Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "project dat door het fins voorzitterschap werd voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Spreker looft de efficiëntie en de ambitie van het project dat door het Fins voorzitterschap werd voorgesteld.

Il fait l'éloge de l'efficacité et de l'ambition du projet proposé par la présidence finlandaise.


In een studie die in 2006 tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap werd voorgesteld, was te lezen dat sport in de brede zin van het woord in 2004 een toegevoegde waarde van 407 miljard euro vertegenwoordigde, goed voor 3,7% van het bbp van de EU, en werkgelegenheid voor 15 miljoen mensen of 5,4% van de beroepsbevolking.[6] Dat is een bijdrage die beter tot uiting moet komen in het EU-beleid.

Une étude présentée sous la présidence autrichienne en 2006 indique que le sport au sens large a généré une valeur ajoutée de 407 milliards d'euros en 2004, soit 3,7 % du PIB de l'Union, et créé 15 millions d'emplois, soit 5,4 % de la main-d'œuvre[6]. Cette contribution du sport devrait être mise en valeur et accentuée dans les politiques de l'Union.


Herman Van Rompuy meent dat men moet trachten zoveel als mogelijk het niveau te benaderen dat door het Luxemburgse voorzitterschap werd voorgesteld.

Herman Van Rompuy estime qu'il faut tenter de se rapprocher le plus possible du niveau proposé par la présidence luxembourgeoise.


Dit verklaart ook waarom België tegen de algemene oriëntatie heeft gestemd zoals die door het Zweedse voorzitterschap werd voorgesteld.

C’est également la raison pour laquelle la Belgique a voté contre l’orientation générale telle qu’elle a été présentée par la présidence suédoise.


In de conclusies van het voorzitterschap van de Europese top van Barcelona in maart 2002 werd de Raad verzocht het nodige te doen om de voorgestelde maatregelen in de praktijk te brengen.

Les conclusions de la Présidence du Conseil européen de Barcelone de mars 2002 invitaient le Conseil à prendre les mesures nécessaires pour mettre en oeuvre les mesures proposées.


De voorbereiding van het programma van het Trio begon een jaar geleden en werd op 7 december afgerond met de goedkeuring door de Raad van de Unie van het programma van het Trio-voorzitterschap, dat werd voorgesteld door Spanje, België en Hongarije.

La préparation du programme du trio de présidences a commencé il y a un an et s'est achevée le 7 décembre avec l'adoption par le Conseil de l'Union du programme du trio de présidences présenté par l'Espagne, la Belgique et la Hongrie.


(4) Overeenkomstig Besluit 2011/167/EU van de Raad houdende machtiging om nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming moeten de vertaalregelingen voor Europese octrooien met eenheidswerking eenvoudig en kosteneffectief zijn en overeenstemmen met die van het voorstel voor een Verordening van de Raad inzake de vertaalregelingen voor het EU-octrooi[28], dat door de Commissie op 30 juni 2010 werd ingediend en werd aangevuld met de door het Voorzitterschap in novemb ...[+++]

(4) Conformément à la décision 2011/167 du Conseil autorisant une coopération renforcée dans le domaine de la création d’une protection par brevet unitaire, les modalités de traduction des brevets européens à effet unitaire devraient être simples, présenter un bon rapport coût-efficacité et correspondre à celles prévues dans la proposition de règlement du Conseil sur les dispositions relatives à la traduction pour le brevet de l’Unio ...[+++]


Het totale bedrag ervan is hoger dan het totale bedrag dat oorspronkelijk was aangegeven in het financieel memorandum dat bij de Belgisch-Zweedse initiatieven was gevoegd, waarbij een comitologie werd voorgesteld om de Commissie in haar werkzaamheden bij te staan, maar het is gebaseerd op een grondige analyse van de normale behoeften voor automatiseringsprojecten van deze omvang en van een dergelijk delicaat karakter, met name wat betreft het beheer van het project en de ontwikkeling van het s ...[+++]

Son montant total est supérieur au montant global indiqué initialement dans la fiche financière annexée aux initiatives belgo-suédoises proposant une comitologie pour assister la Commission dans ses travaux, mais il est fondé sur une analyse approfondie des besoins habituels pour les projets informatiques de ces échelle et sensibilité, notamment en termes de gestion du projet et de développ ...[+++]


Op de Europese Raad van Milaan van 28 en 29 juni 1985 werd voorgesteld een intergouvernementele conferentie (IGC) bijeen te roepen, die op 9 september 1985 werd geopend onder Luxemburgs voorzitterschap en op 28 februari 1986 werd afgesloten in Den Haag.

Le Conseil européen de Milan des 28 et 29 juin 1985 propose finalement la convocation d'une conférence intergouvernementale (CIG) qui s'ouvre sous la présidence luxembourgeoise le 9 septembre 1985 et se clôture à La Haye le 28 février 1986.


- Ik heb, net als de heer Laeremans, via de pers akte genomen van een politiek project genaamd `Fédération Wallonie-Bruxelles', dat werd voorgesteld door vertegenwoordigers van de Franse Gemeenschap en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

- Tout comme M. Laeremans, j'ai appris par la presse l'existence d'un projet politique appelé « Fédération Wallonie-Bruxelles », présenté par des représentants de la Communauté française et de la région de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'project dat door het fins voorzitterschap werd voorgesteld' ->

Date index: 2021-04-27
w