan 25 keer het betaalnummer hebben opgebeld in een poging om deel te nemen. a) Het systeem gaat uit van de informatie die het dagelijks van de facilitator ontvangt en werkt hetzij via een gestandaardiseerde audioboodschap, hetzij via sms naargelang het nummer van de bellers. b) Sinds de invoering van dat waarschuwingssysteem bezorgt de KSC, aan de hand van het jaarlijks evaluatieverslag, aan ...[+++]

5. Conformément à l'article 18, le titulaire de la licence a mis au point, malgré la lourdeur de la procédure et les conditions restrictives requises, un système d'avertissement quotidien pour ceux qui, au cours d'une même journée, ont appelé plus de 25 fois le n° surtaxé pour tenter de participer. a) Le système se base sur les informations fournies quotidiennement par le facilitateur et agit soit par un message sonore standard, soit via sms suivant le n° des appelants. b) Depuis la mise en place de ce système d'avertissement, la C.J.H. communique au gouvernement, par le biais du rapport annuel d'évaluation, un tableau et une analyse de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een groter draagvlak te creëren binnen diensten pleit ik voor meer ervaringsdeskundigen binnen eenzelfde overheidsdienst.

Afin d'obtenir une plus grande adhésion au sein des services, je plaide en faveur d'un plus grand nombre d'experts du vécu dans un même service public.


Het is mogelijk dat een ongewoon hoog aantal leden van eenzelfde vakorganisatie zich binnen eenzelfde zone bevindt of binnen eenzelfde dienst.

Il se peut qu'un nombre inhabituellement élevé de membres d'une même organisation syndicale représentative se retrouve dans la même zone ou dans le même service.


In het licht van wat voorafgaat is mevrouw De Vroede ervan overtuigd dat bij de toepassing van het Verdrag van Den Haag doeltreffender kan worden opgetreden door de dossiers te hergroeperen binnen eenzelfde rechtbank en eenzelfde parket.

À la lumière de tout ce qui précède, Mme De Vroede est convaincue qu'on pourrait atteindre une efficacité plus grande dans l'application de la Convention de La Haye en regroupant les dossiers au sein d'un même tribunal et d'un même parquet.


Dankzij de MDG gebruiken alle partners in de ontwikkelingshulp eenzelfde taal, plaatsen ze hun activiteiten binnen eenzelfde kader en kunnen ze hun inspanningen op meer coherente en efficiënte wijze organiseren.

Grâce aux objectifs du millénaire, tous les partenaires au développement ont pu utiliser une langue commune, situer leurs activités par rapport à un cadre commun et renforcer la cohérence et l'efficacité des efforts qu'ils déploient dans les pays.


De thematische programma's binnen het kaderprogramma worden opgebouwd rond een « kernactiviteit », « algemene activiteiten voor onderzoek en ontwikkeling van algemeen inzetbare technologie » en « activiteiten ter ondersteuning van onderzoekinfrastructuur »; de horizontale programma's omvatten activiteiten met betrekking tot de algemene doelstellingen van het beleid van de Gemeenschap op het gebied van externe betrekkingen, innovatie en menselijk potentieel.

Pour ce qui concerne les aspects thématiques, le programme-cadre s'articule autour d'une « action-clé », « d'activités générales de recherche et de développement de technologies génériques », et « d'activités de soutien aux infrastructures de recherche »; les aspects horizontaux, quant à eux, comprennent des activités liées aux objectifs généraux de la politique de la Communauté en matière de relations extérieures, d'innovation et de ressources humaines.


« een interventie van ontwikkelingssamenwerking, vaak binnen het kader van een breder programma, die, binnen een bepaalde termijn, een specifieke doelstelling wil bereiken via een logische, planmatige en resultaatgerichte aanpak».

« une intervention de coopération au développement, souvent dans le cadre d'un programme plus étendu, visant à atteindre, dans un délai défini, un objectif spécifique à travers une approche logique, planifiée et orientée vers les résultats».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's binnen eenzelfde ->

Date index: 2022-10-01
w