Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma's die gedurende het hele decennium moeten " (Nederlands → Frans) :

De finalisering van deze verklaring kadert in een reeks programma's die gedurende het hele decennium moeten worden uitgevoerd.

La finalisation de cette déclaration s'inscrit dans la gamme d'une série de programmes dont la mise en oeuvre est prévue tout au long de cette décennie.


De lidstaten moeten zich meer inspannen om iedereen betere toegang te bieden tot kwalitatief hoogwaardig leren gedurende het hele leven, en moeten strategieën voor actief ouder worden uitvoeren waardoor langer werken mogelijk wordt.

Il convient que les États membres intensifient leur action pour améliorer l'accès de tous à un apprentissage de qualité tout au long de la vie et mettent en œuvre des stratégies en faveur du vieillissement actif permettant de prolonger la vie active.


Zij blijven dus altijd in weddeschaal B1 en moeten de administratieve loopbaan gedurende hun hele carrière volmaken.

Ils resteront donc toujours dans l'échelle barémique B1 jusqu'au terme de leur carrière administrative.


De programma-aanpak heeft het voordeel om gedurende de hele legislatuur van de federale regering de veiligheidsprioriteiten te bestendigen en de nodige continuïteit te vrijwaren voor alle betrokken actoren.

Cette approche en termes de programmes a pour avantage de maintenir les priorités du gouvernement fédéral en matière de sécurité tout au long de la législature et de garantir la continuité nécessaire pour tous les acteurs concernés.


De programma-aanpak heeft het voordeel om gedurende de hele legislatuur van de federale regering de veiligheidsprioriteiten te bestendigen en de nodige continuïteit te vrijwaren voor alle betrokken actoren.

Cette approche en termes de programmes a pour avantage de maintenir les priorités du gouvernement fédéral en matière de sécurité tout au long de la législature et de garantir la continuité nécessaire pour tous les acteurs concernés.


De NGO's hebben in de marge van de officiële zitting gedurende de hele zittingsperiode een programma van ongeveer 120 nevenevenementen opgezet.

Les ONG ont proposé en marge de la session officielle un programme d'événements couvrant toute la durée de la session (environ 120 side-events).


Om de solidariteit tussen de generaties in stand te houden, zal de Regering de nodige maatregelen moeten nemen om de huidige generatie gepensioneerden, die zelf gedurende hun hele loopbaan bijdragen hebben betaald, te verzekeren van hun pensioen.

Dans le cadre des efforts à faire pour préserver la solidarité entre les générations, le Gouvernement devra prendre les mesures qui s'imposent pour que l'on puisse garantir le paiement des pensions de la génération actuelle de retraités, qui ont versé des cotisations pendant toute leur carrière.


De lidstaten moeten, op een wijze die strookt met het evenredigheidsbeginsel en met de noodzaak de administratieve lasten voor begunstigden zo veel mogelijk te beperken, met de betrokken instanties en instellingen een partnerschap aangaan om gedurende de hele meerjarenperiode hun nationale programma’s te ontwikkelen en uit te voeren.

Les États membres devraient instaurer, dans le respect du principe de proportionnalité et compte tenu de la nécessité de réduire autant que possible la charge administrative, un partenariat avec les autorités et les organismes concernés, afin de développer et de mettre en œuvre leurs programmes nationaux tout au long de la période pluriannuelle.


Met het oog daarop moeten de beheersautoriteit en het betaalorgaan vooraf een beoordeling indienen en moeten zij ervoor zorgen dat zij de maatregelen gedurende de hele fase van uitvoering van het programma beoordelen.

À cet effet, l'autorité de gestion et l'organisme payeur devraient fournir une évaluation ex ante et s'engager à évaluer les mesures tout au long de la mise en œuvre du programme.


gebruik te maken van het programma voor opleiding gedurende het hele leven, het Europees Sociaal Fonds en andere middelen, zoals het Fonds voor asiel, migratie en integratie, om projecten in verband met intercultureel onderwijs te ondersteunen, alsook het onderwijs aan lerenden met een migrantenachtergrond.

utiliser le programme pour l’éducation et la formation tout au long de la vie, le Fonds social européen et d’autres ressources telles que le Fonds «Asile, migration et intégration» afin de soutenir les projets liés à l’éducation interculturelle et l’éducation des apprenants issus de l’immigration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's die gedurende het hele decennium moeten ->

Date index: 2020-12-22
w