Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projecten de komende jaren voortzetten » (Néerlandais → Français) :

2. Zult u die projecten de komende jaren voortzetten?

2. Comptez-vous poursuivre ces projets dans les prochaines années?


Om de klimaatopwarming te bestrijden en om bij te dragen tot het verminderen van de uistoot van broeikasgassen ondersteunt Belfius sinds vele jaren de ontwikkeling van hernieuwbare energie. De bank heeft de bedoeling om dit type van projecten in de komende jaren actief te blijven financieren.

Afin de lutter contre le réchauffement climatique et de contribuer à réduire les émissions de gaz à effet, Belfius soutient également en particulier, depuis de nombreuses années déjà, le développement des énergies renouvelables et entend clairement continuer à financer activement ce type de projets dans les années à venir.


De komende jaren staan er nog een aantal grootscheepse projecten op het programma: - Oprichting van een nieuw atelier voor het BIRA (vastlegging van 7 miljoen euro in 2017); - Volledige renovatie van het planetarium (vastlegging van 15 miljoen in 2018); - Renovatie van gebouw B van het KMI (vastlegging van 8 miljoen euro in 2017).

Un certain nombre de projets de grande ampleur sont également au programme des prochaines années: - Création d'un nouvel atelier pour l'IASB (engagement de 7 millions d'euros en 2017); - Rénovation totale du planétarium (engagement de 15 millions d'euros en 2018); - Rénovation du bâtiment B de l'IRM (engagement de 8 millions d'euros en 2017).


4. Welke projecten zijn er nog in uitvoering en welke projecten zijn gepland voor 2015 en de komende jaren?

4. Quels sont les projets toujours en cours et quels sont ceux prévus pour 2015 et pour les années ultérieures?


18. neemt ter kennis dat de begroting van de Raad voor 2013 zo goed als niet is toegenomen (0,3 % oftewel 1,6 miljoen EUR); beschouwt dit als een positieve trend en verwacht dat die zich in de komende jaren zal voortzetten;

18. prend acte du fait que le budget du Conseil pour 2013 n'a pas augmenté (0,3 %) (1,6 million d'EUR); juge cette tendance positive et s'attend à ce qu'elle se poursuive au cours des exercices suivants;


Tevens is het belangrijk in het achterhoofd te houden dat er ook geen enkele garantie is dat de in het investeringsplan opgenomen projecten in de komende jaren een private of Europese financiering zullen genieten.

De même, il est également important de garder à l’esprit qu’il n’existe aucune garantie que les projets repris dans le plan d’investissement obtiennent dans les années à venir un financement européen ou privé.


De Commissie is dit jaar begonnen met nationale beleidsvormers, bureaus voor de statistiek, handhavingsautoriteiten en consumentenorganisaties samen te werken aan de verdere ontwikkeling van de indicatoren voor het scorebord, en we zullen deze samenwerking in de komende jaren voortzetten.

Cette année, la Commission a commencé à travailler avec les responsables politiques nationaux, les instituts de statistiques, les services répressifs et les organisations de consommateurs pour affiner les indicateurs du tableau de bord, et nous poursuivrons cette coopération dans les années à venir.


Vele delen van de wereld worstelen reeds met de negatieve gevolgen van de wereldwijd stijgende gemiddelde temperatuur, en deze ontwikkeling zal zich de komende jaren voortzetten.

Dans le monde, bien des régions se mobilisent déjà pour faire face aux impacts négatifs d’une température mondiale moyenne qui augmente et cette tendance va continuer dans les années qui viennent.


Ik denk dat de prioriteit komend jaar moet liggen bij het afronden van de onderhandelingen met Oekraïne, waarbij wij hopen - we zullen dat morgenmiddag in dit Parlement bespreken - dat er ook voor dat land een perspectief geschapen kan worden waarmee het de komende jaren verder kan, een soort verdrag, een vorm van associatie, waarmee Oekraïne het hervormingsproces met de nieuwe regering kan voortzetten richting ...[+++]

Je pense que la priorité pour l'année à venir doit être de conclure les négociations avec l'Ukraine: à cet égard, nous espérons – et le Parlement examinera ce point demain – qu'il sera possible d'instaurer dans ce pays une situation qui permette, au cours des années à venir, de développer un nouveau type d'accord, une forme d'association dans le cadre de laquelle l'Ukraine pourra poursuivre son processus de réforme avec le nouveau gouvernement en vue d'une intégration plus étroite avec l'Union européenne.


De rapporteur is van mening dat de Commissie zich de komende jaren vooral moet beijveren voor een betere kwaliteit van de projecten, onder meer door gebruikmaking van instrumenten ter beoordeling van de gevolgen ervan en door bevordering van projecten die het meeste effect sorteren, en dat zij grote aandacht moet besteden aan het beheer van de projecten door ervoor te zorgen dat de communau ...[+++]

Le rapporteur estime qu'au cours des prochaines années la Commission devra s'employer tout particulièrement à améliorer la qualité des projets, y compris en utilisant des instruments permettant d'en évaluer l'impact et en encourageant les projets plus performants et surveiller très attentivement la gestion des projets tout en s'assurant que les règles et procédures communautaires sont rigoureusement appliquées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten de komende jaren voortzetten' ->

Date index: 2024-05-06
w