Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma

Traduction de «programma's hadden vrouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Comité inzake het programma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen

Comité du programme d'action communautaire concernant la stratégie communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes


comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In drie van dergelijke programma's hadden vrouwen minder succes (80-90 % van de slagingskans van mannen). Bij bepaalde mobiliteitsacties uit hoofde van het Marie Curie-programma hadden vrouwen evenwel een hoger slagingspercentage.

Pour trois de ces programmes, les femmes obtenaient des taux de réussite inférieurs (80-90 % du taux masculin), mais pour certaines actions Marie Curie pour la mobilité, les femmes affichaient de meilleurs taux de réussite.


7. merkt op dat de tussentijdse evaluatie in 2017 van de programmeringsdocumenten van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) een goede gelegenheid biedt om de gevolgen van via het DCI gefinancierde programma's voor vrouwen en meisjes te beoordelen, precies in kaart te brengen welk gedeelte van de DCI-programma's ten goede komt aan vrouwen en meisjes, en indien nodig de middelen te herschikken;

7. indique que l'examen à mi-parcours des documents de programmation de l'instrument de financement de la coopération au développement, qui aura lieu en 2017, constituera une bonne occasion d'évaluer les effets des programmes financés par cet instrument sur les femmes et les filles, de déterminer clairement la part des programmes financés par cet instrument qui est bénéfique pour les femmes et les filles et de revoir l'allocation des fonds si cela s'avère nécessaire;


In drie EU-lidstaten, IJsland en Noorwegen hadden vrouwen meer succes.

Dans trois États membres de l'Union, ainsi qu'en Islande et en Norvège, les taux de réussite étaient plus élevés pour les femmes.


Na de eerste fase van drie jaar maakte men een balans op : alleen landen die met succes de programma's hadden uitgevoerd, bereikten het beslissingspunt, met andere woorden het punt waarop het betrokken land een beperkte schuldkwijtschelding kreeg.

Au bout de la première phase de trois ans, on a fait un bilan : seuls les pays qui avaient mené à bien les programmes en question ont atteint « le point de décision », c'est-à-dire le moment où ils pouvaient obtenir une remise partielle de leur dette.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke programma's hadden geen betrekking op binnenlandse inlichtingenactiviteiten en in de meerderheid van de gevallen hielden ze geen verband met terrorisme, wat betekent dat ze mogelijk belangrijke implicaties hebben voor de Europese Unie (EU) en haar Lidstaten.

Ces programmes ne concernaient pas des activités intérieures de renseignement et, dans la majorité des cas, n'avaient aucun rapport avec le terrorisme, ce qui veut dire qu'ils ont des implications potentiellement importantes pour l'Union européenne (UE) et ses États membres.


Vóór de eenmaking van de politiediensten hadden vrouwen bij de gerechtelijke politie recht op zes maanden bezoldigd borstvoedingsverlof.

Avant l'unification des services de police, les femmes travaillant à la police judiciaire avaient droit à trois mois de congé d'allaitement rémunéré.


Sinds 1 januari 1995 hadden vrouwen bij de rijkswacht, krachtens artikel 59bis van de wet van 27 december 1973, recht op bezoldigd borstvoedingsverlof.

Depuis le 1 janvier 1995, les femmes gendarmes avaient droit à un congé d'allaitement rémunéré en application de l'article 59bis de la loi du 27 décembre 1973.


Vaak hadden vrouwen het recht aan hun zijde, maar konden ze dit vroeger niet bewijzen.

Auparavant, les femmes avaient souvent le droit de leur côté mais ne pouvaient guère en apporter la démonstration.


3. is verheugd over het EU-actieplan voor gendergelijkheid en empowerment van vrouwen in het kader van de ontwikkelingssamenwerking en verzoekt de hoge vertegenwoordiger van de EU alle nodige maatregelen te treffen opdat stafleden van EU-delegaties een adequate en doeltreffende opleiding krijgen over gendergerichtheid bij vredeshandhaving, conflictpreventie en vredesopbouw; verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat er passende technische en financiële steun wordt geboden aan programma's die vrouwen in staat stellen v ...[+++]

3. se félicite du plan d'action de l'Union sur l'égalité entre les hommes et les femmes et l'émancipation des femmes dans la coopération au développement et demande à la Haute représentante de l'Union de prendre toutes les dispositions qui s'imposent afin de fournir une formation adéquate et efficace aux membres du personnel des délégations de l'Union pour la prise en compte des aspects liés à l'égalité des genres lorsqu'il s'agit de maintenir la paix, de prévenir les conflits et de construire la paix; invite la Commission et les États membres à garantir une assistance technique et financière appropriée pour soutenir des programmes permettant aux femm ...[+++]


Daarnaast dient evenwel te worden gewezen op de fundamentele rol die vrouwen spelen in vredesprocessen, reden waarom wij de Commissie, de Raad en de bij de beheersing van conflicten betrokken lidstaten oproepen tot een grotere ontvankelijkheid wanneer het gaat om het garanderen van de technische en financiële steun die nodig zijn voor de bevordering van programma's die vrouwen de gelegenheid bieden een actieve rol te vervullen in die processen, zoals bijvoorbeeld is verzoc ...[+++]

Il est également nécessaire de souligner le rôle fondamental joué par les femmes dans les processus de paix. C’est pourquoi nous demandons au Conseil et à la Commission, de même qu’aux États membres impliqués dans la gestion des conflits, de veiller de façon plus attentive à garantir l’assistance technique et financière nécessaire aux programmes visant à permettre aux femmes d’agir et de parler pour leur propre compte dans ces processus. Cela a été demandé par des groupes de femmes du Kosovo, par exemple, qui souhaitent faire partie d ...[+++]




D'autres ont cherché : daphne ii-programma     daphne iii-programma     daphne-programma     programma's hadden vrouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's hadden vrouwen ->

Date index: 2022-05-19
w